Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permet donc absolument » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, la même étude met clairement en évidence une répartition normale entre les réponses correctes et incorrectes pour les questions de la base de données et ne permet donc absolument pas de mettre en évidence des anomalies en ce qui concerne le degré de difficulté des questions proposées.

Diezelfde studie toont evenwel duidelijk aan dat er een normale verdeling bestaat tussen de juiste en de onjuiste antwoorden voor de vragen van de database. Aan de hand hiervan kan geenszins worden aangetoond dat er anomalieën inzake de moeilijkheidsgraad van de gestelde vragen bestaan.


J'insiste donc sur l'absolue nécessité, dans tous les cas où la personne dispose d'un numéro de registre national et où l'application informatique permet l'enregistrement de cette donnée, d'introduire et/ou de communiquer le numéro de registre national.

Ik dring dus aan op de absolute noodzaak, in alle gevallen waarin de persoon over een rijksregisternummer beschikt en waarbij de informaticatoepassing de registratie van dit gegeven toelaat, om het rijksregisternummer in te voeren en/of mee te delen.


Le rapport fait par M. Alfons Borginon au nom de la commission compétente de la Chambre ne permet donc pas de conclure avec une certitude absolue à l'impossibilité d'extrader vers un État où la peine capitale est encore en vigueur.

Uit het verslag dat de heer Alfons Borginon namens de bevoegde Kamercommissie heeft uitgebracht, kan dus niet met volstrekte zekerheid worden afgeleid dat de uitlevering aan een staat waar de terdoodbrenging nog bestaat, onmogelijk is.


La libre circulation permet également de stimuler le marché intérieur et de lui offrir une position privilégiée. Il est donc essentiel pour la Commission de préserver cet acquis. C’est également une priorité absolue en ce qui me concerne.

Vrij verkeer biedt ook een enorme stimulans en een voordeel voor de interne markt, dus de Commissie hecht er veel belang aan dat we dit resultaat beschermen en voor mij persoonlijk is dit een absolute prioriteit.


(13) Article 1, 5° de l'arrêté royal susmentionné du 13 février 2001 et voir également l'Exposé des motifs de la loi susmentionnée du 11 décembre 1998, 1566/1, 97/98, p. 12 : « Lorsque les informations relatives à des personnes physiques sont rendues anonymes, elles ne perdent donc leur caractère de données à caractère personnel que si le caractère anonyme est absolu et que plus aucun moyen raisonnablement susceptible d'être mis en oeuvre ne permet de reveni ...[+++]

(13) Artikel 1, 5° van voormeld koninklijk besluit van 13 februari 2001 en zie ook Memorie van Toelichting van voormelde wet van 11 december 1998, 1566/1, 97/98, blz. 12 : « Bij anonimisering verliest informatie over natuurlijke personen dus slechts het karakter van persoonsgegevens, indien de anonimisering absoluut is en er met geen redelijkerwijs inzetbaar middel nog een terugweg uit de anonimiteit mogelijk is».


(17) Article 1, 5° de l'arrêté royal du 13 février 2001 précité. Voir également l'Exposé des motifs de la loi du 11 décembre 1998 précitée, 1566/1, 97/98, p. 12 : " Lorsque les informations relatives à des personnes physiques sont rendues anonymes, elles ne perdent donc leur caractère de données à caractère personnel que si le caractère anonyme est absolu et que plus aucun moyen raisonnablement susceptible d'être mis en oeuvre ne permet de revenir en arriè ...[+++]

(17) Artikel 1, 5° van voormeld koninklijk besluit van 13 februari 2001 en zie ook Memorie van Toelichting van voormelde wet van 11 december 1998, 1566/1, 97/98, p. 12 : « Bij anonimisering verliest informatie over natuurlijke personen dus slechts het karakter van persoonsgegevens, indien de anonimisering absoluut is en er met geen enkel redelijkerwijs inzetbaar middel nog een terugweg uit de anonimiteit mogelijk is».


il n'existe pas de base fiable absolue pour la fixation d'un loyer approprié pour les bâtiments WIC et SDM lorsque le Parlement est le seul client intéressé, comme à Strasbourg; une comparaison des coûts des surfaces de bureau dans différents pays et différentes villes n'est pas non plus adéquate en l'occurrence; cela permet bien entendu difficilement d'établir un "prix équitable" pour le loyer en question et donc d'évaluer si le Par ...[+++]

er is geen absoluut betrouwbare basis voor de vaststelling van een billijke huurprijs voor het WIC- en SDM-gebouwen daar het Parlement in Straatsburg de enige gegadigde is; evenmin is een vergelijking met de kosten van bureauruimte in diverse landen en steden in dit geval adequaat; om voor de hand liggende redenen heeft dit het moeilijk gemaakt om een'billijk bedrag" voor de huurprijs in kwestie vast te stellen en zo te beoordelen of het Parlement in de loop der jaren een werkelijk billijke huur heeft betaald,


il n'existe pas de base fiable absolue pour la fixation d'un loyer approprié pour les bâtiments WIC et SDM lorsque le Parlement est le seul client intéressé, comme à Strasbourg; une comparaison des coûts des surfaces de bureau dans différents pays et différentes villes n'est pas non plus adéquate en l'occurrence; cela permet bien entendu difficilement d'établir un "prix équitable" pour le loyer en question et donc d'évaluer si le Par ...[+++]

er is geen absoluut betrouwbare basis voor de vaststelling van een billijke huurprijs voor het WIC- en SDM-gebouwen daar het Parlement in Straatsburg de enige gegadigde is; evenmin is een vergelijking met de kosten van bureauruimte in diverse landen en steden in dit geval adequaat; om voor de hand liggende redenen heeft dit het moeilijk gemaakt om een'billijk bedrag" voor de huurprijs in kwestie vast te stellen en zo te beoordelen of het Parlement in de loop der jaren een werkelijk billijke huur heeft betaald,


Donc, vous le voyez, chers collègues, il me semble que nous avons atteint ainsi un dispositif qui permet de progresser d'une façon tout à fait significative et pas simplement dans les grands principes, mais dans une efficacité absolue des décisions prises.

Dus, zoals u zelf kunt constateren, beste collega's, hebben wij instrumenten in het leven geroepen die grote voortgang mogelijk maken niet alleen op het stuk van belangrijke principes, maar ook ter wille van een uiterst efficiënte uitvoering van de besluiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permet donc absolument ->

Date index: 2024-12-14
w