Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perdre chaque année » (Français → Néerlandais) :

La cybercriminalité pourrait également figurer sous la rubrique « corruption » de l'ordre du jour du G20 étant donné que selon des experts, la cybercriminalité ferait perdre chaque année quelque 125 milliards de dollars aux pays du G20.

Cybercrime kan ook ondergebracht worden onder het algemenere agendapunt corruptie, daar experts schatten dat jaarlijks de G20-landen zo'n 125 miljard dollar verliezen door cybercrime alleen.


Ce devoir s'impose encore plus chaque année, alors que les survivants et témoins directs de l'Holocauste deviennent de moins en moins nombreux, laissant aux jeunes générations la responsabilité de porter un message qui ne peut pas perdre de sa force.

Deze plicht wordt des te dwingender nu elk jaar het aantal overlevenden en rechtstreekse getuigen van de Holocaust kleiner wordt. De jongere generaties moeten de taak overnemen om deze nooit in kracht afnemende boodschap uit te dragen.


L'on ne peut pas perdre de vue que des milliers de personnes doivent être interrogées chaque année et que le choix du système à appliquer soulève aussi la question des coûts.

Men mag ook niet vergeten dat er jaarlijks duizenden mensen moeten worden verhoord en dat het te kiezen systeem ook de vraag doet rijzen naar de kosten.


L'on ne saurait perdre de vue, à cet égard, selon Mme Bernard, que le nombre de dossiers suivis par les centres d'accueil augmente chaque année.

Men mag daarbij niet uit het oog verliezen, aldus mevrouw Bernard, dat het aantal dossiers die door de opvangcentra worden begeleid, jaarlijks toeneemt.


D'autre part, il ne faut pas non plus perdre de vue que nous devons malgré tout nous intéresser aussi à la situation des enfants dans les autres pays d'Europe orientale et centrale, et dans la CEI. Il ne faut pas oublier qu'à l'échelle mondiale, des millions d'enfants meurent chaque année de maladie et de privations.

Verder mag men ook niet uit het oog verliezen dat men toch aandacht moet besteden aan de situatie van de kinderen in de andere Oost- en Centraal-Europese landen en in het GOS.


Pour les travailleurs qui ont eu leur prime annuelle diminuée l'année précédente, chaque tranche complète de 22 jours fait perdre 1/12 de la prime;

Voor de werknemers waarvan de jaarlijkse premie het vorige jaar werd verminderd, brengt elk volledig gedeelte van 22 dagen het verlies van 1/12 van de premie mee;


I. considérant que la fuite illicite des capitaux et l'évasion fiscale font perdre chaque année des milliards de dollars aux nations africaines,

I. overwegende dat illegale kapitaalvlucht en belastingsontduiking de Afrikaanse landen jaarlijks miljarden dollars kosten aan misgelopen inkomsten,


Cinq millions de personnes meurent chaque année dans le monde de ces maladies, ce qui équivaut à perdre chaque année la population du Danemark.

Elk jaar sterven er wereldwijd nog vijf miljoen mensen aan deze drie ziekten; dat zijn evenveel mensen als de gehele bevolking van Denemarken.


C’est un vol de l’intelligence des entreprises qui fausse les règles du commerce international et fait perdre chaque année environ 100 000 emplois à l’UE.

Het is diefstal van bedrijfsgegevens, die de regels van de internationale handel vertroebelt en de EU jaarlijks ongeveer 100 000 banen kost.


Le 28 mai 2006, le commissaire européen László Kovács a indiqué que la fraude à la TVA fait perdre à l'Europe 60 milliards d'euros chaque année, ce qui représente 10% de toutes les transactions.

In heel Europa zou het volgens diezelfde krant jaarlijks gaan om 50 miljard euro. EU-commissaris László Kovács gaf op 28 mei 2006 aan dat de BTW-fraude Europa 60 miljard euro per jaar kost.


w