Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression à la bombe dans une maison
Biscuit fait maison
Directeur d'équipement socioculturel
Directeur de maison de courtage
Directeur de maison des jeunes
Directrice de cabinet de courtage
Directrice de maison de courtage
Directrice de maison des jeunes
Gardien de maison
Gardienne de maison
Habitation continue
Hôtel
Hôtel particulier
Incapacité de perdre du poids
Logements en bande
Maison accolée par construction annexe
Maison bourgeoise
Maison de maître
Maison de ville
Maison en bande
Maison en rangée
Maison patricienne
Maison solaire active
Maison solaire technologique
Maison technologique
Maisons mitoyennes

Traduction de «perdre maisons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hôtel | hôtel particulier | maison bourgeoise | maison de maître | maison de ville | maison patricienne

herenhuis


directeur de maison des jeunes | directrice de maison des jeunes | directeur de maison des jeunes/directrice de maison des jeunes | directeur d'équipement socioculturel

directeur jeugdzorg | directrice jeugdhulpverlening | directrice opvangcentrum voor jeugdigen | manager jongerencentrum


directeur de maison de courtage | directrice de cabinet de courtage | directeur de maison de courtage/directrice de maison de courtage | directrice de maison de courtage

directeur effectenhandel | fondsenhandelaar | directeur beleggingsonderneming | hoofd effectenhandel


gardien de maison | gardien de maison/gardienne de maison | gardienne de maison

huisbewaarder | huisbewaarster


habitation continue | logements en bande | maison accolée par construction annexe | maison en bande | maison en rangée | maisons mitoyennes

rijenhuis | rijenwoning | rijtjeshuis


maison solaire active | maison solaire technologique | maison technologique

actief zonnehuis


incapacité de perdre du poids

mislukking om gewicht te verliezen


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]




agression à la bombe dans une maison

aanval met bom in huis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne faut pas perdre de vue qu’il s’agit de la plus importante prison du Royaume (comprenant une maison d’arrêt, une maison de peine, une section de sécurité particulière ainsi qu’une annexe psychiatrique) et que par conséquent si, en chiffres absolus, il y arrive plus d’incidents que dans d’autres prisons, ceci s’explique par sa taille.

Wel mag niet uit het oog verloren worden dat het om de grootste gevangenis van het land gaat (met een huis van arrest, een strafhuis, een afdeling bijzondere veiligheid en een psychiatrische afdeling) en dat het groter aantal incidenten, in absolute cijfers uitgedrukt, in vergelijking met andere gevangenissen dan ook terug te voeren is op de grootte ervan.


Il ne faut pas perdre de vue que l'organisation des maisons de justice nécessite une restructuration énorme qui concerne 854 personnes.

Men mag bij dit alles niet uit het oog verliezen dat de uitbouw van de justitiehuizen een enorme herstructurering vergt die 854 personen aanbelangt.


L’évolution totale montre un déploiement policier diminué au fil des saisons, ce qui est principalement dû à la politique globale menée : une uniformisation croissante dans la politique de verbalisations, des sanctions rapides et sévères, une professionnalisation de l’approche policière, la transition d’un concept d’étalage ostentatoire de la force vers un concept basé sur l’hospitalité et sur une analyse dynamique des risques, etc. En outre, le fait que les membres des groupes à risques deviennent de plus en plus âgés et qu’ils aient plus à perdre qu’avant ...[+++]

De totale evolutie toont een verminderde politie-inzet over de seizoenen heen, hetgeen voornamelijk te maken heeft met het gevoerde totaalbeleid: steeds grotere uniformisering in het verbaliseringsbeleid, snelle en strenge sancties, professionalisering van de politionele aanpak, overschakeling van een concept van ostentatief machtsvertoon naar een concept gebaseerd op gastheerschap en dynamische risico-analyse, etc. Het feit dat de leden van de risicogroeperingen steeds ouder worden en bij sanctionering meer dan vroeger iets te verliezen hebben (werk, gezin, huis, enz) zorgt er mee voor dat de mobilisatiecapaciteit van sommige harde kernen sterk is afg ...[+++]


Par ailleurs, il convient de ne pas perdre de vue que la construction ou l'acquisition d'une maison constitue pour de nombreuses personnes un investissement quasi à vie.

Daarnaast moeten we indachtig houden dat de bouw of koop van een huis voor vele mensen een quasi levenslange investering is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Estimez-vous que les fonctionnaires qui veulent télétravailler un tel jour peuvent rester à la maison, à condition qu'ils travaillent réellement, afin d'éviter de perdre des heures de travail ?

Vindt u dat ambtenaren die willen telewerken op zo'n dag, mits zij ook daadwerkelijk werken, ook thuis mogen blijven zodat geen werkuren verloren gaan?


A. considérant que le monde s'enfonce dans une récession dont les effets n'épargneront aucun pays et aucun secteur et que les défaillances du secteur financier ont frappé l'économie réelle, entraînant des pertes d'emplois et réduisant considérablement les niveaux de vie, et que dans le monde entier, les gens craignent de perdre maisons et pensions,

A. overwegende dat de wereldwijde recessie steeds dieper wordt en dat geen enkel land en geen enkele sector ervan kan uitgaan aan de gevolgen van deze recessie te ontkomen; overwegende dat de gevolgen van het falen van de financiële sector zich laten voelen in de reële economie, in de vorm van onder meer banenverlies, drastisch verlaagde levensstandaarden en de angst van burgers over de hele wereld om hun huizen en pensioenen te verliezen,


La contribution de votre ancien président, M. Herzog, mérite d’être lue et relue, et vous ne devriez pas perdre de vue le fait que, sans une légitimation démocratique, sans fondations, la maison européenne à laquelle vous avez fait référence ne fonctionnera pas.

Ik raad iedereen aan om regelmatig het artikel van Roman Herzog te herlezen, en ook u zou ter harte moeten nemen wat hij schrijft: zonder democratische legitimatie, zonder fundament kan het Europese huis dat u voor ons hebt opgeroepen, niet functioneren.


La contribution de votre ancien président, M. Herzog, mérite d’être lue et relue, et vous ne devriez pas perdre de vue le fait que, sans une légitimation démocratique, sans fondations, la maison européenne à laquelle vous avez fait référence ne fonctionnera pas.

Ik raad iedereen aan om regelmatig het artikel van Roman Herzog te herlezen, en ook u zou ter harte moeten nemen wat hij schrijft: zonder democratische legitimatie, zonder fundament kan het Europese huis dat u voor ons hebt opgeroepen, niet functioneren.


Des informations circulent également selon lesquelles son expulsion de l'armée dans le déshonneur lui a valu de perdre sa maison, sa famille, condamnée désormais à la misère totale, son salaire et la pension à laquelle il aurait eu droit après quelque vingt années de services rendus.

Ik heb tevens vernomen dat zijn oneervol ontslag uit het leger ook betekent dat hij zijn huis, zijn inkomen en het pensioen waarop hij gezien zijn 20 dienstjaren recht zou hebben verliest en dat zijn gezin daarom tot de bedelstaf is veroordeeld.


w