Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité pour la production socialement responsable
Directrice de service social
Directrice de services sociaux
Directrice des relations sociales
Désaccord avec responsable de la liberté surveillée
ISR
Investissement socialement responsable
Label pour la production socialement responsable
Pension sociale
Pension sociale aux ressortissants sans ressources
Production socialement responsable
Responsable de circonscription d'action sociale
Responsable de service social
Responsable de services sociaux
Responsable des relations du travail
Responsable des relations sociales
Travailleur social

Vertaling van "pension socialement responsable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
directeur des relations sociales/directrice des relations sociales | responsable des relations du travail | directrice des relations sociales | responsable des relations sociales

medewerker arbeidsverhoudingen


directrice de services sociaux | responsable de services sociaux | directrice de service social | responsable de service social

afdelingshoofd maatschappelijke diensten | manager maatschappelijke ontwikkeling | hoofd maatschappelijke ontwikkeling | manager sociale dienstverlening




pension sociale aux ressortissants sans ressources

sociaal pensioen voor burgers zonder inkomsten


investissement socialement responsable | ISR [Abbr.]

duurzame belegging | ethische belegging | maatschappelijk verantwoorde belegging


label pour la production socialement responsable

label voor sociaal verantwoorde productie


comité pour la production socialement responsable

comité voor een sociaal verantwoorde productie


production socialement responsable

sociaal verantwoorde productie


Désaccord avec:responsable de la liberté surveillée | travailleur social

onenigheid met | maatschappelijk werker | onenigheid met | reclasseringsambtenaar


responsable de circonscription d'action sociale

teamleider instelling maatschappelijk werk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1º à l'alinéa 1 , le mot « visés » est remplacé par les mots « socialement responsables à dimension solidaire au sens de la loi du .organisant une épargne-pension socialement responsable à dimension solidaire »;

1º in het eerste lid worden de woorden « investeringen vermeld » vervangen door de woorden « maatschappelijk verantwoorde investeringen met een solidaire dimensie als bedoeld in de wet van .tot organisatie van een maatschappelijk verantwoord pensioensparen met een solidaire dimensie »;


Pour qu'un produit d'épargne-pension soit considéré comme produit d'épargne-pension socialement responsable à dimension solidaire, il est interdit aux institutions d'épargne-pension de procéder, pour ce produit, à des investissements ou à des placements qui sont directement ou indirectement liés à une ou plusieurs activités contraires au principe de la responsabilitié sociétale des entreprises.

Opdat een pensioenspaarproduct kan worden beschouwd als een maatschappelijk verantwoord pensioenspaarproduct met een solidaire dimensie is het de instellingen voor pensioensparen verboden voor dat product over te gaan tot investeringen of beleggingen die rechtstreeks of onrechtstreeks verband houden met één of meer activiteiten die indruisen tegen het principe van de maatschappelijke verantwoordelijkheid van ondernemingen.


1º dans la phrase liminaire, le mot « visés » est remplacé par les mots « socialement responsables à dimension solidaire au sens de la loi du .organisant une épargne-pension socialement responsable à dimension solidaire » et le chiffre « 4º » est remplacé par le chiffre « 5º »;

1º in de openingszin worden de woorden « investeringen vermeld » vervangen door de woorden « maatschappelijk verantwoorde investeringen met een solidaire dimensie als bedoeld in de wet van .tot organisatie van een maatschappelijk verantwoord pensioensparen met een solidaire dimensie », en wordt het cijfer « 4º » vervangen door het cijfer « 5º »;


Pour qu'un produit d'épargne-pension soit considéré comme produit d'épargne-pension socialement responsable à dimension solidaire, il est interdit aux institutions d'épargne-pension de procéder, pour ce produit, à des investissements ou à des placements qui sont directement ou indirectement liés à une ou plusieurs activités contraires au principe de la responsabilitié sociétale des entreprises.

Opdat een pensioenspaarproduct kan worden beschouwd als een maatschappelijk verantwoord pensioenspaarproduct met een solidaire dimensie is het de instellingen voor pensioensparen verboden voor dat product over te gaan tot investeringen of beleggingen die rechtstreeks of onrechtstreeks verband houden met één of meer activiteiten die indruisen tegen het principe van de maatschappelijke verantwoordelijkheid van ondernemingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'auteur propose plutôt qu'à l'avenir, seuls les produits d'épargne-pension socialement responsable à dimension solidaire puissent bénéficier de l'avantage fiscal actuellement accordé aux produits d'épargne-pension classique.

De indiener stelt eerder voor dat, in de toekomst, alleen de maatschappelijk verantwoorde pensioenspaarproducten met een solidaire dimensie recht zouden geven op het fiscaal voordeel dat thans geldt voor de klassieke pensioenspaarproducten.


