Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité imposable
Activité économique imposable
Adaptation à la retraite
Administrateur d'organismes de pension
Allocation vieillesse
Assurance vieillesse
Base imposable de la pension
Gestionnaire liquidation retraite
Gérer des fonds de pension
Liquidatrice retraite
Matière imposable
Montant imposable de la pension
Pension
Pension complémentaire
Pension d'orphelin
Pension de retraite
Pension de réversion
Pension de survie
Pension de veuve
Pension de vieillesse
Prestation aux survivants
Produit imposable
Retraite
Retraite complémentaire
Régime de pension
Régime de retraite
Syndrome du nid vide

Traduction de «pensions sont imposables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
base imposable de la pension | montant imposable de la pension

belastinggrondslag van het pensioen


régime de retraite [ allocation vieillesse | assurance vieillesse | pension de retraite | pension de vieillesse | régime de pension | retraite ]

pensioenregeling [ ouderdomspensioen | ouderdomsuitkering | ouderdomsverzekering ]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poid ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


activité économique imposable | activité imposable

belastbare economische activiteit


matière imposable | produit imposable

aan accijns onderworpen product | belastbaar product | belastingobject


prestation aux survivants [ pension d'orphelin | pension de réversion | pension de survie | pension de veuve ]

uitkering aan nabestaanden [ overlevingspensioen | weduwenpensioen | wezenpensioen ]


administrateur d'organismes de pension | liquidatrice retraite | administrateur d'organismes de pension/administratrice d'organismes de pension | gestionnaire liquidation retraite

adviseur pensioen | expert in pensioenwetgeving | medewerker pensioen | pensioenadviseur


Adaptation à la retraite [pension] Syndrome du nid vide

aanpassing aan pensionering | empty-nest-syndrome


retraite complémentaire [ pension complémentaire ]

aanvullend pensioen [ bijkomend pensioen ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que la situation budgétaire du Fonds de pension solidarisé impose le maintien pour l'année 2020 du même taux de cotisation pension de base que pour l'année 2019;

Overwegende dat de budgettaire situatie van het Gesolidariseerd Pensioenfonds vereist dat voor het jaar 2020 dezelfde basispensioenbijdragevoet wordt behouden als voor het jaar 2019;


Considérant que la situation budgétaire du Fonds de pension solidarisé impose le maintien pour l'année 2019 du même taux de cotisation pension de base que pour l'année 2018;

Overwegende dat de budgettaire situatie van het Gesolidariseerd Pensioenfonds vereist dat voor het jaar 2019 dezelfde basispensioenbijdragevoet wordt behouden als voor het jaar 2018;


De telles pensions sont imposables globalement au taux progressif.

Dergelijke pensioenen zijn gezamenlijk belastbaar tegen het progressief tarief.


Vu la loi du 24 octobre 2011 assurant un financement pérenne des pensions des membres du personnel nommé à titre définitif des administrations provinciales et locales et des zones de police locale et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant création du fonds des pensions de la police intégrée et portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale et contenant diverses dispositions modificatives, l'article 16, alinéa 1, 1); Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale des administrations provinciales et locales de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, donné le 14 septembre 2015; Vu l'analyse d'i ...[+++]

Gelet op de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende diverse wijzigingsbepalingen, artikel 16, eerste lid, 1); Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke besturen van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, gegeven ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette législation confuse et déconcertante est source de problèmes pour le travailleur frontalier qui part à la retraite puisque dans un article, on considère que la pension est imposable aux Pays-Bas, et que dans un autre, on affirme le contraire.

Dit is verwarrend en zorgt voor de nodige problemen en consternatie, indien men met pensioen gaat. Aangezien er volgens het ene artikel uitgegaan kan worden van een belastbaarheid in Nederland, wordt dit in het andere artikel volledig tegengesproken.


La Convention préventive de la double imposition (CPDI) entre la Belgique et les Pays-Bas comporte deux articles (18 et 19) dont il y a lieu de tenir compte: l'article 18, §1, a) dispose que toutes les allocations du deuxième et du troisième pilier de pension sont imposables dans l'État contractant dans lequel la personne réside, en l'occurrence la Belgique.

In het dubbelbelastingverdrag (DBV) met Nederland moet rekening gehouden worden met artikelen 18 en 19. Artikel 18, § 1, a) stelt dat alle uitkeringen van de tweede en derde pensioenpijler belastbaar zijn in de verdragsluitende Staat, waar de persoon inwoner van is. In casu is dit België.


Dans l'intervalle, la Belgique a conclu des conventions préventives de la double imposition (CPDI) avec certains pays, en vertu desquelles les pensions sont imposables dans l'État de résidence. Il en résulte que la Belgique perd des revenus d'un côté, mais en génère probablement également de l'autre.

Ondertussen werd ook een aantal dubbelbelastingverdragen (DBV's) afgesloten, waardoor de pensioenen belast worden in de woonstaat, waardoor België inkomsten verliest en waarschijnlijk echter ook inkomsten genereert.


Considérant qu'il s'impose d'autoriser le Bureau bruxellois de la planification à participer au régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 précitée, avec effet à la date d'entrée en vigueur de l'ordonnance du 29 juillet 2015 portant création du Bureau bruxellois de la planification;

Overwegende dat het Brussels Planningsbureau gemachtigd dient te worden deel te nemen aan het pensioenstelsel ingesteld door de voormelde wet van 28 april 1958, met uitwerking op de datum van inwerkingtreding van de ordonnantie van 29 juli 2015 houdende oprichting van het Brussels Planningsbureau;


Considérant qu'il s'impose d'autoriser Bruxelles-Prévention Sécurité à participer au régime de pension institué par la loi du 28 avril 1958 précitée, avec effet à la date d'entrée en vigueur de l'ordonnance du 28 mai 2015 créant un organisme d'intérêt public centralisant la gestion de la politique de prévention et de sécurité en Région de Bruxelles-Capitale;

Overwegende dat Brussel Preventie veiligheid gemachtigd dient te worden deel te nemen aan het pensioenstelsel ingesteld door de voormelde wet van 28 april 1958, met uitwerking op de datum van inwerkingtreding van de ordonnantie van 28 mei 2015 tot oprichting van een instelling van openbaar nut waarin het beheer van het preventie- en veiligheidsbeleid in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest is samengebracht;


Lorsque les droits à pension acquis par un travailleur sortant ou leur valeur ne dépassent pas le seuil applicable fixé par l'État membre concerné, et afin d'éviter les coûts administratifs excessifs qu'impose la gestion d'une grande quantité de droits à pension dormants de faible valeur, les régimes de pension peuvent avoir la possibilité de ne pas préserver ces droits à pension acquis mais de recourir au paiement, au travailleur sortant, d'un capital ...[+++]

Om te hoge administratiekosten van het beheer van grote aantallen slapende pensioenrechten van geringe omvang te vermijden, kan pensioenregelingen worden toegestaan om, wanneer de definitieve pensioenrechten of de waarde van de definitieve pensioenrechten van een vertrekkende werknemer de door de betreffende lidstaat vastgestelde toepasselijke drempel niet te boven gaat, die definitieve rechten niet in stand te houden maar dat in plaats daarvan de vertrekkende werknemer een kapitaal wordt uitbetaald dat overeenstemt met de waarde van de definitieve pensioenrechten.


w