Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Traduction de «percevant donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette limite permet donc de garantir que seule la règle principale du paragraphe 1 de l'article 18 est applicable dans le cas des personnes ne percevant pas plus qu'une telle pension moyenne.

Met deze grens wordt derhalve bereikt dat op personen die ten hoogste een dergelijk gemiddeld pensioenen genieten uitsluitend de hoofdregel van paragraaf 1 van artikel 18 van toepassing is.


Cette mesure serait donc discriminatoire à l'encontre des nombreuses personnes isolées et/ou percevant une pension de survie et qui attendent également le paiement de leur pension.

Dat komt dus neer op een vorm van discriminatie ten opzichte van de talloze alleenstaanden en/of personen die een overlevingspensioen genieten en die ook wachten op de betaling van dat pensioen.


Cette génération affiche un taux d'emploi de 37 % et c'est elle qui souffre le plus de la pauvreté; elle représente donc un immense potentiel pour atteindre l'objectif d'un taux d'emploi de 75 % et pour lutter efficacement contre la pauvreté en percevant des pensions plus élevées.

Deze generatie kent een arbeidsparticipatie van 37% en de armoede is in deze generatie het wijdst verbreid, waardoor zij over een groot potentieel beschikken om de arbeidsparticipatie van 75% te halen en om de armoede te bestrijden dankzij een hoger pensioen.


Cette mesure serait donc discriminatoire à l'encontre des nombreuses personnes isolées et/ou percevant une pension de survie et qui attendent également le paiement de leur pension.

Dat komt dus neer op een vorm van discriminatie ten opzichte van de talloze alleenstaanden en/of personen die een overlevingspensioen genieten en die ook wachten op de betaling van dat pensioen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette limite permet donc de garantir que seule la règle principale du paragraphe 1 de l'article 18 est applicable dans le cas des personnes ne percevant pas plus qu'une telle pension moyenne » (ibid., p. 48).

Met deze grens wordt derhalve bereikt dat op personen die ten hoogste een dergelijk gemiddeld pensioen genieten uitsluitend de hoofdregel van paragraaf 1 van artikel 18 van toepassing is » (ibid., p. 48).


Le 2 dispose que les bénéficiaires de cette mesure de dégagement qui négligent de demander préalablement une autorisation de cumul et cumulent en percevant donc indûment 80 % de leur traitement (ou leur pension) sont sanctionnés par la non-valorisation de cette période dans le calcul de la pension et le remboursement des sommes perçues indûment.

2 bepaalt evenwel dat de genieters van deze afvloeiingsmaatregel die nalaten een voorafgaandelijke cumultoelating te vragen en die dus cumuleren en ten onrechte 80 % van de wedde (of het pensioenbedrag) ontvangen worden gesanctioneerd met het niet valoriseren van die periode in de pensioenberekening en de terugbetaling van ten onrechte ontvangen sommen.


La règle pratique suivante a été édictée: les joueurs et les entraîneurs adjoints percevant une indemnité n'excédant pas 500 francs par match sont censés appartenir à la première catégorie et ne sont donc pas imposables.

Volgende praktische regel werd uitgevaardigd: de spelers en hulptrainers die een vergoeding van niet meer dan 500 frank per wedstrijd ontvangen, worden geacht tot de eerste categorie te behoren en zijn derhalve niet belastbaar.


En tant que parent(s) pensionné(s) d'un enfant moins valide ils ont donc moins de droits qu'un parent pensionné percevant encore des allocations familiales pour un enfant en bonne santé.

Hierdoor hebben zij als gepensioneerde ouder(s) van een mindervalide kind minder rechten dan een gepensioneerde ouder die nog kinderbijslag geniet voor een gezond kind.




D'autres ont cherché : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     percevant donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

percevant donc ->

Date index: 2024-03-15
w