Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «per le garanzie nelle » (Français → Néerlandais) :

1° de la formation syndicale et socio-profession-nelle des ouvriers du secteur;

1° de syndicale en socio-professionele vorming van de arbeiders uit de sector;


- champ d'application : - employés dont les fonctions relèvent de la classification profession nelle reprise aux articles 2 à 4 de la CCT du 20/01/1978 (4811/CO/219) - objet : barème des appointements minimums - prolongation de la convention numéro 085109 du 18/09/2007 - durée de validité : du 30/06/2016 au 31/12/2016 - numéro d'enregistrement : 134335/CO/2190000.

- toepassingsgebied : - bedienden die een functie uitoefenen welke behoort tot de beroepen classificatie vastgesteld in de artikelen 2 tot 4 van de CAO van 20/01/1978 (4811/CO/219) - onderwerp : minimum weddeschalen - verlenging van overeenkomst nummer 085109 van 18/09/2007 - geldigheidsduur : van 30/06/2016 tot 31/12/2016 - registratienummer : 134335/CO/2190000.


Par arrêté royal du 13 mai 2016, Mme VAN DAMME, Nelle, est nommée en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A1, au titre d'attaché psychologue soin, au Service Public Fédéral Justice, services extérieurs de la Direction Générale EPI - Etablissements Pénitentiaires, dans le cadre linguistique néerlandophone, à partir du 1 février 2016.

Bij koninklijk besluit van 13 mei 2016 wordt Mevr. VAN DAMME, Nelle, benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1, met de titel van attaché psycholoog zorg, bij de Federale Overheidsdienst Justitie, buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI - Penitentiaire Inrichtingen, in het Nederlandstalig taalkader, met ingang van 1 februari 2016.


Parties défenderesses: Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Ministero dello Sviluppo economico, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Ministero dell'Economia e delle Finanze

Verwerende partijen: Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Ministero dello Sviluppo economico, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Ministero dell’Economia e delle Finanze


- de Liège, au sein des divisions qui forment l'arrondissement judiciaire de Liège: - M. Greisch Ph., - M. Wouters J., - Mme Heymans Ch., - Mme Tilkin F., - M. Nelles Ch., - M. Judong H., pour un terme de cinq ans.

- te Luik, voor de afdelingen behorende tot het gerechtelijk arrondissement Luik: - de heer Greisch Ph., - de heer Wouters J., - mevr. Heymans Ch., - mevr. Tilkin F., - de heer Nelles Ch., - de heer Judong H., voor een termijn van vijf jaar.


Article 1 . Les personnes suivantes sont désignées membres de la plate-forme " Placement et placement d'intérimaires" : 1° pour représenter le Ministre compétent en matière d'Emploi : Mme Ingrid Inselberger; 2° pour représenter les organisations représentatives des travailleurs : a) M. Renaud Rahier; b) Mme Rebecca Peters; c) Mme Anneliese Servais; 3° pour représenter les organisations représentatives des employeurs, avec au moins un représentant d'une ou plusieurs fédérations d'agences de placement privées et d'agences de travail intérimaire : a) M. Volker Klinges; b) M. Arnaud Le Grelle ...[+++]

Artikel 1. De volgende personen worden aangewezen als lid van het Platform voor Arbeidsbemiddeling en Uitzendbemiddeling : 1° als vertegenwoordiger van de minister bevoegd voor Werkgelegenheid : Mevr. Ingrid Inselberger; 2° als vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties : a) de heer Renaud Rahier; b) Mevr. Rebecca Peters; c) Mevr. Anneliese Servais; 3° als vertegenwoordigers van de representatieve werkgeversorganisaties, waarvan er ten minste één een vertegenwoordiger van een overkoepelende organisatie of meerdere overkoepelende organisaties van particuliere arbeidsbemiddelingsbureaus en uitzendbureaus is : a) ...[+++]


Art. 3. La présente convention collective de travail ne s'applique pas aux : - travailleurs sous contrat de travail intérimaire; - travailleurs sous contrat de vacances, d'étudiant ou FPI (formation professionnelle individuelle en entreprise); - élèves pour lesquels aucune cotisation de sécurité sociale n'est payée (élève reconnu des classes moyennes, élève sous contrat d'apprentissage industriel, élève en formation de chef d'entreprise, élève sous contrat d'insertion socio-profession-nelle reconnu par les communautés et régions, stagiaire avec conversion d'immersion professionnelle); - collaborateurs dans le cadre du travail assisté ...[+++]

Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op : - werknemers met een contract van interimarbeid; - werknemers met vakantie-, studenten- of IBO-contracten (individuele beroepsopleiding); - leerlingen waarvoor geen sociale zekerheidsbijdragen worden betaald (erkende leerling van de middenstand, leerling met industrieel leercontract, leerling in opleiding tot ondernemingshoofd, leerling met een overeenkomst voor socioprofessionele inspanning, erkend door de gemeenschappen en gewesten, stagiair met een beroepsinlevingsovereenkomst); - arbeidszorgmedewerkers en personen tewerkgesteld in het kader van artikel 60, § ...[+++]


Une troisième victime du projet serait le groupe hollandais Douwe Egberts-Van Nelle, qui représente café, thé et tabac.

Het ontwerp maakt een derde slachtoffer : de Nederlandse groep Douwe Egberts-Van Nelle, die staat voor koffie, thee en tabak.


- Dans un premier temps, une exonération temporaire et condition-nelle est accordée (à reprendre parmi les “Bénéfices réservés exonérés”, les codes 309 et 324 de la déclaration).

- In een eerste fase wordt een tijdelijke en voorwaardelijke vrijstelling toegekend (op te nemen onder “vrijgestelde gereserveerde winst”, codes 309 en 324 van de aangifte).


M. Norbert Nelles, directeur-délégué, président de la Commission de recours;

de heer Robert Nelles, afgevaardigd directeur, voorzitter van de commissie van beroep;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

per le garanzie nelle ->

Date index: 2023-10-25
w