Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différence de salaire
Paie
Paye
Percevoir des dommages-intérêts
Percevoir des droits de licence
Percevoir des intérêts à titre de pénalité
Prix à percevoir par le producteur au stade rendu usine
Rémunération
Rémunération au rendement
Salaire
Salaire au rendement
Salaire à la pièce
Salaire à la tâche
Traitement
écart salarial
égalité de rémunération
égalité de salaire

Vertaling van "percevoir leurs rémunérations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]

loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]


salaire au rendement [ rémunération au rendement | salaire à la pièce | salaire à la tâche ]

prestatieloon [ prestatiebeloning | stukloon | vergoeding naar prestatie ]


percevoir la rétribution due pour l’utilisation des toilettes

vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet


percevoir des dommages-intérêts

schadevergoedingen innen




prix à percevoir par le producteur au stade rendu usine

prijs franco fabriek die de producent moet ontvangen


prix à percevoir par le producteur, au stade rendu usine

prijs franco fabriek die de producent moet ontvangen


percevoir des intérêts à titre de pénalité

boeterente heffen


égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]

gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce nouveau modèle permettra aux travailleurs de percevoir une rémunération plus en rapport avec leurs compétences et leur productivité à la place d'une simple augmentation linéaire en fonction de l'âge ou de l'ancienneté.

In het nieuwe model zullen de werknemers een loon ontvangen dat meer overeenstemt met hun competenties en productiviteit, in plaats van een loutere lineaire toename in functie van leeftijd en anciënniteit.


Dans son arrêt rendu ce jour, la Cour rappelle que, pendant la durée du congé annuel, un travailleur doit percevoir sa rémunération ordinaire.

In zijn arrest van heden brengt het Hof in herinnering dat de werknemer gedurende de jaarlijkse vakantie zijn normale loon dient te ontvangen.


Bien que les femmes représentent 60 % des diplômés de l'enseignement supérieur, elles continuent de percevoir des rémunérations horaires inférieures de 16 % à celles des hommes.

Hoewel 60 % van alle afgestudeerden vrouw is, verdienen vrouwen per uur nog altijd 16 % minder dan mannen.


Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission européenne et commissaire chargée de la justice, a déclaré à ce sujet: «La Journée européenne de l'égalité salariale nous rappelle que, sur le marché du travail, les femmes continuent de percevoir des rémunérations différentes de celles des hommes.

"De Europese Dag voor gelijke beloning herinnert ons eraan dat vrouwen op de arbeidsmarkt nog steeds niet dezelfde beloning ontvangen als mannen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. reconnaît les droits des propriétaires de routes à percevoir une rémunération adéquate pour l'utilisation de leur infrastructure et des services qui y sont liés;

4. erkent dat eigenaars van wegen het recht hebben om een passend bedrag te ontvangen voor het gebruik van hun infrastructuur en van de daarmee verband houdende diensten;


Lorsqu'une société de gestion collective visée à l'article 3, paragraphe 4 ter, est habilitée, à titre de fiduciaire, à percevoir la rémunération de titulaires de droits, la demande de rémunération doit être opposée à ladite société.

Indien een maatschappij voor collectief auteursrechtenbeheer als bedoeld in artikel 3, lid 4 ter, als beheerder bevoegd was de vergoeding voor de rechthebbenden te innen, moet de aanspraak op een vergoeding tot die maatschappij voor collectief auteursrechtenbeheer worden gericht.


Dans son arrêt rendu ce jour, la Cour rappelle tout d’abord, que pendant la durée de son congé annuel un travailleur doit percevoir sa rémunération ordinaire.

In het vandaag gewezen arrest herinnert het Hof er eerst aan dat een werknemer tijdens zijn jaarlijkse vakantie zijn gebruikelijke loon moet ontvangen.


2. souligne que la gestion collective a été reconnue et sanctionnée en tant que forme valable de la gestion des droits par le législateur communautaire depuis 1992; relève que la directive 92/100/CEE confère expressément aux auteurs ou aux artistes interprètes ou exécutants la possibilité de confier la gestion de leur droit inaliénable d'obtenir une rémunération équitable au titre de la location à des sociétés de gestion collective représentant des auteurs ou des artistes interprètes ou exécutants; constate que la directive 93/83/CE ...[+++]

2. beklemtoont dat collectief beheer sinds 1992 door de EG-wetgever wordt erkend en gesanctioneerd als legitieme vorm van het beheer van rechten; merkt op dat Richtlijn 92/100/EEG auteurs en uitvoerende kunstenaars uitdrukkelijk de mogelijkheid biedt het beheer van hun onvervreemdbare rechten op een billijke vergoeding voor huur toe te vertrouwen aan maatschappijen voor collectieve belangenbehartiging (MCB's) die hen vertegenwoordigen; merkt op dat in Richtlijn 93/83/EEG wordt voorzien in verplicht collectief beheer voor rechten op het gebied van doorgifte via de kabel en dat in Richtlijn 2001/84/EG uitdrukkelijk wordt verwezen naar de ...[+++]


2. souligne que la gestion collective a été reconnue et sanctionnée en tant que forme valable de la gestion des droits par le législateur communautaire depuis 1992; relève que la directive 92/100/CEE confère expressément aux auteurs ou aux artistes interprètes ou exécutants la possibilité de confier la gestion de leur droit inaliénable d'obtenir une rémunération équitable au titre de la location à des sociétés de gestion collective représentant des auteurs ou des artistes interprètes ou exécutants; constate que la directive 93/83/CE ...[+++]

2. beklemtoont dat collectief beheer sinds 1992 door de EG-wetgever wordt erkend en gesanctioneerd als legitieme vorm van het beheer van rechten; merkt op dat Richtlijn 92/100/EEG auteurs en uitvoerende kunstenaars uitdrukkelijk de mogelijkheid biedt het beheer van hun onvervreemdbare rechten op een billijke vergoeding voor huur toe te vertrouwen aan maatschappijen voor collectieve belangenbehartiging (MCB's) die hen vertegenwoordigen; merkt op dat in Richtlijn 93/83/EEG wordt voorzien in verplicht collectief beheer voor rechten op het gebied van doorgifte via de kabel en dat in Richtlijn 2001/84/EG uitdrukkelijk wordt verwezen naar de ...[+++]


2. souligne que la gestion collective a été reconnue et sanctionnée en tant que forme valable de la gestion des droits par le législateur communautaire depuis 1992; relève que la directive 92/100/CEE du Conseil, du 19 novembre 1992, relative au droit de location et de prêt et à certains droits voisins du droit d'auteur dans le domaine de la propriété intellectuelle confère expressément aux auteurs ou aux artistes interprètes ou exécutants la possibilité de confier la gestion de leur droit inaliénable d'obtenir une rémunération équitable au titre ...[+++]

2. beklemtoont dat collectief beheer sinds 1992 door de EG-wetgever wordt erkend en gesanctioneerd als legitieme vorm van het beheer van rechten; merkt op dat Richtlijn 92/100/EEG van 19 november 1992 betreffende het verhuurrecht, het uitleenrecht en bepaalde naburige rechten auteurs en uitvoerende kunstenaars uitdrukkelijk de mogelijkheid biedt het beheer van hun onvervreemdbare rechten op een billijke vergoeding voor huur toe te vertrouwen aan maatschappijen voor collectieve belangenbehartiging (MCB's) die hen vertegenwoordigen; merkt op dat in Richtlijn 93/83/EEG van 27 september 1993 betreffende satellietomroep en de doorgifte via ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

percevoir leurs rémunérations ->

Date index: 2023-12-15
w