Les parcelles agricoles, visées à l'alinéa premier, sont désignées
comme des prairies permanentes écologiquement vulnérables : 1° pour la parcelle agricole totale dans les cas suivants : a) le chevauchement avec les prairies historiques permanentes arrêtées définitivement s'élève au moins à 80% de la parcelle agricole totale ; b) le chevauchement avec les prairies historiques permanentes arrêtés définitivement s'élève au moins à 20% de la parcelle agricole totale, et le chevauchement avec la zone VEN s'élève au moins à 90% ; 2° pour la partie de la parcelle agricole chevauchant avec les prairies historiques permanentes arrêtées définit
...[+++]ivement dans les cas suivants : a) le chevauchement s'élève à moins de 80% de la parcelle agricole totale et ne relève pas du cas, visé au point 1°, b) ; b) le chevauchement s'élève à plus de 20%, mais moins de 80% de la parcelle agricole totale, et moins de 90% de la parcelle agricole totale recouvre une zone VEN».De landbouwpercelen, vermeld in het eerste lid, worden aangedui
d als blijvende graslanden die ecologisch kwetsbaar zijn: 1° voor het totale landbouwperceel in de volgende gevallen: a) de overlapping van het definitief vastgestelde historisch blijvend grasland bedraagt minstens 80% van het totale landbouwperceel; b) de overlapping van het definitief vastgestelde historisch blijvend grasland bedraagt minstens 20% van het totale landbouwperceel en de overlapping van VEN-gebied bedraagt minstens 90%; 2° voor het gedeelte van het landbouwperceel dat het definitief vastgestelde historisch blijvend grasland overlapt in de volgende gevallen: a
...[+++]) de overlapping bedraagt minder dan 80% van het totale landbouwperceel en valt niet onder het geval, vermeld in punt 1°, b); b) de overlapping bedraagt meer dan 20%, maar minder dan 80% van het totale landbouwperceel, en minder dan 90% van het totale landbouwperceel overlapt VEN-gebied".