Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espace qui permet le rassemblement des passagers
Lieu qui permet de déterminer le prix
Moment qui permet de déterminer le prix

Traduction de «permet de prouver » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éli ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen van gestoorde coördinatie van de fijne en ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


lieu qui permet de déterminer le prix

maatgevende plaats voor de vaststelling van de prijs


moment qui permet de déterminer le prix

definitief tijdstip van prijsbepaling


espace qui permet le rassemblement des passagers

het bijeenbrengen van de passagiers mogelijk maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'existe pas de normes sanitaires et phytosanitaires sur le clonage à l'échelle internationale et aucun élément scientifique ne permet de prouver qu'il présente des risques pour la sécurité alimentaire.

Er bestaan geen internationale sanitaire en fytosanitaire normen inzake klonen en evenmin wetenschappelijke bewijzen van risico's voor de voedselveiligheid.


1. L'administrateur dispose d'un cadre de reddition de comptes englobant la conservation d'enregistrements, l'audit et la vérification et les procédures de plainte, qui permet de prouver le respect des dispositions du présent règlement.

1. De beheerder beschikt over een verantwoordingskader dat betrekking heeft op het bijhouden, controleren en beoordelen van gegevens en de klachtenprocedure, en waaruit de naleving van de in deze verordening opgenomen voorschriften blijkt.


2. On ne peut effectuer les tests ou les examens médicaux qu'une fois la procédure de sélection du candidat terminée, ce qui permet de prouver que si une personne n'a pas été embauchée, c'est pour une raison médicale particulière;

2. Medische tests of onderzoeken mogen pas worden uitgevoerd na de aanwervingsselectie van de kandidaat, wat de mogelijkheid creeërt te bewijzen dat een bepaalde medische reden de basis vormt voor een niet-aanwerving.


Le nouveau document d'identité électronique pour enfants de moins de douze ans, appelé la Kids-ID, qui permet à l’enfant de voyager dans certains pays, mentionne en effet l'identité des deux parents et permet dès lors au parent qui a la garde conjointe de l’enfant mais chez qui l’enfant n’est pas domicilié de prouver son lien avec l’enfant.

Het nieuwe elektronische identiteitsdocument voor kinderen onder de twaalf jaar, de zogenaamde ‘Kids-ID’, dat het kind toelaat om in sommige landen te reizen, vermeldt de identiteit van beide ouders en laat dus toe aan de ouder die het co-ouderschap heeft maar bij wie het kind niet gedomicilieerd is, zijn band met het kind te bewijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une recherche sur Facebook permet de voir des dizaines de jeunes Flamands qui veulent aussi prouver leur grande capacité à boire.

Een zoektocht op Facebook toont tientallen Vlaamse jongeren die ook willen bewijzen hoe goed ze kunnen drinken.


Il permet au patient d'être indemnisé sans devoir prouver une faute médicale.

Hierdoor kan de patiënt vergoed worden zonder dat hij een medische fout hoeft aan te tonen.


Il faudrait fournir à ces personnes un passeport européen qui leur permet de prouver leur nationalité et qui leur assure le droit de se déplacer librement, de la Roumanie au Portugal» (Fin de citation)

Het zou allereerst mogelijk moeten zijn dat zij zich legitimeren met een Europees paspoort dat hun van Roemenië tot Portugal verblijfsrecht garandeert" (einde citaat)


(a) lorsqu'un consommateur détient déjà auprès d'un prestataire de services de paiement situé sur le même territoire un compte de paiement qui lui permet d'utiliser les services de paiement énumérés à l'article 16, paragraphe 1. Le consommateur n'est pas considéré comme titulaire d'un compte de paiement s'il peut prouver avoir effectué un changement de compte de paiement conformément à l'article 9 ou avoir résilié le contrat précédent;

(a) indien een consument bij een op zijn grondgebied gevestigde betalingsdienstaanbieder reeds een betaalrekening aanhoudt waarmee hij van de in artikel 16, lid 1, opgesomde betalingsdiensten gebruik kan maken. De consument wordt niet geacht een betaalrekening aan te houden indien hij de overstap naar een andere betaalrekening overeenkomstig artikel 9 of de beëindiging van het voorgaande contract kan aantonen;


Dans son arrêt du 2 décembre 1999, Holst Italia SpA, affaire C–176/98 (Recueil 1999, page I–8607), la Cour de justice affirme le principe selon lequel la directive du Conseil 92/50/CEE du 18 juin 1992, portant coordination des procédures de passation des marchés publics de services, doit être interprétée dans le sens qui permet à un prestataire, pour prouver sa conformité avec les conditions économiques, financières et techniques de participation à un appel d'offres aux fins de l'adjudication d'un marché public de services, de se référer aux capacités d'autres acteurs, quelle ...[+++]

Het Hof van Justitie heeft in zijn arrest van 2 december 1999, Holst Italia SpA, zaak C-176/98 (Jurisprudentie 1999, blz. I-8607) het beginsel bevestigd volgens welk richtlijn 92/50/EEG van de Raad van 18 juni 1992 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor dienstverlening, aldus moet worden uitgelegd, dat een dienstverlener zich ten bewijze dat hij aan de economische, financiële en technische voorwaarden voor deelneming aan een aanbestedingsprocedure voor een overheidsopdracht voor diensten voldoet, mag beroepen op de bekwaamheden van andere entiteiten, ongeacht de juridische aard van de ...[+++]


Il serait positif pour l'Europe que le Benelux puisse servir de laboratoire et prouver qu'une approche transfrontalière permet d'obtenir de meilleurs résultats.

Het zou voor Europa een goede zaak zijn dat de Benelux een laboratoriumfunctie kan vervullen en kan aantonen dat een aanpak over de landsgrenzen heen effectief tot betere resultaten leidt.




D'autres ont cherché : permet de prouver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permet de prouver ->

Date index: 2021-06-19
w