Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
était

Vertaling van "pensions était chargée " (Frans → Nederlands) :

Section 6. - La non-déclaration d'un travailleur à l'autorité Art. 29. L'article 181 du même Code est remplacé par ce qui suit : "Art. 181. La déclaration immédiate de l'emploi § 1.Est puni d'une sanction de niveau 4, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions : 1° n'a pas communiqué les données imposées par l'arrêté royal précité du 5 novembre 2002 par voie électronique à l'in ...[+++]

Afdeling 6. - De niet-aangifte van een werknemer aan de overheid Art. 29. Artikel 181 van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt : "Art. 181. De onmiddellijke aangifte van tewerkstelling §1. Met een sanctie van niveau 4 wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels : 1° de gegevens die opgelegd zijn door voormeld k ...[+++]


Il ressort de l'exposé des motifs de la loi attaquée que les autorités chargées de la gestion des pensions du personnel nommé des pouvoirs locaux savaient « depuis plusieurs années qu'une réforme permettant un financement à long terme en vue d'assurer la viabilité et la pérennisation des régimes de pension des agents nommés des administrations provinciales et locales (et de leurs ayants droit) [était] nécessaire et inévitable » (ibid., p. 6).

Uit de memorie van toelichting van de bestreden wet blijkt dat de overheden belast met het beheer van de pensioenen van het vastbenoemd personeel van de lokale besturen « sedert meerdere jaren [wisten] dat een hervorming zich [opdrong] en onvermijdelijk [was] om tot een langetermijnfinanciering te komen ter vrijwaring van de leefbaarheid en de duurzaamheid van de pensioenstelsels voor de vastbenoemde ambtenaren van de provinciale en lokale besturen (en hun rechthebbenden) » (ibid., p. 6).


La CTB prend les mesures garantissant à l'agent des avantages en matière de pension qui ne pourront être inférieurs à ceux qu'il aurait obtenus, en application des dispositions légales et réglementaires qui étaient applicables au personnel de l'administration chargée de la coopération internationale à la date du transfert, en tenant compte des modifications que ces dispositions auraient subies ultérieurement en vertu de mesures générales applicables à l'administration chargée de la coopération internationale, s'il avait continué à occuper l'emplo ...[+++]

De BTC neemt maatregelen teneinde aan de ambtenaar voordelen inzake pensioen te garanderen die niet minder zijn dan die welke hij zou bekomen hebben ingevolge de wettelijke en reglementaire bepalingen van toepassing op het personeel van de administratie belast met de internationale samenwerking op het ogenblik van de overheveling, evenwel rekening houdend met de wijzigingen die deze bepalingen nadien, ingevolgde de algemene maatregelen van toepassing op de administratie belast met de internationale samenwerking, zouden hebben ondergaan, indien hij de betrekking waarvan hij titularis was verder zou hebben bekleed.


Etant donné l'incertitude qui règne quant aux zones pluricommunales, il n'était pas opportun que la mise à la pension des membres de la future police locale intervienne avant la constitution de la nouvelle autorité chargée de la gestion du personnel et des pensions.

Gelet op de onzekerheid die ten aanzien van de meergemeentezones bestaat, was het niet opportuun dat de pensionering van de leden van de toekomstige lokale politie zou gebeuren vóór de samenstelling van de nieuwe overheid belast met het beheer van het personeel en van de pensioenen.


L'administration des Pensions était chargée d'étudier la possibilité de mettre fin à cette situation en rendant applicable aux ayants droit de ces membres du personnel, les dispositions qui s'appliquent à la plupart des autres catégories d'ayants droit d'anciens agents du secteur public.

De administratie der Pensioenen had de opdracht gekregen na te gaan of het mogelijk is die discriminatie uit de wereld te helpen door op de rechthebbenden van deze categorie van personeelsleden de bepalingen toe te passen die van toepassing zijn op de meeste andere categorieën van rechthebbenden van vroegere personeelsleden van de openbare sector.


Or, l'ex-Caisse général d'épargne et de retraite était chargée de l'exécution d'un certain nombre de missions de service public dont la principale est la tenue du compte individuel de pension (article 28 de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés).

Welnu, de vroegere Algemene Spaar- en lijfrentekas was belast met de uitvoering van een aantal opdrachten van openbare dienstverlening waarvan de belangrijkste bestond uit het bijhouden van de individuele pensioenrekening (artikel 28 van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers).


Le gouvernement était représenté par Mme De Coninck, ministre de l'Emploi, M. Van Quickenborne, ministre des Pensions et Mme Onkelinx, Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales.

Waren aanwezig namens de regering: mevrouw De Coninck, minister van Werk, de heer Van Quickenborne, minister van Pensioenen en mevrouw Onkelinx, minister van Volksgezondheid, Sociale Zaken en Culturele Instellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensions était chargée ->

Date index: 2023-09-02
w