Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) impotence - 2) impuissance
Agoniste
Avoir une influence défavorable
Cardiotoxique
Exercer
Exercer le droit de vote
Exercer les droits électoraux
Exercer ses fonctions
Exercer un entraînement physique
Exercer un mandat
Exercer une influence défavorable
Exercer une influence néfaste
Exerçant l'action principalev
Influencer défavorablement
Influencer néfastement
Porter atteinte à
Qui exerce une action toxique sur le coeur

Traduction de «pensionnée qui exerce » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allocation pour assistance personnelle et continue aux personnes pensionnées pour incapacité de travail

uitkering voor persoonlijke en permanente bijstand aan gepensioneerden wegens arbeidsongeschiktheid


exercer le droit de vote | exercer les droits électoraux

het kiesrecht uitoefenen


avoir une influence défavorable | exercer une influence défavorable | exercer une influence néfaste | influencer défavorablement | influencer néfastement | porter atteinte à

nadelig beinvloeden


exercer un entraînement physique

fysieke training uitvoeren


cardiotoxique (a et sm) | qui exerce une action toxique sur le coeur

cardiotoxisch | giftig voor het hart


agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)

agonist | spier die zelfstandig werkt








1) impotence - 2) impuissance | 1) impossibilité d'accomplir un mouvement - 2) incapacité à exercer le coït

impotentie | onvermogen tot geslachtsgemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis le 1 janvier 1992, toute personne qui assume un mandat, y compris un mandat non rétribué, dans une société assujettie à l'impôt des sociétés, est présumée, « de manière irréfragable », exercer une activité professionnelle en tant que travailleur indépendant, sauf si elle est pensionnée.

Sinds 1 januari 1992 wordt iemand die een mandaat, ook een onbezoldigd mandaat, heeft in een vennootschap die onderworpen is aan de vennootschapsbelasting « op onweerlegbare wijze » vermoed een zelfstandige te zijn, behalve als hij gepensioneerd is.


Depuis le 1 janvier 1992, toute personne qui assume un mandat, y compris un mandat non rétribué, dans une société assujettie à l'impôt des sociétés, est présumée, « de manière irréfragable », exercer une activité professionnelle en tant que travailleur indépendant, sauf si elle est pensionnée.

Sinds 1 januari 1992 wordt iemand die een mandaat, ook een onbezoldigd mandaat, heeft in een vennootschap die onderworpen is aan de vennootschapsbelasting « op onweerlegbare wijze » vermoed een zelfstandige te zijn, behalve als hij gepensioneerd is.


Depuis le 1 janvier 1992, toute personne qui assume un mandat, y compris un mandat non rétribué, dans une société assujettie à l'impôt des sociétés, est présumée, « de manière irréfragable », exercer une activité professionnelle en tant que travailleur indépendant, sauf si elle est pensionnée.

Sinds 1 januari 1992 wordt iemand die een mandaat, ook een onbezoldigd mandaat, heeft in een vennootschap die onderworpen is aan de vennootschapsbelasting « op onweerlegbare wijze » vermoed een zelfstandige te zijn, behalve als hij gepensioneerd is.


Depuis le 1 janvier 1992, toute personne qui assume un mandat, y compris un mandat non rétribué, dans une société assujettie à l'impôt des sociétés, est présumée, « de manière irréfragable », exercer une activité professionnelle en tant que travailleur indépendant, sauf si elle est pensionnée.

Sinds 1 januari 1992 wordt iemand die een mandaat, ook een onbezoldigd mandaat, heeft in een vennootschap die onderworpen is aan de vennootschapsbelasting « op onweerlegbare wijze » vermoed een zelfstandige te zijn, behalve als hij gepensioneerd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« L'article 11, § 5, de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, tel qu'il était en vigueur jusqu'au 31 décembre 2002, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution lorsqu'il réclame à la personne pensionnée qui cumule sa pension de retraite avec une activité professionnelle autorisée des cotisations qui, à revenu égal, sont plus élevées lorsque cette personne a charge d'enfant que lorsqu'elle n'a pas cette charge, parce que l'article 11, § 5, en cause a pour conséquence que le calcul des cotisations dues sur le revenu annuel que la personne pensionnée qui exerce une activité autori ...[+++]

