Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permet aussi d’accéder » (Français → Néerlandais) :

Il permet aussi d'accéder aux autres mécanismes internationaux d'échange d'informations sur la prévention des risques biotechnologiques, si possible.

Tevens zorgt het waar mogelijk voor toegang tot andere internationale mechanismen voor de uitwisseling van informatie over bioveiligheid.


Il permet aussi d'accéder aux autres mécanismes internationaux d'échange d'informations sur la prévention des risques biotechnologiques, si possible.

Tevens zorgt het waar mogelijk voor toegang tot andere internationale mechanismen voor de uitwisseling van informatie over bioveiligheid.


D'une part, l'accueil des enfants crée un nombre non négligeable d'emplois, mais, d'autre part, il permet aussi aux familles, et en particulier aux femmes, d'accéder au marché du travail.

Aan de ene kant zorgt de kinderopvang in niet-onaanzienlijke mate voor arbeidsplaatsen, maar anderzijds biedt zij ook de mogelijkheid aan gezinnen en in het bijzonder vrouwen, om zich op de arbeidsmarkt te begeven.


D'une part, l'accueil des enfants crée un nombre non négligeable d'emplois, mais, d'autre part, il permet aussi aux familles, et en particulier aux femmes, d'accéder au marché du travail.

Aan de ene kant zorgt de kinderopvang in niet-onaanzienlijke mate voor arbeidsplaatsen, maar anderzijds biedt zij ook de mogelijkheid aan gezinnen en in het bijzonder vrouwen, om zich op de arbeidsmarkt te begeven.


Il s'agit du nombre de validations en cas de signature mais aussi lors de l'utilisation du certificat d'identité (qui permet de s'authentifier pour accéder à un service en ligne).

Dit gaat om het aantal validaties bij ondertekening maar ook om validaties bij gebruik van het identiteitscertificaat (om zichzelf te authentiseren om toegang te krijgen tot een online dienst).


164. estime qu'une citoyenneté de l'Union active et participative devrait être encouragée par l'accès aux documents et à l'information, la transparence, la bonne gouvernance et la bonne administration, la participation et la représentation démocratiques, ainsi que par une prise de décision aussi proche que possible des citoyens; insiste sur la nécessité de permettre la pleine participation de la société civile à la prise de décision au niveau européen telle que garantie par l'article 11 du traité sur l'Union européenne et souligne l' ...[+++]

164. is van mening dat actief en participerend EU-burgerschap dient te worden aangemoedigd door middel van toegang tot documenten en informatie, transparantie, goed bestuur en beheer en democratische participatie en vertegenwoordiging, waarbij beslissingen zo dicht mogelijk bij de burgers van de Unie moeten worden genomen; wijst op de noodzaak ervoor te zorgen dat het maatschappelijk middenveld als volwaardige partij deelneemt aan de besluitvorming op Europees niveau, als gewaarborgd door artikel 11 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en benadrukt in dit verband het belang van de beginselen van transparantie en dialoog; merkt op dat het recht van burgers op toegang tot documenten die in het bezit zijn van overheidsinstellingen b ...[+++]


162. estime qu'une citoyenneté de l'Union active et participative devrait être encouragée par l'accès aux documents et à l'information, la transparence, la bonne gouvernance et la bonne administration, la participation et la représentation démocratiques, ainsi que par une prise de décision aussi proche que possible des citoyens; insiste sur la nécessité de permettre la pleine participation de la société civile à la prise de décision au niveau européen telle que garantie par l'article 11 du traité sur l'Union européenne et souligne l' ...[+++]

162. is van mening dat actief en participerend EU-burgerschap dient te worden aangemoedigd door middel van toegang tot documenten en informatie, transparantie, goed bestuur en beheer en democratische participatie en vertegenwoordiging, waarbij beslissingen zo dicht mogelijk bij de burgers van de Unie moeten worden genomen; wijst op de noodzaak ervoor te zorgen dat het maatschappelijk middenveld als volwaardige partij deelneemt aan de besluitvorming op Europees niveau, als gewaarborgd door artikel 11 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en benadrukt in dit verband het belang van de beginselen van transparantie en dialoog; merkt op dat het recht van burgers op toegang tot documenten die in het bezit zijn van overheidsinstellingen b ...[+++]


Cela permet aussi bien aux organisations qui effectuent des recherches diligentes qu'aux titulaires de droits d'accéder facilement à ces informations.

Dit stelt zowel de organisaties die het zorgvuldige onderzoek uitvoeren als de rechthebbenden in staat om gemakkelijk toegang te krijgen tot deze informatie.


Nous devons admettre en toute honnêteté que Nabucco ne pourra servir d’alternative à d’autres itinéraires d’ acheminement que s’il permet aussi d’accéder à d’autres sources d’approvisionnement.

Als we eerlijk zijn, moeten toegeven dat Nabucco alleen een alternatief is voor andere doorvoerroutes als het ook een alternatieve bron voor aanvoer kan verschaffen.


Un récepteur hybride permet à son utilisateur d'accéder aussi bien à des programmes télévisés classiques qu'à l'internet.

Een hybride tv-toestel geeft de gebruiker toegang tot zowel de traditionele tv-uitzendingen als internet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permet aussi d’accéder ->

Date index: 2023-12-12
w