Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Frotteurisme Nécrophilie
Liberté d'opinion
Liberté de pensée
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pensée
Pensée abstraite
Pensée conceptuelle
Pensée déréelle
Pensée déréistique
Pensée sauvage
Pensée systémique
Poser un regard raisonné
Réflexion systémique
Réfléchir de manière raisonnée
Viola tricolor

Vertaling van "pensée pour dire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


adopter des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie | mettre en œuvre des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie

vernieuwend denken in de schoeisel- en lederwarenindustrie toepassen


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken


pensée | pensée sauvage | viola tricolor

akkerviooltje | driekleurig viooltje


pensée déréelle | pensée déréistique

dereïstisch denken | schizofreen denken


pensée abstraite | pensée conceptuelle

abstract denken


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffis ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


pensée systémique | réflexion systémique

systeemdenken


liberté d'opinion [ liberté de pensée ]

vrijheid van opinie [ vrijheid van gedachte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'approche axée sur le produit, le concept de « life cycle thinking » (la pensée sur le cycle de vie) occupe une place centrale, c'est-à-dire que l'attention se porte sur l'ensemble de la chaîne, du berceau au tombeau, de l'extraction des matières premières à la phase de traitement des déchets générés par le produit.

In de productgerichte aanpak neemt het concept van het « life cycle thinking » een centrale plaats in, dat wil zeggen dat de aandacht naar de hele keten gaat, van de wieg tot het graf, van de grondstofwinning tot de verwerking van het afval dat het product met zich brengt.


La démence est un syndrome, c'est-à-dire une constellation de symptômes comprenant, outre les troubles de mémoire, l'aphasie (troubles du langage), l'apraxie (difficulté à effectuer des activités motrices), l'agnosie (troubles de reconnaissance ou d'identification des objets) ou des troubles des fonctions d'exécution telles que la planification, l'organisation, la classification et la pensée abstraite.

Dementie is een syndroom, dit wil zeggen een constellatie van symptomen waarbij naast geheugenstoornissen ook sprake is van afasie (taalstoornissen), apraxie (verminderd vermogen om motorische activiteiten uit te voeren), agnosie (stoornissen in het herkennen of identificeren van voorwerpen) of stoornissen van het uitvoerende functies zoals plannen maken, organiseren, volgorde aanbrengen en abstract denken.


La démence est un syndrome, c'est-à-dire une constellation de symptômes comprenant, outre les troubles de mémoire, l'aphasie (troubles du langage), l'apraxie (difficulté à effectuer des activités motrices), l'agnosie (troubles de reconnaissance ou d'identification des objets) ou des troubles des fonctions d'exécution telles que la planification, l'organisation, la classification et la pensée abstraite.

Dementie is een syndroom, d.w.z. een constellatie van symptomen waarbij naast geheugenstoornissen ook sprake is van afasie (taalstoornissen), apraxie (verminderd vermogen om motorische activiteiten uit te voeren), agnosie (stoornissen in het herkennen of identificeren van voorwerpen) of stoornissen van uitvoerende functies zoals plannen maken, organiseren, volgorde aanbrengen en abstract denken.


Il va sans dire que l’application par les États membres de critères communs stricts est nécessaire pour améliorer les conditions de soins et de vie des enfants qui vivent en institution et qui ont été abandonnés, et pour assurer leur protection lorsqu’ils sont adoptés, en particulier dans le climat actuel, où l’austérité budgétaire semble être la seule pensée que les gouvernements de droite de l’Union européenne ont à l’esprit.

Zonder twijfel is er behoefte aan de uitvoering van gemeenschappelijke, strenge criteria door de lidstaten om de zorg en de leefomstandigheden van kinderen in instellingen en van verlaten kinderen te verbeteren en om hen bij adoptie te beschermen. Dit geldt met name in het huidige klimaat, waarin bezuinigingen zo te zien het enige zijn waaraan de rechtse regeringen in de Europese Unie denken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le moins que l’on puisse dire, c’est que ce qui s’est passé au Portugal était digne d’un régime arbitraire, une véritable police de la pensée.

