Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permet la biotechnologie moderne constituent " (Frans → Nederlands) :

1. D'une manière générale, je considère que les modifications génétiques que permet la biotechnologie moderne constituent, ni plus ni moins, un nouvel outil pour l'amélioration des variétés.

1. De genetische modificaties die de biotechnologie mogelijk maakt, beschouw ik in het algemeen als een nieuw instrument voor de veredeling van de soorten.


La biotechnologie moderne permet d'identifier et de caractériser plus aisément la biodiversité au niveau génétique, fournissant des possibilités de développer et d'utiliser des produits et processus qui respectent davantage l'environnement.

De moderne biotechnologie vergemakkelijkt de identificatie en karakterisering van biodiversiteit op genetisch niveau en verschaft daarmee mogelijkheden voor de ontwikkeling en het gebruik van milieuvriendelijker producten en procédés.


Ce traité international constitue un cadre, fondé sur le principe de précaution, qui vise à garantir le transfert, la manipulation et l'utilisation sans danger des organismes vivants modifiés (OVM) résultant de la biotechnologie moderne qui peuvent avoir des effets dommageables sur la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique ou qui présentent un risque pour la santé humaine.

Deze internationale overeenkomst voorziet in een op het voorzorgbeginsel gebaseerd kader voor veilige overdracht, veilige hantering en veilig gebruik van veranderde levende organismen (VLO’s) die zijn voortgekomen uit de moderne biotechnologie en die nadelige gevolgen kunnen hebben voor het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit of risico's kunnen opleveren voor de gezondheid van de mens.


38. relève que la directive "Oiseaux" et la directive "Habitats" figurent dans le bilan de qualité dont la clôture est prévue pour 2016; souligne, d'une manière générale, que ce processus ne doit pas servir de prétexte pour abaisser le niveau d'ambition à l'égard des questions d'importance vitale pour la protection de l'environnement et, en particulier, que ces directives constituent la pierre angulaire des efforts de l'Europe pour enrayer la perte de biodiversité et restaurer les écosystèmes dégradés, et que leur cadre réglementaire est souple et moderne à la fois et permet aux entre ...[+++]

38. stelt vast dat de vogelrichtlijn en de habitatrichtlijn zijn opgenomen in de geschiktheidscontrole die in 2016 moet worden afgerond; benadrukt in het algemeen dat dit proces niet als voorwendsel mag worden gebruikt om minder ambitieus te zijn in kwesties die van vitaal belang zijn voor de bescherming van het milieu en wijst er met name op dat deze richtlijnen de hoeksteen vormen van de Europese inspanningen om het verlies aan biodiversiteit een halt toe te roepen en in slechte toestand verkerende ecosystemen te herstellen, en dat het regelgevingskader dat door deze richtlijnen wordt gecreëerd zowel flexibel als ...[+++]


3. souligne que la modernisation des infrastructures énergétiques européennes constitue un objectif essentiel de la politique énergétique et salue donc le fait qu'une place centrale soit réservée aux infrastructures intelligentes et modernes dans la "Stratégie énergétique pour l'Europe pour la période 2011-2020" en vue de proposer des réseaux intégrés et modernes à l'échelle de l'Union dans la mesure où cela permet d'accroître la conc ...[+++]

3. onderstreept dat de modernisering van de Europese energie-infrastructuur een essentiële doelstelling van het energiebeleid is en is daarom ingenomen met de nadruk die in de "Energiestrategie voor Europa 2011-2020" gelegd wordt op een intelligente en moderne infrastructuur, die moet leiden tot moderne, over de gehele EU geïntegreerde netwerken, aangezien hierdoor de concurrentie op de Europese energiemarkt verhoogd wordt, de consumenten een grotere keuzevrijheid krijgen uit een groter aantal leveranciers en de veiligheid van de energievoorziening van Europa versterkt wordt; verzoekt ...[+++]


Son but est de constituer un cadre pour les échanges internationaux d'organismes génétiquement modifiés (OGM) ou, pour reprendre la terminologie de la Convention, "des organismes vivants modifiés issus de la biotechnologie moderne, qui peuvent avoir des effets défavorables sur la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique ou qui représentent un risque pour la santé humane".

Doel is een kader te bieden voor de internationale handel in genetisch gemodificeerde organismen (GGO's), of, in de terminologie van het Verdrag zelf: "een levend organisme [dat een nieuwe combinatie van genetisch


(5) Le protocole constitue un cadre, fondé sur le principe de précaution, pour le transfert, la manipulation et l'utilisation sans danger des organismes vivants modifiés résultant de la biotechnologie moderne qui peuvent avoir des effets défavorables sur la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique, compte tenu également des risques pour la santé humaine, en mettant plus précisément l'accent sur les mouvements transfrontières.

(5) Het protocol levert op basis van het voorzorgbeginsel een kader op voor het veilig overdragen, hanteren en gebruiken van gemodificeerde levende organismen, voortgekomen uit de moderne biotechnologie, die nadelige gevolgen kunnen hebben voor het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit, waarbij ook rekening wordt gehouden met de risico's voor de gezondheid van de mens en specifiek de nadruk ligt op grensoverschrijdende verplaatsing.


Son but est de constituer un cadre pour les échanges internationaux d'organismes génétiquement modifiées (OGM) ou, pour reprendre la terminologie de la convention, "des organismes vivants modifiés issus de la biotechnologie moderne, qui peuvent avoir des effets défavorables sur la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique ou qui représentent un risque pour la santé humaine".

Het is de bedoeling om daarmee een kader te leveren voor de internationale handel in genetisch gemodificeerde organismen (GGO's), of, de eigen terminologie van de Conventie over te nemen: "Gemodificeerde levende organismen, voortgekomen uit de moderne biotechnologie, die nadelige gevolgen kunnen hebben voor het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit of risico's voor de gezondheid van de mens kunnen opleveren".


La biotechnologie moderne permet d'identifier et de caractériser plus aisément la biodiversité au niveau génétique, fournissant des possibilités de développer et d'utiliser des produits et processus qui respectent davantage l'environnement.

De moderne biotechnologie vergemakkelijkt de identificatie en karakterisering van biodiversiteit op genetisch niveau en verschaft daarmee mogelijkheden voor de ontwikkeling en het gebruik van milieuvriendelijker producten en procédés.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permet la biotechnologie moderne constituent ->

Date index: 2022-11-01
w