Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ptose - 2) ptosis
Alternateur à aimants permanents
Comité permanent
Condition indispensable
Donnée indispensable
Groupe d'étude permanent sur la sécurité alimentaire
Groupe d'étude permanent «Sécurité alimentaire»
Générateur synchrone à aimants permanents
Générateur à aimants permanents
Génératrice synchrone à aimants permanents
Génératrice à aimants permanents
Indispensable
Indispensable à la survie
Oligo-élément
Permanent
Persistant
élément chimique indispensable à la santé

Traduction de «permanent comme indispensables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alternateur à aimants permanents | générateur à aimants permanents | générateur synchrone à aimants permanents | génératrice à aimants permanents | génératrice synchrone à aimants permanents

generator met permanente magneten | permanente-magneetgenerator


groupe d'étude permanent «Sécurité alimentaire» | groupe d'étude permanent «Systèmes alimentaires durables» | groupe d'étude permanent sur des systèmes alimentaires durables | groupe d'étude permanent sur la sécurité alimentaire

vaste studiegroep Duurzame Voedselsystemen | vaste studiegroep Voedselveiligheid




oligo-élément | élément chimique indispensable à la santé

oligo-element | spoorelement




indispensable à la survie

onontbeerlijk voor het overleven




comité permanent (UE) [ comité permanent (CE) ]

permanent comité (EU) [ permanent comité EG ]


pérenne/pérennant | persistant | permanent

permanent | één of meer jaren durend


1) ptose - 2) ptosis | 1) descente d'un organe - 2) abaissement permanent de la paupière

ptosis | verzakking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre confirme que le texte à l'examen a été inséré à la Chambre à la suite d'un amendement du gouvernement visant à faire en sorte que les règlements, directives et documents jugés par le Comité permanent comme indispensables à l'accomplissement de sa mission puissent lui être communiqués par les autorités administratives dont ils émanent, sur la base d'une demande motivée de son président.

De minister bevestigt dat de voorliggende tekst in de Kamer werd ingevoegd naar aanleiding van een regeringsamendement, dat ertoe strekt reglementen, richtlijnen en documenten te kunnen meedelen aan het Vast Comité, op basis van een gemotiveerde aanvraag van zijn voorzitter, door de bestuurlijke overheden waarvan ze uitgaan en die het Comité onontbeerlijk acht om zijn opdracht te kunnen volbrengen.


Le ministre confirme que le texte à l'examen a été inséré à la Chambre à la suite d'un amendement du gouvernement visant à faire en sorte que les règlements, directives et documents jugés par le Comité permanent comme indispensables à l'accomplissement de sa mission puissent lui être communiqués par les autorités administratives dont ils émanent, sur la base d'une demande motivée de son président.

De minister bevestigt dat de voorliggende tekst in de Kamer werd ingevoegd naar aanleiding van een regeringsamendement, dat ertoe strekt reglementen, richtlijnen en documenten te kunnen meedelen aan het Vast Comité, op basis van een gemotiveerde aanvraag van zijn voorzitter, door de bestuurlijke overheden waarvan ze uitgaan en die het Comité onontbeerlijk acht om zijn opdracht te kunnen volbrengen.


À cet égard, un secrétariat permanent est indispensable.

Een permanent secretariaat is hierbij onontbeerlijk.


Vu la loi du 21 juillet 2016, l'article 7, alinéas 1 et 7 et l'article 13, alinéa 4; Vu les lois sur le Conseil d'Etats coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Vu l'urgence motivée par le fait que les dispositions de la loi du 21 juillet 2016 visant à instaurer un système permanent de régularisation fiscale et sociale introduisent à nouveau de manière permanente une possibilité pour les déclarants de procéder à la régularisation de leur situation fiscale et sociale auprès du Point de contact-régularisations au sein du Service Public Fédéral Finances et ce, à partir du 1 août 2016 et qu'il est, dès lors, ...[+++]