7. souligne que les mutualités sont particulièrement actives dans le domaine de la santé, des soins de longue durée, des pensions et des services sociaux, y compris dans le domaine du vieillissement démographique et que l'implication des mutualités en tant qu'acteurs majeurs est essentielle pour l'avenir durable de la protection sociale, étant donné que le vieillissement démographique représente en Europe un défi majeur qui met notamment à mal l'équilibre des budgets nationaux et peut mettre sous pression les dépenses publiques pour la protection sociale; souligne que les mutualités peuvent jouer un rôle important en proposant des régimes de pension socialement responsables dans le ...[+++]

7. wijst erop dat de onderlinge maatschappijen bijzonder actief zijn op het gebied van gezondheid, langetermijnzorg, pensioenen en sociale uitkeringen, met inbegrip van de vergrijzing van de bevolking, en dat de betrokkenheid van onderlinge maatschappijen als belangrijke belanghebbende partijen cruciaal is voor de langetermijntoekomst van de sociale bescherming, aangezien de vergrijzing van de bevolking Europa momenteel voor grote uitdagingen stelt, omdat ze meer bepaald het nationale begrotingsevenwicht op de proef stelt en de overhe ...[+++]


S. considérant que les mutualités sont particulièrement actives dans le domaine de la santé, des soins de longue durée, des pensions et des services sociaux, y compris dans le domaine des besoins d'une population vieillissante; considérant que l'implication des mutualités en tant qu'acteurs majeurs est essentielle pour la pérennité de la protection sociale, étant donné que le vieillissement démographique pose en Europe des défis majeurs qui font peser une contrainte particulière sur les budgets nationaux et menacent de mettre sous pression les dépenses publiques pour la protection sociale; considérant que si les mutualités peuvent jouer un rôle important en proposant des régimes de pension socialement responsable ...[+++]

S. overwegende dat onderlinge maatschappijen met name actief zijn op het gebied van gezondheid, langtermijnzorg, pensioenen en sociale uitkeringen, met inbegrip van de noden van de vergrijzende bevolking; overwegende dat de betrokkenheid van onderlinge maatschappijen als belangrijke belanghebbende partijen cruciaal is voor de langetermijntoekomst van de sociale zekerheid, aangezien de vergrijzing van de bevolking Europa momenteel voor grote uitdagingen stelt, omdat ze het nationale begrotingsevenwicht op de proef stelt en de overheid ...[+++]


S. considérant que les mutualités sont particulièrement actives dans le domaine de la santé, des soins de longue durée, des pensions et des services sociaux, y compris dans le domaine des besoins d'une population vieillissante; considérant que l'implication des mutualités en tant qu'acteurs majeurs est essentielle pour la pérennité de la protection sociale, étant donné que le vieillissement démographique pose en Europe des défis majeurs qui font peser une contrainte particulière sur les budgets nationaux et menacent de mettre sous pression les dépenses publiques pour la protection sociale; considérant que si les mutualités peuvent jouer un rôle important en proposant des régimes de pension socialement responsable ...[+++]

S. overwegende dat onderlinge maatschappijen met name actief zijn op het gebied van gezondheid, langtermijnzorg, pensioenen en sociale uitkeringen, met inbegrip van de noden van de vergrijzende bevolking; overwegende dat de betrokkenheid van onderlinge maatschappijen als belangrijke belanghebbende partijen cruciaal is voor de langetermijntoekomst van de sociale zekerheid, aangezien de vergrijzing van de bevolking Europa momenteel voor grote uitdagingen stelt, omdat ze het nationale begrotingsevenwicht op de proef stelt en de overhei ...[+++]


10. demande à la Commission et aux États membres d'inciter les fonds de pension à prendre dans leurs placements des décisions socialement responsables qui respectent les normes européennes et internationales relatives aux droits de l'homme, aux droits sociaux et aux droits environnementaux, y compris les orientations et les principes adoptés en ces matières par l'OCDE et les Nations unies; rappelle que l'intention affichée par la Commission de réviser la directive concernant les activités et la surveillance des institutions de retrai ...[+++]

10. vraagt de Commissie en de lidstaten om pensioenfondsen aan te sporen tot sociaal verantwoorde investeringsbeslissingen die voldoen aan de Europese en internationale mensenrechten-, sociale en milieunormen, met inbegrip van de desbetreffende richtlijnen en beginselen van de OESO en de VN; herinnert eraan dat de plannen van de Commissie voor herziening van de richtlijn betreffende de werkzaamheden van en het toezicht op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening (IORP-richtlijn) duurzame lange-termijnfinanciering niet mogen ontmoedigen;


60. demande à la Commission et aux États membres d'inciter les fonds de pension à prendre des décisions socialement responsables en matière d'investissement, qui respectent les normes européennes et internationales en matière de droits de l'homme, de droits sociaux et de droits environnementaux, y compris les orientations et les principes pertinents de l'OCDE et des Nations unies; rappelle que l'intention affichée par la Commission de réviser la directive concernant les activités et la surveillance des institutions de retraite professionnelle (directive ...[+++]

60. vraagt de Commissie en de lidstaten om pensioenfondsen aan te sporen tot maatschappelijk verantwoorde investeringsbeslissingen die in overeenstemming zijn met de Europese en internationale mensenrechten-, sociale en milieunormen, met inbegrip van de desbetreffende richtlijnen en beginselen van de OESO en de VN; herinnert eraan dat de plannen van de Commissie voor herziening van de richtlijn betreffende de werkzaamheden van en het toezicht op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening (IBPV-richtlijn) duurzame langetermijnfinanciering niet mogen ontmoedigen;


w