Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pensons qu’il faut vraiment changer » (Français → Néerlandais) :

Il a été question ici de la meilleure manière d’organiser de telles évaluations d’impact et je peux vous dire très franchement qu’un débat a lieu actuellement à la Commission sur cette question. Tant le président Barroso que moi-même, nous pensons qu’il faut vraiment changer le système actuel.

Er zijn belangrijke dingen gezegd over de vraag hoe een dergelijke effectbeoordeling het best kan worden geregeld. Ik kan u eerlijk zeggen dat de Commissie nog volop bezig is met de discussie hierover, en zowel voorzitter Barroso als ikzelf zijn werkelijk van mening dat we het huidige systeem moeten veranderen.


Si vous voulez vraiment changer, il faut expliquer une chose aux parlementaires, aux citoyens: la réponse à la crise financière et économique doit être en même temps une réponse à la crise écologique, et si vous voulez répondre à ces crises, il faut transformer - réformer ne suffit pas –, transformer l’Europe, c’est-à-dire d’une manière écologique et sociale.

Als u daadwerkelijk iets wilt veranderen, moet u één ding uitleggen aan de Parlementsleden en aan de burgers: het antwoord op de financiële en economische crisis moet tegelijkertijd ook een antwoord zijn op de klimaatcrisis, en als u een antwoord wilt bieden op deze crisissen, moet er een transformatie plaatsvinden – een hervorming is niet voldoende –, een transformatie van Europa, en daarmee bedoel ik een transformatie op het vlak van het klimaat en op sociaal vlak.


Il le faut si nous pensons vraiment ce que nous disons ici, si nous voulons vraiment respecter les objectifs de Lisbonne et relever les nouveaux défis auxquels nous sommes confrontés. Cela signifie par ailleurs que nous devons investir davantage dans l’éducation, la recherche et le développement au niveau européen.

Dat betekent ook dat we op Europees niveau meer moeten investeren in onderwijs, onderzoek en ontwikkeling.


Deuxièmement, pour changer vraiment la situation, il nous faut aussi - vous l’avez rappelé, et c’est sans doute le plus difficile - changer les pratiques culturelles en matière de sexualité, et notamment protéger les femmes et permettre aux femmes de se protéger.

Om de situatie echt te veranderen moeten we daarnaast – u zei het al, en dat is waarschijnlijk het moeilijkst – de culturele praktijken op het gebied van seksualiteit veranderen, en met name vrouwen beschermen en ze de mogelijkheid bieden zichzelf te beschermen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensons qu’il faut vraiment changer ->

Date index: 2023-06-29
w