Gelet op de wet van 21 juli 2016, artikel 7, eerste en zevende lid en artikel 13, vierde lid; Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid door het feit dat de bepalingen van de wet van 21 juli 2016 tot invoering van een permanent systeem inzake fiscale en sociale regularisatie opnieuw op een blijvende wijze aan aangevers een mogelijkheid bieden om hun fiscale en sociale toestand te regulariseren bij het Contactpunt regularisatie binnen de Federale Overheidsdienst Financiën en dit vanaf 1 augustus 2016 en dat het dus absoluut onontbeerlijk is, teneinde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, tous les intéressés sont conscients que cette évaluation n'est qu'un enregistrement instantané et qu'un suivi permanent de la problématique est indispensable vu les développements rapides et permanents dans ce domaine.

Niettemin zijn alle betrokkenen zich ervan bewust dat deze evaluatie slechts een momentopname was en dat een voortdurende opvolging van deze problematiek onontbeerlijk is, gezien de snelle en voortdurende ontwikkelingen in dit domein.


Elles sont néanmoins indispensables au bon fonctionnement des plus petites zones, qui avec leur propres moyens ne peuvent parfois se permettre d'encadrer un événement privé ainsi qu'assurer une permanence au poste, etc.

De kleinste zones hebben die regeling nochtans nodig om naar behoren te kunnen werken, want de eigen middelen volstaan niet om tegelijk te zorgen voor de beveiliging van een particulier evenement, een wachtpost te bemannen, enzovoort.


Une évaluation en opportunité a été effectuée et les permanences qui n'ont pas été jugées strictement indispensables, ont été temporairement suspendues.

Een opportuniteitsevaluatie werd uitgevoerd en de permanenties die niet strikt noodzakelijk werden bevonden, werden tijdelijk opgeschort.


Si l'on devait dans ce nouveau contexte législatif maintenir la composition du Comité permanent R à un président permanent et deux membres non permanents, il serait sans doute plus difficile au Comité de remplir avec la meilleure efficacité et dans les meilleurs délais possibles les missions qui lui incombent, à savoir notamment : l'instruction des plaintes et des recours en matière d'habilitations de sécurité, le suivi des enquêtes de contrôle, la préparation et la rédaction des rapports d'enquête à destination du parlement et des ministres, la tenue à jour et l'examen de la documentation de toute nature ...[+++]

Indien men de samenstelling van het Vast Comité I behoudt op een voltijds voorzitter en twee niet voltijdse leden, dan zal het voor het Comité I zonder twijfel moeilijker zijn om op de meest doeltreffende wijze en binnen de kortste termijn zijn volgende opdrachten uit te oefenen : het onderzoek van klachten en beroepen inzake de veiligheidsmachtigingen, de opvolging van de toezichtsonderzoeken, de voorbereiding en de opstelling van onderzoeksverslagen voor het parlement en de ministers, het bijhouden en het onderzoeken van documentatie van allerlei aard die noodzakelijk is voor de uitvoering van zijn opdrachten, de voorbereiding en de re ...[+++]


Eu égard à la proposition de limiter la composition du Comité permanent R à un membre permanent, qui en est le président, et à deux membres non permanents, il nous paraît indispensable de prévoir la possibilité pour le président d'agir seul vis-à-vis du service d'enquête.

Gelet op het voorstel om de samenstelling van het Vast Comité I te beperken tot één vast lid, dat het Comité voorzit, en tot twee niet-vaste leden lijkt het ons onontbeerlijk te bepalen dat de voorzitter ten opzichte van de dienst Enquêtes alleen kan optreden.


Pour garantir le bon fonctionnement du service, la fluidité de la communication entre le service Dispatching et les centres d'accueil est indispensable: en effet, le service doit connaître en permanence le taux d'occupation des centres.

Om de goede werking van de dienst te garanderen is evenwel een vlekkeloze communicatie tussen de dienst Dispatching en de opvangcentra onontbeerlijk: de dienst moet immers op elk moment de bezettingsgraad van de centra kennen.


w