Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permet de relier chaque semaine " (Frans → Nederlands) :

2) Aux Pays-Bas, le développement des banques de données ADN permet de relier chaque semaine plus de 65 infractions non élucidées avec des personnes connues.

2) In Nederland blijken er tengevolge de groei van de DNA-databank meer dan 65 matches te zijn op weekbasis tussen onopgeloste misdrijven en bekende personen.


2. En l'absence d'une disposition similaire à celles applicables au personnel contractuel et relatives à la problématique de la rechute, la remise chaque semaine de certificats médicaux couvrant la période qui s'échelonne du lundi au vendredi ne permet pas à l'autorité de conclure au fait qu'il s'agit d'une prolongation de la maladie.

2. Bij gebrek aan een bepaling die lijkt op de bepalingen die van toepassing zijn op het contractueel personeel en betrekking hebben op de problematiek van het opnieuw ziek worden stelt de wekelijkse overhandiging van medische attesten die de periode van maandag tot vrijdag dekken de overheid niet in staat om tot de conclusie te komen dat het om een verlenging van de ziekte gaat.


Art. 2. A l'article 1.1.1, § 2, de l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juillet 2015, sont apportées les modifications suivantes : 1° il est inséré un point 25/1°, rédigé comme suit : « 25/1° Véhicule électrique : un véhicule à moteur équipé d'un système de propulsion comprenant au moins un convertisseur d'énergie sous la forme d'un moteur électrique non périphérique équipé d'un système de stockage de l'énergie électrique rechargeable à partir d'une sourc ...[+++]

Art. 2. In artikel 1.1.1, § 2, van het Energiebesluit van 19 november 2010, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juli 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° er wordt een punt 25/1° ingevoegd, dat luidt als volgt: "25/1° Elektrisch voertuig: een motorvoertuig, uitgerust met een aandrijving die bestaat uit ten minste één niet-perifere elektromotor als energieomzetter met een elektrisch oplaadbaar energieopslagsysteem, dat extern kan worden opgeladen; "; 2.° er wordt een punt 62/1° ingevoegd, dat luidt als volgt: "62/1° Oplaadpunt voor een elektrisch voertuig: een aansluiting, waarmee telkens één elektrisch voertuig kan worden opgeladen of waarmee de batterij van telkens één elektrisch voertuig ka ...[+++]


La semaine suivant le jour des élections, le conseil national de l'Ordre rend public le code source du logiciel visé; 2° le système est accompagné d'une attestation du fabricant certifiant que le système répond aux conditions fixées dans le présent arrêté; 3° le fabricant garantit une aide en cas de problèmes techniques se posant au moment des élections; 4° le système garantit, à chaque étape de la procédure, le scellé de toutes les données relatives à l'élection; 5° l ...[+++]

De week volgend op de dag van de verkiezingen maakt de nationale raad van de Orde de broncode van bedoelde software publiek; 2° het systeem wordt vergezeld van een attest van de fabrikant waarin bevestigd wordt dat het systeem voldoet aan de voorwaarden die in dit besluit zijn bepaald; 3° de fabrikant garandeert hulp bij technische problemen die zich tijdens de verkiezingen voordoen; 4° het systeem garandeert tijdens elke fase van de procedure de verzegeling van alle gegevens betreffende de verkiezing; 5° het systeem levert bewijzen van integriteit, bronbewijzen en bewijzen van tijdsregistratie wat betreft de verzegelde gegevens en a ...[+++]


Il faut cependant tenir compte du fait que chaque plaie qui est insuffisamment cicatrisée après 6 semaines d'un traitement "classique" permet une notification avec une intervention qui peut aller jusqu'à un an de traitement.

Er moet echter rekening worden gehouden met het feit dat voor elke wond die na 6 weken "klassieke" behandeling onvoldoende genezen is, een kennisgeving mogelijk is met een tegemoetkoming voor een behandeling die tot 1 jaar kan duren.


A défaut de délégation syndicale, l'employeur permet chaque année pendant au moins quatre semaines au personnel de prendre connaissance de ce plan à chaque endroit où les travailleurs sont mis au travail.

Bij gebreke aan vakbondsafvaardiging houdt de werkgever dit plan elk jaar gedurende minstens vier weken ter inzage van het personeel op iedere plaats waar werknemers worden tewerkgesteld.


Ceci permet à la Trésorerie d'effectuer des paiements chaque semaine au lieu d'une fois par mois dans le passé. Entre le 1er janvier 2009 et le 6 janvier 2010, 22.236 dossiers ont été traités par voie électronique, réduisant de la sorte considérablement le délai moyen d'exécution (voir tableau ci-après).

Tussen 1 januari 2009 en 6 januari 2010 werden er 22.236 dossiers elektronisch verwerkt met een aanzienlijke vermindering van de gemiddelde doorlooptijd tot gevolg (zie tabel hierna).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permet de relier chaque semaine ->

Date index: 2024-09-27
w