Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge d'aéroport
Droit de port
Droits d'amarrage
Droits de mouillage
Droits portuaires
Fiscalité verte
Fiscalité écologique
Frais de port
Frais portuaires
Octroi de mer
Parafiscalité
Redevable
Redevance
Redevance aéroportuaire
Redevance d'abonnement
Redevance d'aéroport
Redevance de déversement
Redevance d’aéroport
Redevance environnementale
Redevance fiscale
Redevance fixe
Redevance sur produit polluant
Redevance télévision
Service radio-télévision redevances
Tarification de l'infrastructure
Taxe aéroportuaire
Taxe d'apprentissage
Taxe d'aéroport
Taxe d'embarquement
Taxe environnementale
Taxe portuaire
Taxe sur l'énergie
Taxe sur le CO2
Un pour cent logement
écotaxe

Traduction de «percevant des redevances » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
redevance environnementale [ écotaxe | fiscalité écologique | fiscalité verte | redevance de déversement | redevance sur produit polluant | taxe environnementale | taxe sur l'énergie | taxe sur le CO2 ]

milieuheffing [ ecotax | energiebelasting | groene belasting | heffing op CO2 | heffing op vervuilende producten | lozingsheffing ]


redevance aéroportuaire | redevance d'aéroport

luchthavengelden | luchthavenrecht


redevance d'abonnement | redevance fixe

vast recht | vastrecht


charge d'aéroport | redevance | redevance d'aéroport | taxe aéroportuaire

luchthavenheffing


tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]

heffingen op vervoersinfrastructuur [ dokheffing | havenbelasting | havenheffing | havenrecht | inschepingsbelasting | luchthavenbelasting | luchthavengelden | luchthavenheffing | luchthavenrecht ]


parafiscalité [ redevance fiscale | redevance télévision | taxe d'apprentissage | un pour cent logement ]

parafiscale heffing [ fiscale bijdrage | kijk- en luistergeld | leergeld | parafiscaliteit ]




Service radio-télévision redevances

Dienst Kijk- en Luistergeld




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle a rappelé que dans l'arrêt Leipzig/Halle (15), le Tribunal a confirmé qu'une entité qui construit et exploite des infrastructures aéroportuaires tout en percevant une redevance des utilisateurs exerce une activité économique.

Er werd aan herinnerd dat het Gerecht in het arrest in de zaak Leipzig-Halle (15) heeft bevestigd dat een entiteit die luchthaveninfrastructuur bouwt en exploiteert en de gebruikers daarvoor een heffing oplegt, een economische activiteit uitoefent.


Lors de la détermination du tarif supracommunal et communal, il est au moins tenu compte des éléments suivants : 1° la pollution causée par l'abonné, conformément au principe « le pollueur paie » ; 2° les frais d'assainissement respectivement collectifs ou individuels par m® d'eau ; 3° une quote-part des contributions non percevables ; 4° une quote-part pour les exemptions ou corrections sociales imposées et les obligations de service public ; 5° l'intervention dans le financement accordée respectivement par la commune ou la Régio ...[+++]

Bij het bepalen van het bovengemeentelijke en gemeentelijke tarief wordt minstens rekening gehouden met de volgende elementen: 1° de vervuiling die de abonnee veroorzaakt, conform het `de vervuiler betaalt'- beginsel; 2° de collectieve respectievelijk individuele saneringskosten per m® water; 3° een aandeel van de niet-inbare bijdragen; 4° een aandeel voor de opgelegde vrijstellingen of sociale correcties en de openbare dienstverplichtingen; 5° de door de gemeente of het Vlaamse Gewest toegekende tegemoetkoming in de financiering; 6° het aandeel van de kosten, veroorzaakt door het lozen van water dat niet afkomstig is van een openba ...[+++]


Par « toutes les autres catégories de redevables », le juge a quo vise notamment les redevables percevant des indemnités incluses dans les bénéfices des entreprises industrielles, commerciales ou agricoles, les titulaires de professions libérales, charges ou offices et les personnes exerçant une occupation lucrative, les travailleurs et les administrateurs.

Met « alle andere categorieën van belastingschuldigen » beoogt de verwijzende rechter meer bepaald de belastingschuldigen die vergoedingen ontvangen die zijn opgenomen in de winst van nijverheids-, handels- of landbouwondernemingen, de beoefenaars van vrije beroepen, ambten of posten en de personen die een winstgevende bezigheid uitoefenen, de werknemers en de bestuurders.


Un « véritable » contribuable isolé percevant une pension de 400 000 francs n'est, à juste titre, redevable d'aucun impôt.

Een « echte » alleenstaande belastingplichtige is met een pensioen van 400 000 frank terecht geen belasting verschuldigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Deux cohabitants de fait percevant chacun 400 000 francs ne sont redevables d'aucun impôt.

1. Twee feitelijke samenwoners met elk 400 000 frank zijn geen belasting verschuldigd.


Le 4 janvier 2010, le Service public fédéral (SPF) Budget et Contrôle de gestion a lancé un nouveau système comptable (le système SAP) à la Section Comptabilité de l’OPRI comme dans d’autres services du SPF Économie percevant des taxes et redevances.

Op 4 januari 2010 heeft de Federale Overheidsdienst (FOD) Begroting en Beheerscontrole een nieuw boekhoudsysteem (het SAP-systeem) gelanceerd in de Sectie Boekhouding van de DIE net als in andere diensten van de FOD Economie die taksen en bijdragen innen.


2° la créance du redevable s'avère être définitivement non percevable par défaut d'actif après imputation comme créance incontestable au passif de la faillite du co-contractant sur la base d'une attestation, émise par le curateur instrumentant;

2° de vordering van de heffingsplichtige blijkt definitief oninbaar te zijn bij gebrek aan activa na opname als onbetwistbare vordering in het passief van het faillissement van de medecontractant op grond van een attest, uitgereikt door de behandelende curator;


2° la créance du redevable doit s'avérer être définitivement non percevable par défaut d'actif après imputation comme créance incontestable au passif de la faillite du co-contractant sur la base d'une décision judiciaire passée en force de chose jugée;

2° de vordering van de heffingsplichtige moet blijken definitief oninbaar te zijn bij gebrek aan activa na opname als onbetwistbare vordering in het passief van het faillissement van de medecontractant op grond van een attest uitgereikt door de behandelende curator;


De même, si l'Autorité alimentaire européenne ne sera pas à ce stade un organisme percevant des redevances, elle devrait avoir la possibilité de demander des paiements pour ses publications éventuelles et pour les conférences et/ou formations qu'elle organiserait le cas échéant.

Tevens dient de EFA, die weliswaar in dit stadium nog niet tot taak heeft om inkomsten te vergaren, de mogelijkheid gegeven te worden om vergoedingen te vragen voor haar publicaties, conferenties en/of opleidingen die zij zou kunnen organiseren.


Il s'agirait alors d'un usage impropre des données qu'ils sont en droit d'obtenir en tant que concessionnaires percevant des redevances de parking pour le compte d'une commune.

Dat zou oneigenlijk gebruik zijn van gegevens waarop ze recht hebben omdat ze voor een gemeente concessiehouder zijn voor het innen van retributies.


w