Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permanente doit comporter au minimum 60 heures » (Français → Néerlandais) :

Cette formation permanente doit comporter au minimum 60 heures effectives par période de quatre années civiles entières débutant au 1 janvier de l'année suivant l'année d'octroi de l'agrément.

Deze permanente vorming moet minstens 60 effectieve uren per periode van vier volledige kalenderjaren omvatten die op de eerste januari van het jaar volgende het jaar van toekenning van de erkenning begint.


Cette formation permanente doit comporter au minimum 60 heures effectives par période de quatre années civiles entières débutant au 1 janvier de l'année suivant l'année d'octroi de l'agrément.

Deze permanente vorming moet minstens 60 effectieve uren per periode van vier volledige kalenderjaren omvatten die op de eerste januari van het jaar volgende het jaar van toekenning van de erkenning begint.


Cette formation permanente doit comporter au minimum 60 heures effectives par période de quatre années civiles entières débutant au 1 janvier de l'année suivant l'année d'octroi de l'agrément.

Deze permanente vorming moet minstens 60 effectieve uren per periode van vier volledige kalenderjaren omvatten die op de eerste januari van het jaar volgende het jaar van toekenning van de erkenning begint.


Cette formation permanente doit comporter au minimum 60 heures effectives par période de quatre ans.

Deze permanente vorming moet minstens 60 effectieve uren per periode van vier jaar omvatten.


Le paragraphe 4 prévoit qu'un intervalle de repos doit être accordé immédiatement après une prestation de travail comportant au minimum 12 heures.

De paragraaf 4 bepaalt dat een rustperiode moet worden toegekend onmiddellijk na een arbeidsprestatie van minimum 12 uren.


Le personnel d'exécution des entreprises de gardiennage et des services internes de gardiennage exerçant les activités de surveillance et de protection des biens mobiliers ou immobiliers, ainsi que la surveillance et le contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans les musées et institutions détenant un patrimoine, doit justifier de la réussite d'une formation de base qui comporte au moins 60 heures ...[+++]de cours.

Het uitvoerend personeel van de bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten die activiteiten uitoefenen van toezicht op en bescherming van roerende en onroerende goederen, alsook van toezicht op en controle van personen met het oog de beveiliging van het patrimonium in musea en soortgelijke instellingen, moet het bewijs leveren met goed gevolg een basisopleiding te hebben gevolgd die ten minste 60 lesuren omvat.


Le personnel d'exécution des entreprises de gardiennage et des services internes de gardiennage exerçant les activités de surveillance et de protection des biens mobiliers ou immobiliers, ainsi que la surveillance et le contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans les musées et institutions détenant un patrimoine, doit justifier de la réussite d'une formation de base qui comporte au moins 60 heures ...[+++]de cours.

Het uitvoerend personeel van de bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten die activiteiten uitoefenen van toezicht op en bescherming van roerende en onroerende goederen, alsook van toezicht op en controle van personen met het oog de beveiliging van het patrimonium in musea en soortgelijke instellingen, moet het bewijs leveren met goed gevolg een basisopleiding te hebben gevolgd die ten minste 60 lesuren omvat.


Cette formation permanente doit comporter au minimum 60 heures effectives par période de quatre ans.

Deze permanente vorming moet minstens 60 effectieve uren per periode van vier jaar omvatten.


Art. 4. La profession de podologue ne peut être exercée que par des personnes remplissant les conditions suivantes : 1° être détenteur d'un diplôme sanctionnant une formation, répondant à une formation dans le cadre d'un enseignement supérieur, correspondant au minimum à 180 ECTS, dont le programme d'études comporte au moins : a) une formation théorique en : i) anatomie générale y compris anatomie topographique des membres inférie ...[+++]

Art. 4. Het beroep van podoloog mag slechts worden uitgeoefend door personen die voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° houder zijn van een diploma dat een opleiding bekroont, die overeenstemt met een opleiding in het kader van hoger onderwijs, overeenstemmend met minimum 180 ECTS studiepunten, waarvan het leerprogramma op zijn minst omvat : a) een theoretische opleiding in : i) algemene ...[+++]


Le programme d’essai complet doit comporter un minimum de dix arrêts d’au moins trois heures afin de reproduire les effets du refroidissement et d’une éventuelle condensation.

Het volledige testprogramma omvat minstens 10 pauzen van ten minste drie uur om afkoelingseffecten en eventuele condensatie te reproduceren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permanente doit comporter au minimum 60 heures ->

Date index: 2023-09-18
w