« Schendt artikel 11, § 5, van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen zoals van kracht tot en met 31 december 2002 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer het de gepensioneerde, die zijn rustpensioen cumuleert met een toegelaten beroepsactiviteit bij gelijke inkomsten meer bijdragen laat betalen wanneer hij kinderlast heeft dan wanneer hij zonder kinderlast is, doordat het bedoelde artikel 11, § 5, de berekening van de verschuldigde bijdragen van de gepensione ...[+++]


« L'article 11, § 5, de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, tel qu'il était en vigueur jusqu'au 31 décembre 2002, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution lorsqu'il réclame à la personne pensionnée qui cumule sa pension de retraite avec une activité professionnelle autorisée des cotisations qui, à revenu égal, sont plus élevées lorsque cette personne a charge d'enfant que lorsqu'elle n'a pas cette charge, parce que l'article 11, § 5, en cause a pour conséquence que le calcul des cotisations dues sur le revenu annuel que la personne pensionnée qui exerce une activité autori ...[+++]

« Schendt artikel 11, § 5, van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen zoals van kracht tot en met 31 december 2002 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer het de gepensioneerde, die zijn rustpensioen cumuleert met een toegelaten beroepsactiviteit bij gelijke inkomsten meer bijdragen laat betalen wanneer hij kinderlast heeft dan wanneer hij zonder kinderlast is, doordat het bedoelde artikel 11, § 5, de berekening van de verschuldigde bijdragen van de gepensione ...[+++]


Enfin, il n'est pas interdit aux personnes pensionnées d'exercer une mission d'enseignement dans l'enseignement supérieur artistique en tant que fonction accessoire, si elles satisfont aux conditions fixées à l'article 5, alinéa 1, c), de l'arrêté royal précité du 15 avril 1958.

Ten slotte wordt het de gepensioneerden niet onmogelijk gemaakt om een onderwijsopdracht in het hoger kunstonderwijs uit te oefenen als bijberoep, indien zij voldoen aan de voorwaarden bepaald in artikel 5, eerste lid, c), van het voormelde koninklijk besluit van 15 april 1958.


L'article 11, § 5, alinéa 1, de cet arrêté concerne le calcul des cotisations dues par les personnes pensionnées qui continuent à exercer une activité professionnelle indépendante dans les limites autorisées par la loi.

Artikel 11, § 5, eerste lid, van dat besluit betreft de berekening van de bijdragen van gepensioneerden die binnen de door de wet toegestane perken een zelfstandige beroepsactiviteit blijven uitoefenen.


Lorsque le revenu professionnel de l'année -2 provient d'une activité exercée alors que la personne handicapée ou la personne avec laquelle elle forme un ménage, n'étaient pas encore pensionnées, et lorsque au moment de la prise de cours, cette ou ces personnes bénéficiaient d'une pension tout en exerçant une activité professionnelle autorisée, le montant du revenu professionnel à prendre en considération est ce dernier montant calculé sur une base annuelle.

Wanneer het beroepsinkomen van het jaar -2 voortkomt uit een activiteit uitgeoefend voordat de persoon met een handicap of de persoon met wie hij een huishouden vormt gepensioneerd waren, daar waar op de ingangsdatum deze persoon of deze personen een pensioen genieten en tevens een toegelaten beroepsactiviteit uitoefenen, is het bedrag van het beroepsinkomen waarmee rekening moet gehouden worden dit laatste bedrag, omgerekend op jaarbasis.


Les autres avantages sont les suivants : - l'employeur ne sera plus interrogé par l'ONP, les données transmises à l'ONSS étant accessibles ; - la personne pensionnée qui a déclaré exercer une activité professionnelle ne sera plus systématiquement interrogée .

De andere voordelen zijn de volgende : - de werkgever wordt niet meer ondervraagd door de RVP vermits de aan de RSZ meegedeelde gegevens toegankelijk zijn; - de gepensioneerde die verklaard heeft dat hij een beroepsactiviteit uitoefent, wordt niet meer systematisch ondervraagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensionnée qui exerce ->

Date index: 2024-08-11
w