Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettant d’évaluer régulièrement » (Français → Néerlandais) :

Les réunions annuelles entre les directeurs des programmes et la Commission permettent une évaluation régulière des ajustements nécessaires à un meilleur suivi et une meilleure gestion des programmes.

De jaarlijkse vergaderingen van programmabeheerders met de Commissie bieden gelegenheid voor een regelmatige beoordeling met het oog op eventueel noodzakelijke aanpassingen om monitoring en management van de programma's te verbeteren.


Afin de mesurer les progrès de l’initiative «véhicule intelligent», un exercice de suivi sera lancé aux niveaux européen, national et industriel, l’accent étant mis sur des indicateurs spécifiques permettant d’évaluer régulièrement les progrès des actions proposées.

Om de resultaten van "De intelligente auto" te meten zal op Europees, nationaal en industrieel niveau een voortgangprogramma worden opgezet waarbij de nadruk wordt gelegd op specifieke indicatoren waarmee de voortgang van de voorgestelde activiteiten regelmatig kan worden geëvalueerd.


9. soutient l'idée d'une mise en place d'un mécanisme euro-méditerranéen d'évaluation par les pairs impliquant les acteurs locaux et régionaux afin de promouvoir la responsabilité mutuelle entre les pays du Processus de Barcelone dans la réalisation des OMD et permettant de suivre régulièrement la cohérence des politiques suivies par les pays partenaires et les États membres au regard des objectifs du développement;

9. Supports the idea of setting up a Euro-Mediterranean peer review scheme involving local et regional players in order to encourage the Barcelona Process countries to treat achievement of the MDGs as a matter of mutual responsibility and to enable regular scrutiny to be brought to bear on the coherence of the policies being pursued by partner countries and Member States in the light of development objectives;


9. soutient l'idée d'une mise en place d'un mécanisme euro-méditerranéen d'évaluation par les pairs impliquant les acteurs locaux et régionaux afin de promouvoir la responsabilité mutuelle entre les pays du Processus de Barcelone dans la réalisation des OMD et permettant de suivre régulièrement la cohérence des politiques suivies par les pays partenaires et les États membres au regard des objectifs du développement;

9. Supports the idea of setting up a Euro-Mediterranean peer review scheme involving local et regional players in order to encourage the Barcelona Process countries to treat achievement of the MDGs as a matter of mutual responsibility and to enable regular scrutiny to be brought to bear on the coherence of the policies being pursued by partner countries and Member States in the light of development objectives;


Un plan du type de celui qui est à l'examen est dressé dans une perspective d'évaluation régulière permettant de déterminer si les réponses apportées à un problème sont adéquates ou s'il convient d'envisager des modifications.

Het bestudeerde plan is opgesteld vanuit het perspectief van een regelmatige evaluatie, zodat er kan worden nagegaan of de oplossingen die voor een probleem worden aangebracht al dan niet adequaat zijn en of er al dan niet aanpassingen in overweging moeten worden genomen.


Les nouvelles recommandations 1 et 2 du GAFI entre autres, requièrent, d'une part, d'asseoir l'approche fondée sur les risques possibles de blanchiment ou de financement du terrorisme sur une « évaluation nationale des risques et de la menace » et, d'autre part, de désigner une autorité ou de définir des mécanismes permettant de définir, de coordonner et de mettre régulièrement à jour des politiques nationales adéquates en la matiè ...[+++]

De nieuwe aanbevelingen 1 en 2 van de FATF vereisen enerzijds dat de benadering gebaseerd op het risico op witwassen of financiering van terrorisme, uitgaat van een “nationale risico– en dreigingsanalyse”. Anderzijds moet er een overheid worden aangeduid of werkwijzen worden opgesteld die het mogelijk maken om het passende nationale beleid hierover uit te werken, te coördineren en op regelmatige basis bij te werken.


2. La Commission prend des dispositions pour que le programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie fasse régulièrement l'objet d'évaluations externes indépendantes et publie régulièrement des statistiques permettant d'assurer le suivi des progrès réalisés.

2. De Commissie zorgt voor regelmatige onafhankelijke externe evaluaties van het programma Een Leven Lang Leren en maakt op gezette tijden statistische gegevens bekend aan de hand waarvan de geboekte vooruitgang kan worden beoordeeld.


Il semble également important de prévoir des mécanismes permettant d'évaluer régulièrement la performance du titulaire de PPP.

Het lijkt tevens belangrijk dat mechanismen worden ingebouwd om de prestaties van de private partij regelmatig te evalueren.


Dans les formes visées aux points a) et b), la "valeur vénale" correspond au prix auquel l'immeuble pourrait être vendu sous contrat privé entre un vendeur consentant et un acheteur non lié à la date de l'évaluation, partant de l'hypothèse que la mise du bien sur le marché est rendue publique, que les conditions du marché permettent une vente régulière et qu'il existe un délai normal, eu égard à la nature du bien, pour négocier la vente.

Zowel onder a) als onder b) wordt onder "de marktwaarde" verstaan de prijs waartegen het goed op de dag van de taxatie door een willige verkoper onderhands zou kunnen worden verkocht aan een onafhankelijke koper, in de veronderstelling dat het goed openlijk te koop wordt aangeboden, de marktvoorwaarden van dien aard zijn dat de verkoop in normale omstandigheden kan plaatsvinden en er een normale periode voorhanden is, gezien de aard van het goed, om de verkoop te sluiten.


Je reviens à ces six points qui ont été définis en 1997 comme prioritaires : la réduction de la consommation de drogue et la diminution du nombre de nouveaux toxicomanes ; la protection de la société et de ses membres ; la mise en place d'une collaboration internationale s'appuyant sur une entraide policière et judiciaire, l'adaptation de l'arsenal légal, l'activation des peines patrimoniales et la lutte contre le blanchiment d'argent, c'est-à-dire la lutte contre la criminalité organisée ; l'adaptation de la politique pénale à l'égard des consommateurs, car il convient en effet d'éviter l'emprisonnement des consommateurs qui n'ont pa ...[+++]

Dit brengt me terug bij de zes prioriteiten die in 1997 werden vastgelegd: de terugdringing van het drugsgebruik en het afremmen van het aantal nieuwe verslaafden; de bescherming van de maatschappij en haar leden; de totstandkoming van een internationale samenwerking op grond van samenwerking tussen politie en gerecht, de aanpassing van de strafwetten, de activering van vermogensstraffen en de strijd tegen het witwassen, dus tegen de georganiseerde criminaliteit; de aanpassing van het strafbeleid ten aanzien van de gebruikers om te vermijden dat gebruikers die, behalve dat ze drugs bezitten, geen misdrijf hebben gepleegd, in de gevangenis terechtkomen; de uitwerking van een penitentiair beleid waardoor enerzijds wordt ...[+++]


w