Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différence de salaire
Grille des rémunérations
Paie
Paye
Promouvoir l'égalité en matière de rémunération
Rémunération
Rémunération au rendement
Rémunération des administrateurs ou gérants
Rémunération des heures supplémentaires
Rémunération minimale
Salaire
Salaire au rendement
Salaire à la pièce
Salaire à la tâche
Traitement
écart salarial
égalité de rémunération
égalité de salaire

Vertaling van "percevant une rémunération " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]

loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]


salaire au rendement [ rémunération au rendement | salaire à la pièce | salaire à la tâche ]

prestatieloon [ prestatiebeloning | stukloon | vergoeding naar prestatie ]


rémunération des heures supplémentaires

beloning voor overwerk


répartition du travail rémunéré et non rémunéré entre les femmes et les hommes

verdeling van betaalde en onbetaalde arbeid tussen vrouwen en mannen




égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]

gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]


promouvoir l'égalité en matière de rémunération

gelijke beloning promoten




rémunération des administrateurs ou gérants

bezoldiging van de bestuurders of zaakvoerders


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La différence de traitement décrite en B.4 n'est pas dénuée de justification raisonnable dès lors qu'il ressort de ce qui est dit en B.2 que le régime des indemnités compensatoires établi par la disposition en cause (article 171, 5°, c), du CIR 1992) est analogue à celui établi pour les revenus de l'activité professionnelle (article 171, 5°, b), du même Code) et qu'il ressort, au surplus, de ce qui est dit en B.7 que les contribuables percevant des bénéfices ou profits sont traités de manière analogue à celle prévue pour les contribuables percevant des rémunérations.

Het in B.4 beschreven verschil in behandeling is niet zonder redelijke verantwoording, aangezien uit hetgeen in B.2 is vermeld, blijkt dat het bij de in het geding zijnde bepaling (artikel 171, 5°, c), van het WIB 1992) ingevoerde stelsel van de compensatievergoedingen analoog is aan het stelsel dat voor de inkomsten uit de beroepswerkzaamheid is ingevoerd (artikel 171, 5°, b), van hetzelfde Wetboek) en aangezien, voor het overige, uit hetgeen in B.7 is vermeld, blijkt dat de belastingplichtigen die winst of baten genieten, worden behandeld op een wijze die analoog is aan die waarin is voorzien voor de belastingplichtigen die bezoldiging ...[+++]


L'insertion d'un chapitre distinct relatif à la copie privée d'œuvres littéraires, graphiques et plastiques permet aux ayants droit des catégories d'œuvres littéraires, graphiques et plastiques de s'organiser au mieux, en accord avec le ministre, pour la perception et le partage des rémunérations dans le cadre actuel des sociétés de gestion percevant les rémunérations en matière de licence légale.

De invoeging van een afzonderlijk hoofdstuk met betrekking tot de reproductie voor eigen gebruik van literaire, grafische en plastische werken, biedt de rechthebbenden van de categorieën van literaire, grafische en plastische werken de mogelijkheid om zich, in samenspraak met de minister, zo goed mogelijk te organiseren met het oog op de inning en de verdeling van de vergoedingen, binnen het thans bestaande raamwerk van de beheersvennootschappen die de vergoedingen voor wettelijke licenties innen.


L'instauration de ce mécanisme fiscal repose sur le fondement d'une politique fiscale de redistribution qui favorise davantage les travailleurs percevant une rémunération modeste que les chômeurs.

Het instellen van dat fiscaal mechanisme steunt op een fiscaal herverdelingsbeleid dat werknemers met een bescheiden loon meer begunstigt dan werklozen.


L'article 76 renforce le bonus à l'emploi, qui joue un rôle important dans la problématique des pièges à l'emploi et de l'augmentation du pouvoir d'achat des travailleurs salariés percevant une rémunération modeste, sans alourdir le coût salarial à la charge de l'employeur.

Met het artikel 76 wordt de werkbonus versterkt. De werkbonus is een belangrijk in de aanpak van de werkloosheidsvallen en de verhoging van de koopkracht van werknemers met een bescheiden loon, zonder de loonkost voor de werkgever te verhogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'instauration de ce mécanisme fiscal repose sur le fondement d'une politique fiscale de redistribution qui favorise davantage les travailleurs percevant une rémunération modeste que les chômeurs.

Het instellen van dat fiscaal mechanisme steunt op een fiscaal herverdelingsbeleid dat werknemers met een bescheiden loon meer begunstigt dan werklozen.


Dépourvu d'informations suffisantes sur les niveaux de salaires dans une organisation, un salarié percevant une rémunération inférieure à celle de ses homologues de l’autre sexe peut difficilement s'insurger contre cette situation.

Zonder adequate informatie over beloningsniveaus in een organisatie is het moeilijk voor een werknemer die een lager loon heeft dan een collega van het andere geslacht, om die situatie aan te vechten.


Le minimum suivant est d'application : - 1ère Division nationale : 22 sportifs percevant au minimum la rémunération à temps plein pour sportifs rémunérés; - 2ème Division nationale : 17 sportifs percevant au minimum la rémunération à temps partiel pour sportifs rémunérés.

Volgend minimum is van toepassing : - 1ste Nationale afdeling : 22 sportbeoefenaars met minimum het voltijds loon voor betaalde sportbeoefenaars; - 2de Nationale afdeling : 17 sportbeoefenaars met minimum het deeltijds loon voor betaalde sportbeoefenaars.


2. Concernant la diversité des langues: a) Pouvez-vous fournir un tableau donnant un aperçu des coûts des traductions/interprétations par langue? b) Vu l'importance des coûts par langue, estimez-vous possible d'employer du personnel interne percevant une rémunération fixe pour certaines langues, afin de réduire les coûts de traduction/interprétation pour ces langues? c) Selon vous, pour quelles langues ceci est-il envisageable?

2. Betreffende de verscheidenheid aan talen: a) Kan een kostentabel bezorgd worden die een overzicht bevat hoeveel de kosten zijn voor vertaling/tolken per taal? b) Gelet op deze kosten per taal, acht u het mogelijk om voor bepaalde talen intern personeel aan te stellen met een vast loon, teneinde de kosten voor vertaling/tolken te drukken voor deze taal? c) Welke talen komen volgens u hiervoor zeker in aanmerking?


—contrat temporaire/à durée déterminée (à l'exception des apprentis, mais y compris les stagiaires et les étudiants percevant une rémunération),

—tijdelijk/voor bepaalde tijd (behalve leerlingen, maar inclusief stagiairs of studenten die een beloning ontvangen),


Dès lors, dans le cas d'un agent percevant une rémunération brute annuelle de base de 36.000 euros, la partie variable s'élève à 1.187,55 euros et la partie fixe, à 300,96 euros.

Voor een ambtenaar met een jaarlijkse brutobezoldiging van 36.000 euro bedraagt het variabel gedeelte dan 1.187,55 euro en het forfaitair gedeelte 300,96 euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

percevant une rémunération ->

Date index: 2021-10-26
w