Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pensions et revenus auxquels peuvent » (Français → Néerlandais) :

La rémunération perçue en vertu de l'exécution de la convention de partenariat n'entre d'aucune manière en considération pour le calcul des différentes pensions et revenus auxquels peuvent prétendre les personnes ayant atteint l'âge légal de la pension.

De lonen die ontvangen worden voor de uitvoering van de partnerschapsovereenkomst worden op geen enkele manier in aanmerking genomen bij de berekening van de verschillende pensioenen en inkomsten waarop mensen die de wettelijke pensioenleeftijd hebben bereikt, aanspraak kunnen maken.


La convention de partenariat, qu'elle soit conclue à durée déterminée ou indéterminée, n'entre d'aucune manière en considération pour le calcul des différentes pensions et revenus auxquels peuvent prétendre les personnes ayant atteint l'âge légal de la pension.

De partnerschapsovereenkomst, ongeacht of zij voor bepaalde of onbepaalde tijd is gesloten, wordt op geen enkele wijze in aanmerking genomen bij de berekening van de verschillende pensioenen en inkomens waarop de personen die de wettelijke pensioenleeftijd hebben bereikt, aanspraak kunnen maken.


La convention de partenariat, qu'elle soit conclue à durée déterminée ou indéterminée, n'entre d'aucune manière en considération pour le calcul des différentes pensions et revenus auxquels peuvent prétendre les personnes ayant atteint l'âge légal de la pension.

De partnerschapsovereenkomst, ongeacht of zij voor bepaalde of onbepaalde tijd is gesloten, wordt op geen enkele wijze in aanmerking genomen bij de berekening van de verschillende pensioenen en inkomens waarop de personen die de wettelijke pensioenleeftijd hebben bereikt, aanspraak kunnen maken.


La rémunération perçue en vertu de l'exécution de la convention de partenariat n'entre d'aucune manière en considération pour le calcul des différentes pensions et revenus auxquels peuvent prétendre les personnes ayant atteint l'âge légal de la pension.

De lonen die ontvangen worden voor de uitvoering van de partnerschapsovereenkomst worden op geen enkele manier in aanmerking genomen bij de berekening van de verschillende pensioenen en inkomsten waarop mensen die de wettelijke pensioenleeftijd hebben bereikt, aanspraak kunnen maken.


Il s'agit des mesures qui ont un impact sur le principal et qui peuvent concerner : - la base imposable; - les taux d'imposition; - l'impôt sur la quotité exemptée d'impôt; - la réduction pour pensions et revenus de remplacement; - la réduction pour revenus d'origine étrangère.

Het betreft de maatregelen die een weerslag hebben op de hoofdsom en betrekking kunnen hebben op : - de belastbare basis; - de belastingtarieven; - de belasting op de belastingvrije som; - de vermindering voor pensioenen en vervangingsinkomsten; - de vermindering voor inkomsten uit het buitenland.


Par dérogation aux dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992, les impôts ou suppléments d'impôts dus à raison des revenus auxquels l'Accord s'applique peuvent encore être valablement établis après la forclusion des délais d'imposition prévus en droit commun jusqu'à l'expiration d'un délai d'un an à compter de la publication de la présente loi au Moniteur belge.

In afwijking van de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, mogen de belastingen of aanvullende belastingen die verschuldigd zijn terzake van inkomsten waarop de Overeenkomst van toepassing is, nog geldig worden gevestigd na het vervallen van de aanslagtermijnen waarin het gemeen recht voorziet tot het verstrijken van een termijn van één jaar met ingang van de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad.


En vertu de l'article 80 de la loi-programme du 28 juin 2013, les travailleurs du secteur public admis à la retraite avant l'âge de 65 ans et qui ne comptent pas une carrière d'au moins 45 années civiles peuvent cumuler leur pension de retraite avec des revenus professionnels ne dépassant pas 7 570,00 euros, 6 056,01 euros ou 7 570,00 euros (montants non indexés) selon qu'ils sont obtenus respectivement en tant que travailleur salarié, en tant que travailleur indépendant ou qu'ils sont tirés de l'exercice d'une autre activité ou d'un autre mandat, charge ou office.

Krachtens artikel 80 van de programmawet van 28 juni 2013 kunnen de werknemers van de overheidssector die vóór de leeftijd van 65 jaar tot het rustpensioen zijn toegelaten en die geen loopbaan van ten minste 45 kalenderjaren tellen, hun rustpensioen cumuleren met beroepsinkomsten die 7 570,00 euro, 6 056,01 euro of 7 570,00 euro (niet-geïndexeerde bedragen) niet overschrijden naargelang zij respectievelijk worden verkregen als werknemer, als zelfstandige of worden gehaald uit de uitoefening van een andere activiteit of van een ander m ...[+++]


Art. 16. Mises en gage Les avances sur contrats et/ou les mises en gage des droits à la pension consenties pour garantir un prêt, ne peuvent être admises que pour permettre au participant d'acquérir, de construire, d'améliorer, de réparer ou de transformer des biens immobiliers situés dans un état membre de l'Espace économique européen et productifs de revenus imposables en Belgique ou dans un autre état membre de l'Espace économique européen.

Art. 16. Inpandgevingen De voorschotten op polis en/of de inpandgevingen van pensioenrechten toegestaan om een lening te waarborgen, mogen enkel aan de deelnemer worden toegekend voor het verwerven, het bouwen, het verbeteren, het renoveren of het transformeren van onroerende goederen gelegen in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte en die belastbare inkomsten opbrengen in België of in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte.


Depuis le 1er juin 2015, la partie de carrière prestée comme salarié dans le cadre d'une carrière mixte salarié-indépendants est soumise aux mêmes minima que ceux auxquels peuvent prétendre les bénéficiaires d'une pension minimum pour une carrière pure comme salarié.

Sinds 1 juni 2015, is de loopbaan gepresteerd als werknemer in het kader van een gemengde loopbaan (werknemer-zelfstandige) onderworpen aan dezelfde minima als deze waarvan de rechthebbenden op een minimumpensioen voor een zuivere loopbaan werknemer kunnen genieten.


4. Bpost banque est entre-temps intervenue, mais plusieurs octogénaires restent en rade et ne peuvent obtenir de crédits à la consommation parce qu'ils perçoivent une trop petite pension. a) La question qui se pose est de savoir si Buy Way se base sur les revenus ou sur l'âge des personnes concernées? b) Où les personnes qui se sont vu refuser l'octroi d'un crédit peuvent-elles introduire une plainte?

4. Bpost bank heeft inmiddels ingegrepen. Echter vallen nog steeds 80-plussers uit de boot die geen consumentenkrediet kunnen krijgen omdat ze een te klein pensioen ontvangen. a) De vraag is of Buy Way zich baseert op het inkomen dan wel op de leeftijd van deze mensen? b) Waar kunnen mensen terecht als zij klachten hebben bij het niet toekennen van een krediet?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensions et revenus auxquels peuvent ->

Date index: 2021-05-16
w