Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un plateau de sciage
Directeur technique spectacle vivant
Détermination du plateau et de sa pente
Machiniste scène
Machiniste théâtre
Pente de palier normalisée
Pente du palier
Pente du plateau
Pente normalisée de plateau
Plate-forme continentale
Plateau continental
Plateau de repas à usage unique
Plateau à sandwichs d'assistance
Régisseur de plateau
Régisseuse de plateau
Technicien plateau
Technicienne plateau

Vertaling van "pente du plateau " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


pente de palier normalisée | pente normalisée de plateau

genormaliseerde plateauhelling


détermination du plateau et de sa pente

bepaling van het plateau en van zijn helling


directeur technique spectacle vivant | régisseur de plateau | régisseur de plateau/régisseuse de plateau | régisseuse de plateau

podiummanager | stage manager


technicienne plateau | technicien plateau | technicien plateau/technicienne plateau

podiumtechnicus geluid | polyvalent podiumtechnicus | podiumtechnicus | podiumtechnicus beeld


technicien plateau | technicienne plateau | machiniste scène | machiniste théâtre

machinist podium | machiniste | podiummachinist | podiummachiniste




accident causé par un plateau de sciage

ongeval veroorzaakt door zaagtafel


plateau de repas à usage unique

dienblad voor eenmalig gebruik


plateau continental [ plate-forme continentale ]

continentaal plat [ continentaal plateau ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On peut signaler la présence de hêtraies de plateau et de haut de pente (9110), de chênaies-charmaies (9160) accompagnées d'érablières (9180) et de rochers sur les pentes (8220), ainsi que des forêts alluviales en fond de vallée (91E0*).

Er kan ook worden gewezen op de aanwezigheid van beukenbossen van plateau en van hellingtop (9110), eiken- haagbeukenbossen (9160) met esdoornbossen (9180) en rotsen op hellingen (8220), alsook alluviale bossen in valleibodems (91E0*).


Comme site : le plateau de Beaumont sous Esneux et ses pentes, la Roche aux Faucons à Plainevaux, le lit de l'Ourthe et ses berges, jusqu'à leur point le plus élevé, ainsi que les chemins et sentiers qui les longent et y donnent accès, depuis le pont Neuray d'Esneux au pont d'Hony

Als site : het plateau van Beaumont, onder Esneux, en de hellingen, de Valkenrots te Plainevaux, de bedding van de Ourthe en de oevers, tot aan het hoogste punt, alsook de wegen en paden erlangs en die er toegang toe geven, vanaf de brug Neuray van Esneux tot aan de brug van Hony.


Le rapport 2000 du CIEM sur la gestion de la pêche en eau profonde considère que le chalutage de fond est considéré comme particulièrement destructeur sur les promontoires marins, le fond marin et sur les pentes du plateau continental, du fait de leur sensibilité générale.

In het ICES 2000-verslag over het beheer van de diepzeevisserij staat dat bodemsleepnetten met name zeer destructief worden geacht voor onderzeese hellingen, de diepzeebodem en de hellingen van het continentaal plat, in verband met hun algehele kwetsbaarheid.


29° la zone marquée du code BE2200036 (1-1) à l'annexe 29 au présent arrêté, connue sous le nom « Plateau de Caestert avec bois sur pentes et marnières » et située sur le territoire de la commune de Riemst. Cette zone a été proposée à la Commission européenne avec mention des données suivantes :

29° het op de bijlage 29 van dit besluit met de code BE2200036 (1-11) aangemerkte gebied, bekend onder de naam « Plateau van Caestert met hellingbossen en mergelgrotten »; en gelegen in de gemeente Riemst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Une meilleure précision des notions de trafic important et de passage occasionnel de véhicule de secours ne serait-elle pas souhaitable? b) Dans cette optique, l'arrêté ne devrait-il pas être complété (par exemple, de la manière suivante: à l'article 1er, point 3o: " Les chaussées reliant directement entre elles des agglomérations sont réputées à grand trafic" ; à l'article 1er, point 5o: " Les chaussées visées au 3o sont réputées livrer un passage régulier aux véhicules de secours" ; par l'ajout d'un point 7o: " Lorsqu'il est constaté un passage de plus de 20 véhicules dépassant les 3,5 tonnes, entre 7h30 et 17h, un jour ouvrable, une distance de 18 m doit séparer les deux pentes ...[+++]

3. a) Moeten de begrippen belangrijk verkeer en occasioneel gebruik door hulpvoertuigen niet beter worden gepreciseerd? b) Moet het besluit in die optiek niet worden aangevuld (bijvoorbeeld als volgt: in artikel 1, punt 3o: " Rijbanen die een rechtstreekse verbinding vormen tussen bebouwde kommen, gelden als rijbanen voor belangrijk verkeer" ; in artikel 1, punt 5o: " De in punt 3o bedoelde rijbanen gelden als rijbanen die regelmatig worden gebruikt door hulpvoertuigen" ; door toevoeging van een punt 7o: " Wanneer op werkdagen tussen 7.30 u en 17 u een gebruik van meer dan 20 voertuigen van meer 3,5 ton wordt vastgesteld, moet een afst ...[+++]


w