Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perception était déjà assurée " (Frans → Nederlands) :

La redevance radio-télévision, qui, depuis 2002, est non plus un impôt communautaire mais un impôt régional, n'est pas visée car sa perception était déjà assurée avant 2002 par les communautés, et non plus par le pouvoir fédéral.

Het kijk- en luistergeld, dat vanaf 2002 werd omgevormd van een gemeenschapsbelasting naar een gewestelijke belasting, valt hier buiten omdat reeds vóór 2002 de gemeenschappen en niet meer de federale overheid deze dienst verzekerden.


La redevance radio-télévision, qui, depuis 2002, est non plus un impôt communautaire mais un impôt régional, n'est pas visée car sa perception était déjà assurée avant 2002 par les communautés, et non plus par le pouvoir fédéral.

Het kijk- en luistergeld, dat vanaf 2002 werd omgevormd van een gemeenschapsbelasting naar een gewestelijke belasting, valt hier buiten omdat reeds vóór 2002 de gemeenschappen en niet meer de federale overheid deze dienst verzekerden.


La transposition de cet article était déjà assurée par l'article 292 de la loi bancaire.

De omzetting van dat artikel werd immers reeds verzekerd door artikel 292 van de bankwet.


En droit belge, cette protection était déjà assurée sous l’empire de la loi du 22 mars 1886 sur le droit d’auteur, aujourd’hui abrogée.

In de Belgische wetgeving werd deze bescherming al verzekerd door de, vandaag opgeheven, wet van 22 maart 1886 op het auteursrecht.


« Un arrêté royal devra par ailleurs être adopté pour exclure les sicafi de la renonciation à la perception du précompte mobilier sur les dividendes visée à l'article 106, § 7, AR/CIR 92, comme cela était déjà prévu dans ce même article avant l'adoption de l'arrêté royal du 27 décembre 2012 adaptant l'AR/CIR 92 en matière de renonciation à la perception du précompte mobilier sur les dividendes distribués par des sociétés d'investissement immobilières à capital fixe, afin d'atteindre la neutralité fiscale entre soc ...[+++]

« Overigens zal een koninklijk besluit moeten worden vastgesteld om de vastgoedbeleggingsvennootschap met vast kapitaal [uit te] sluiten [van de verzaking aan] de inning van de roerende voorheffing, [bedoeld in artikel 106, § 7, KB/WIB 92], zoals reeds was voorzien in ditzelfde artikel voor de aanpassing van het koninklijk besluit van 27 december 2012 tot aanpassing van het KB/WIB 92 inzake de verzaking aan de inning van de roerende voorheffing met betrekking tot dividenden die worden uitgekeerd door vastgoedbeleggingsvennootschappen met vast kapitaal, om de fiscale neutraliteit te bereiken tussen SIR [GVV] en vastgoedbevak » (Parl. St., ...[+++]


Un ralentissement de la croissance - dû à l'affaiblissement de l'économie américaine - était déjà perceptible au niveau international avant le 11 septembre.

Al vóór 11 september was een internationale groeivertraging al merkbaar, het gevolg van een verzwakking van de Amerikaanse economie.


Considérant par ailleurs que la zone visée par la présente révision avait déjà été mise en zone de réservation pour les carrières lors de l'élaboration du plan de secteur; que cette destination potentielle future (à savoir, l'extraction) était donc bien connue de longue date par les décideurs, lesquels en ont tenu compte dans leurs plans de développement; qu'en effet, le projet de plan de secteur arrêté le 7 janvier 1976 inscrivait la zone aujourd'hui visée par la révision du plan de secteur, en zone de prospection de carrières eu é ...[+++]

Overwegende overigens dat het gebied dat door deze herziening wordt beoogd al werd opgenomen als reservatiegebied voor de steengroeven bij de opstelling van het gewestplan; dat deze potentiële toekomstige bestemming (namelijk de ontginning) door de beslissingsbevoegde personen dus al lang bekend was, die ermee rekening hebben gehouden in hun ontwikkelingsplannen; dat het ontwerp van gewestplan dat op 7 januari 1976 werd opgesteld, het gebied dat nu door de herziening van het gewestplan wordt beoogd, immers hadden opgenomen als prospectiegebied voor steengroeven, gelet op de kwaliteit van de ondergrond en de mogelijkheden tot exploitatie van de afzetting; dat de prospectiegebieden voor steengroeven echter niet in het gewestplan werden opg ...[+++]


L'argument de la partie requérante porte sur les seules contraintes résultant de la fixation, par la disposition attaquée, de pourcentages régissant l'adaptation du montant des primes en fonction des accidents affectant le personnel des entreprises assurées, puisque l'adaptation elle-même était déjà pratiquée avant l'adoption de la loi attaquée.

Het argument van de verzoekende partij heeft alleen betrekking op de beperkingen die voortvloeien uit de vaststelling, bij de bestreden bepaling, van percentages die de aanpassing van het premiebedrag volgens de ongevallen met het personeel van de verzekerde onderneming regelen, vermits de aanpassing zelf reeds in de praktijk werd uitgevoerd vóór de aanneming van de bestreden wet.


Comme cela a déjà été expliqué au considérant 77, il est difficile de chiffrer l’avantage accordé dans la mesure où des investisseurs privés auraient aussi été prêts, le cas échéant, à mettre à disposition des liquidités dans certaines conditions, aussi longtemps qu’une garantie générale était assurée.

Zoals reeds in overweging 77 aangevoerd, is het moeilijk het verschafte voordeel te becijferen aangezien particuliere beleggers eventueel ook bereid zouden zijn geweest om onder bepaalde voorwaarden liquiditeiten te verschaffen, zo lang er maar sprake zou zijn van een risicoafscherming.


Un ralentissement de la croissance - dû à l'affaiblissement de l'économie américaine - était déjà perceptible au niveau international avant le 11 septembre.

Al vóór 11 september was een internationale groeivertraging al merkbaar, het gevolg van een verzwakking van de Amerikaanse economie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perception était déjà assurée ->

Date index: 2023-07-04
w