Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord parallèle
Comité des droits de l'homme et de la démocratie
Programme SURE
SURE

Vertaling van "perdent ainsi leur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime ree ...[+++]


comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales

Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]


accord concernant l'établissement de règlements techniques mondiaux applicables aux véhicules à roues, ainsi qu'aux équipements et pièces, qui peuvent être montés et/ou utilisés sur les véhicules à roues | accord parallèle

Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Parallelle Overeenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après un certain temps, la pyramide s'écroule en raison du trop faible nombre de participants, et la plupart des participants perdent ainsi leur investissement.

Na verloop van tijd komen er te weinig nieuwkomers bij en stort de piramide in, waardoor de meeste deelnemers hun geld verliezen.


Après un certain temps, la pyramide s'écroule en raison du trop faible nombre de participants, et la plupart des participants perdent ainsi leur investissement.

Na verloop van tijd komen er te weinig nieuwkomers bij en stort de piramide in, waardoor de meeste deelnemers hun geld verliezen.


Toutefois cette convention lie surtout des États membres de la Communauté européenne de sorte que les Français qui perdent ainsi leur nationalité conservent le plus souvent, même en France, leur droit de citoyen européen.

Toch behouden de Fransen die op die manier hun nationaliteit verliezen, vaak hun rechten als Europees burger, zelfs in Frankrijk, omdat deze overeenkomst vooral lidstaten van de Europese Gemeenschap bindt.


Ces enfants ne maîtrisent ni leur langue maternelle, ni le néerlandais et perdent ainsi une partie de leur propre culture, sans faire par ailleurs l'acquisition de l'autre.

Dergelijke kinderen beheersen niet alleen hun eigen moedertaal niet maar evenmin het Nederlands waardoor zij een stuk van hun eigen cultuur verliezen zonder de andere cultuur te verwerven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois cette convention lie surtout des États membres de la Communauté européenne de sorte que les Français qui perdent ainsi leur nationalité conservent le plus souvent, même en France, leur droit de citoyen européen.

Toch behouden de Fransen die op die manier hun nationaliteit verliezen, vaak hun rechten als Europees burger, zelfs in Frankrijk, omdat deze overeenkomst vooral lidstaten van de Europese Gemeenschap bindt.


Ainsi, la demande d'allocations s'inscrira dorénavant dans un trajet d'octroi automatique des droits, se fondant sur un renforcement des échanges électroniques de données, sans que les intéressés perdent le contrôle de leur dossier.

Zo zal de aanvraag van tegemoetkomingen voortaan deel uitmaken van een automatische rechtentoekenningsprocedure op basis van een betere gegevensuitwisseling, zonder dat de betrokkenen evenwel controle over hun dossier verliezen.


L'Union européenne et les États membres perdent ainsi jusqu'à dix milliards d'euros en taxes impayées chaque année du fait du commerce illicite du tabac.

De EU en de lidstaten lopen elk jaar tot 10 miljard euro onbetaalde belastingen mis vanwege de illegale handel in tabak.


Nous craignons que, insuffisamment informés sur leur avenir, les membres du personnel de ces chambres recherchent un autre emploi et que les pouvoirs publics perdent ainsi une partie de leur expertise.

Wij vrezen dat indien het personeel van die Kamers onvoldoende wordt geïnformeerd over hun toekomst, ze naar ander werk zullen uitkijken en bijgevolg een deel van hun expertise wel eens verloren zou kunnen gaan voor de overheid.


Le ministre envisage-t-il une compensation financière pour les navetteurs pénalisés qui ne peuvent être indemnisés par leur employeur et perdent ainsi une partie de leur salaire ?

Acht de minister een financiële compensatie mogelijk voor de gedupeerde pendelaars die door hun werkgever niet worden vergoed voor hun verhoogde vervoerskosten en feitelijke loonverlies?


Cette clause fait obligation à la Russie et à l'Union européenne de prouver, avant de freiner les importations d'un produit donné, que ces importations ont fortement augmenté et causent ainsi un préjudice important aux concurrents nationaux qui soit perdent des parts de marché, soit voient fondre leurs bénéfices.

Dit betekent dat Rusland of de EU, vóór zij de invoer van een produkt kunnen beperken, moeten aantonen dat er tegelijkertijd sprake is van een aanzienlijk toegenomen invoer en belangrijke schade voor binnenlandse producenten als gevolg daarvan, bijvoorbeeld door verlies van marktaandeel of daling van de winsten.




Anderen hebben gezocht naar : accord parallèle     programme sure     perdent ainsi leur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perdent ainsi leur ->

Date index: 2021-10-22
w