Nu kunnen we minimaal over deze gebeurtenissen zeggen dat er in Portugal een arbitrair regime aan de macht was, een authentieke gedachtepolitie.


J’aimerais rebondir sur cette très belle pensée pour dire que jusqu’à récemment, nous n’entendions que ce que les candidats puis nouveaux membres de l’Union européenne attendaient de l’UE.

Ik bouw graag voort op die mooie gedachte en wil het volgende zeggen: tot voor kort mochten we vooral aanhoren wat de kandidaat-landen en later de nieuwe lidstaten van de Europese Unie van die Unie verwachten.


- Madame la Présidente, Madame la Commissaire, la Méditerranée c'est la zone de toutes les fractures. Fracture tellurique, fracture historique – à Salamine, à Axion, à Lepante –, fracture démographique et même fracture philosophique, entre la pensée magique et la pensée logique, c'est-à-dire l'Orient et l'Occident, mais en même temps à la fois à l'Est et à l'Ouest, de l'Égypte à Moïse, et puis Jésus, et puis Mohammed, d'Omar Khayyâm à Baudelaire, des plateaux de la Syrie aux plaines du Languedoc.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, het Middellandse Zeegebied is de zone van alle breuken. Tellurische breuk, historische breuk – in Salamine, Axion, Lepanto –, demografische breuk en zelfs filosofische breuk tussen het magisch en het logisch denken, dat wil zeggen het Oosten en het Westen, maar tegelijkertijd zowel in het oosten als in het westen, van Egypte tot Mozes, dan Jezus, dan Mohammed, van Omar Khayyám tot Baudelaire, van de plateaus van Syrië tot de vlakten van de Languedoc.


De nombreux mouvements religieux et philosophiques aux croyances et objectifs les plus diversifiés s'accordent à dire que le rapport incriminé les a traités de façon inéquitable : stigmatisation, amalgames, intolérance religieuse, rejet du pluralisme ., autant de conséquences néfastes s'ancrant dans la conscience publique, autant d'actes en contradiction avec les principes les plus élémentaires de la Charte des droits de l'homme, notamment les droits à la liberté de conscience, de croyance, de pensée ...[+++]

Talrijke religieuze en filosofische bewegingen met de meest uiteenlopende overtuigingen en doelstellingen zijn het erover eens dat ze in het geviseerde rapport onbillijk worden behandeld. Ze beklagen zich over stigmatisering, het maken van een amalgaam, religieuze onverdraagzaamheid, verwerping van het pluralisme .Dat alles heeft een nefaste invloed op de publieke opinie en geeft aanleiding tot daden die strijdig zijn met de meest elementaire principes van het Handvest van de rechten van de mens, met name de vrijheid van geweten, van geloof, mening, godsdienst of therapeutische keuze.


Mais qu'il me soit permis de dire que les magistrats de la Cour d'appel de Lyon, en condamnant Jean Plantin, ont rendu un arrêt qui ne fait pas honneur - c'est peu dire - à nos libertés fondamentales et qui restera dans les annales comme un exemple de cette insupportable police de la pensée que dénonçait l'une de nos plus grandes journalistes.

Maar ik zeg u dat het rechterlijk gezag van het Hof van beroep in Lyon met de veroordeling van Jean Plantin – op zijn zachtst gezegd – geen recht doet aan onze fundamentele mensenrechten en dat dit vonnis de geschiedenis zal ingaan als voorbeeld van de onverdraaglijke “gedachtenpolitie” waarvan een van onze grootste journalisten het slachtoffer is geworden.


Ils n'ont pas le courage intellectuel de dire non aux grands prêtres de la pensée politiquement correcte.

Het ontbreekt hen aan de intellectuele moed om neen te zeggen tegen de hogepriesters van het politiek correcte denken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensée pour dire ->

Date index: 2022-01-04
w