Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aimant permanent de système d’IRM du corps entier
Alternateur à aimants permanents
Comité permanent
Générateur synchrone à aimants permanents
Générateur à aimants permanents
Génératrice synchrone à aimants permanents
Génératrice à aimants permanents
Pleurs permanents du nourrisson
Samedi
Samedi saint
Travail de samedi et de dimanche

Traduction de «permanence le samedi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


allocation pour prestations de service effectuées le samedi, le dimanche, un jour férié ou durant la nuit

toelage voor dienstprestaties uitgevoerd op een zaterdag, een zondag, een feestdag of tijdens de nacht




alternateur à aimants permanents | générateur à aimants permanents | générateur synchrone à aimants permanents | génératrice à aimants permanents | génératrice synchrone à aimants permanents

generator met permanente magneten | permanente-magneetgenerator


allocation pour prestations irrégulières de samedi ou de dimanche

toelage voor onregelmatige zatertag- of zondagprestaties


travail de samedi et de dimanche

zaterdag- en zondagwerk


allocation pour travail de nuit, de samedi et de dimanche

nacht-, zaterdag- en zondagtoelage


comité permanent (UE) [ comité permanent (CE) ]

permanent comité (EU) [ permanent comité EG ]




aimant permanent de système d’IRM du corps entier

MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met permanente magneet voor gehele lichaam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple: - 1.265 permanences sont organisées dans les communes dans 524 lieux, entre le 27 avril et le 30 juin 2016; - chaque samedi du 31 mai au 25 juin 2016 (18 séances), dans 16 centres commerciaux, la possibilité est offerte d'aider à remplir votre déclaration; - l'accès est élargi à tous les bureaux de taxation impôts des personnes physiques (IPP) du 2 mai jusqu'au 30 juin 2016.

Zo worden er: - 1.265 gemeentelijke zitdagen georganiseerd op 524 locaties, tussen 27 april en 30 juni 2016; - elke zaterdag van 31 mei tot 25 juni 2016 (18 zitdagen) in 16 commerciële centra de mogelijkheid geboden om uw aangifte te helpen invullen; - de toegang tot alle taxatiekantoren personenbelasting (PB) wordt van 2 mei tot 30 juni 2016 uitgebreid.


Une permanence téléphonique dans les bureaux distributeurs le samedi a déjà été envisagé mais finalement ce service s'est avéré trop onéreux d'autant plus que pour faire face à la libéralisation prochaine des services postaux, La Poste est tenue de réduire ses coûts.

Een telefonische permanentie in de uitreikingskantoren op zaterdag werd in overweging genomen, maar deze dienst is uiteindelijk te duur gebleken; te meer om het hoofd te bieden aan de nakende liberalisering van de postdiensten, waardoor De Post gehouden is haar kosten te verlagen.


Le parc à conteneurs doit être sous la surveillance d'au moins une personne durant la semaine et d'au moins deux personnes les soirées de permanence et les samedis matins.

Het containerpark moet onder het toezicht staan van ten minste een persoon gedurende de week en ten minste twee personen tijdens de permanentieavond en op zaterdagmorgen.


Ces dispositions concernent le supplément de traitement pour l'exercice d'un mandat, l'allocation pour prestations de service effectuées le samedi, le dimanche, un jour férié ou durant la nuit, l'allocation horaire pour prestations de service supplémentaires, l'allocation pour personnel contactable et rappelable, l'allocation pour service ininterrompu de plus de vingt-quatre heures, l'allocation de fonction, l'allocation de formateur, l'allocation forfaitaire pour certains membres du personnel chargés de l'exécution de certaines missions s'inscrivant dans le cadre de la mise en oeuvre de la politique fédérale en matière d'immigration, l' ...[+++]

Zij hebben betrekking op de weddebijslag voor de uitoefening van een mandaat, de toelage voor dienstprestaties uitgevoerd op een zaterdag, een zondag, een feestdag of tijdens de nacht, de uurtoelage voor bijkomende dienstprestaties, de toelage voor bereikbaar en terugroepbaar personeel, de toelage voor een ononderbroken dienst van meer dan vierentwintig uur, de functietoelage, de toelage voor de opleider, de forfaitaire toelage voor bepaalde personeelsleden die belast zijn met de uitvoering van bepaalde opdrachten in het raam van de uitvoering van het federale immigratiebeleid, de toelage voor de mentor, de toelage « Brussels Hoofdstedel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b. la publication dans la presse quotidienne d'un avis annonçant sa permanence le samedi 30 janvier 1999 à Angleur-Liège.

b. de publicatie in de dagbladpers van de aankondiging van zijn zitdag op zaterdag 30 januari 1999 te Angleur-Luik.


En outre, dans les services de catégorie II et III, une permanence est organisée soit au moins une fois par semaine entre 18 heures et 20 heures, soit le samedi entre 10 heures et 12 heures.

Bovendien wordt er in de centra die ressorteren onder categorie II en III in een dienstwaarneming voorzien die ofwel ten minste één keer per week tussen 18 en 20 uur ofwel op zaterdag tussen 10 en 12 uur plaatsvindt.


2° dans le cadre d'un service continu ou par rôle justifié par des nécessités de services ou par des exigences des normes en matière de sécurité de travail et considéré comme devant être soit habituel et permanent, soit saisonnier, être tenu d'effectuer des travaux la nuit, le samedi, le dimanche et les jours fériés ou en dehors de l'horaire normal de travail;

2° in het kader van een doorlopende dienst of van een beurtdienst in het belang van de dienst of overeenkomstig de normen inzake werkveiligheid, die hetzij gewoonlijk en duurzaam, hetzij seizoengebonden is, verplicht zijn om werken te verrichten tijdens de nacht, op zaterdag, zondag en feestdagen of buiten de gewone uurregeling;


Le système d'indemnité est régi par l'OG-J/760D du 29 mars 1991, et prévoit: - une allocation pour " permanence" de 3/1.850 du salaire annuel brut (1 jour); - une allocation pour prestation de week-end (plus de 4 heures) pour une permanence effectuée pendant un week-end ou un jour férié; - une imputation forfaitaire de 8 heures de compensation pour les cas prévus au paragragraphe 7.a (2)(a)(ii) de l'OG-J/740D, c'est-à-dire pour les prestations débutant un samedi ou un dimanche et se terminant un jour férié ou inversément.

Het vergoedingsstelsel is geregeld door AO-J/760D van 29 maart 1991 en voorziet: - een toelage " permanentie" van 3/1.850 van bruttojaarwedde (1 dag); - een toelage voor weekendprestaties (meer dan 4 uur) voor permanenties tijdens het weekend of op feestdagen; - een forfaitaire aanrekening van 8 uur in de gevallen voorzien in paragraaf 7.a (2)(a)(ii) van AO-J/740D, d.w.z. voor prestaties die op een zaterdag of op een zondag beginnen en op een feestdag eindigen, of omgekeerd.


Il en résulte que le personnel est confronté en permanence à une surcharge de travail: heures supplémentaires quotidiennes, double service, travail le samedi, impossibilité pendant plusieurs mois de prendre des vacances.

Gevolg hiervan is een constante overbelasting van het postpersoneel: dagelijks overwerk, dubbele diensten, ook op zaterdag werken en gedurende maanden en maanden geen vakantie kunnen nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permanence le samedi ->

Date index: 2024-02-06
w