Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aide à l'embauche
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Embauchage
Embauche
Embaucher des ressources humaines
Embaucher le personnel
Embaucher les employés
Examen d'embauche
Flux relatifs aux embauches
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Plan avantage à l'embauche
Préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche
Psychose SAI
Recruter le personnel
Recruter les employés
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "permettant l’embauche " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




embaucher le personnel | recruter le personnel | embaucher les employés | recruter les employés

mensen aannemen | personeel aannemen | personeel aanwerven | personeelszaken beheren


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche

voorbereiden op sollicitatiegesprekken




embaucher des ressources humaines

personeel aanwerven | werknemers aanwerven | personeel aannemen | werknemers aannemen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le conseil de l'aide sociale peut déléguer l'exercice de la compétence permettant d'embaucher ou de licencier du personnel, ainsi que la compétence en matière de discipline du personnel, au bureau permanent et au secrétaire du centre public d'aide sociale».

De raad voor maatschappelijk welzijn kan de uitoefening van de bevoegdheid tot het aanstellen en het ontslaan van het personeel, alsook de bevoegdheid inzake de tucht ten aanzien van het personeel, toevertrouwen aan het vast bureau en de secretaris van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn".


Ces mesures permettent d’éviter aux entreprises des coûts élevés de licenciement et de (ré)embauche et d’empêcher la perte de capital humain spécifique à l’entreprise, tout en renforçant l’aptitude à l'emploi des travailleurs.

Deze regelingen kunnen bedrijven aanzienlijke ontslag- en (her)aanwervingskosten besparen, het verlies van bedrijfsspecifieke kennis en kunde voorkomen, en tegelijkertijd de inzetbaarheid van werknemers verbeteren.


En ce qui concerne les mesures concrètes, nous pouvons citer des initiatives visant à mettre sur pied un système de parrainage permettant aux travailleurs expérimentés d’assister les jeunes travailleurs (emplois de fin de carrière), le développement de partenariats avec les organismes sectoriels de formation afin de développer les compétences des jeunes travailleurs ou encore la promotion de l’embauche de jeunes travailleurs par le biais de l’augmentation de la prime à l’emploi financée par le fonds grâce à la perception d’une cotisat ...[+++]

Met betrekking tot de concrete maatregelen kunnen we initiatieven citeren die een peterschapsregeling instellen zodat ervaren werknemers jonge werknemers kunnen bijstaan (uitgroeibanen), het ontwikkelen van partnerships met sectorale vormingsinstanties om de competenties van de jonge werknemers te ontwikkelen, het bevorderen van aanwervingen van jonge werknemers door het verhogen van de tewerkstellingspremie die gefinancierd wordt door het fonds als gevolg van het innen van de bijdrage ten voordele van de risicogroepen.


S'il n'y a pas embauche régulière et si la personne prostituée n'a pas fait choix d'être indépendante, l'article 380bis, § 1 , 4º, permettant de poursuivre quiconque aura, de quelque manière que ce soit, exploité la débauche ou la prostitution d'autrui, peut trouver à s'appliquer pour protéger cette personne contre les agissements d'un souteneur ou d'un proxénète indélicat.

Als er geen sprake is van regelmatige tewerkstelling en als de prostituee of prostitué niet gekozen heeft voor het zelfstandigenstatuut, kan via artikel 380bis, § 1, 4º, iedere persoon vervolgd worden die op welke manier ook eens anders ontucht of prostitutie exploiteert. Dankzij dit artikel kan de persoon beschermd worden tegen een opdringerige pooier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Van Damme apprécie les dispositions de la proposition de Mme Vanlerberghe qui confèrent au médecin du travail un rôle central dans tout le processus d'embauche, ce qui a pour effet d'exclure tout circuit parallèle tout en permettant d'installer une relation de confiance entre le médecin du travail et le travailleur.

De heer Van Damme apprecieert de bepalingen uit het voorstel van mevrouw Vanlerberghe die de arbeidsgeneesheer een belangrijke centrale rol toebedeelt in het ganse proces van de aanwerving zodat elk parallel circuit is uitgesloten en zodat er een vertrouwensrelatie kan groeien tussen arbeidsgeneesheer en de werknemer.


S'il n'y a pas embauche régulière et si la personne prostituée n'a pas fait choix d'être indépendante, l'article 380bis, § 1 , 4º, permettant de poursuivre quiconque aura, de quelque manière que ce soit, exploité la débauche ou la prostitution d'autrui, peut trouver à s'appliquer pour protéger cette personne contre les agissements d'un souteneur ou d'un proxénète indélicat.

Als er geen sprake is van regelmatige tewerkstelling en als de prostituee of prostitué niet gekozen heeft voor het zelfstandigenstatuut, kan via artikel 380bis, § 1, 4º, iedere persoon vervolgd worden die op welke manier ook eens anders ontucht of prostitutie exploiteert. Dankzij dit artikel kan de persoon beschermd worden tegen een opdringerige pooier.


S'il n'y a pas embauche régulière et si la personne prostituée n'a pas fait choix d'être indépendante, l'article 380bis, § 1, 4º, permettant de poursuivre quiconque aura, de quelque manière que ce soit, exploité la débauche ou la prostitution d'autrui, peut trouver à s'appliquer pour protéger cette personne contre les agissements d'un souteneur ou d'un proxénète indélicat.

Als er geen sprake is van regelmatige tewerkstelling en als de prostituee of prostitué niet gekozen heeft voor het zelfstandigenstatuut, kan via artikel 380bis, § 1, 4º, iedere persoon vervolgd worden die op welke manier ook eens anders ontucht of prostitutie exploiteert. Dankzij dit artikel kan de persoon beschermd worden tegen een opdringerige pooier.


Par conséquent, un employeur défendeur ne saurait réfuter l’existence de faits permettant de présumer qu’il mène une politique d’embauche discriminatoire en se limitant à soutenir que les déclarations suggestives de l’existence d’une politique d’embauche homophobe émanent d’une personne qui, bien qu’elle affirme et semble jouer un rôle important dans la gestion de cet employeur, n’est pas juridiquement capable de le lier en matière d’embauche.

Bijgevolg kan een werkgever die verweerder is feiten die kunnen doen vermoeden dat hij een discriminerend aanwervingsbeleid voert niet weerleggen met het loutere argument dat de verklaringen die een homofoob aanwervingsbeleid suggereren afkomstig zijn van een persoon die beweert en schijnt belangrijk te zijn bij de bedrijfsvoering van deze werkgever maar niet over rechtsbevoegdheid beschikt om deze inzake aanwervingen te binden.


Dans le cadre du règlement 994/98 permettant à la Commission européenne d'exempter des catégories d'aides d'État, le présent règlement entend exempter les aides à la création d'emplois et les aides visant à favoriser l'embauche de personnes défavorisées et handicapées afin de simplifier les procédures administratives.

In het kader van Verordening 994/98 waarbij de Commissie kan besluiten bepaalde categorieën steunmaatregelen vrij te stellen van de aanmeldingsplicht, stelt deze verordening de steun gericht op het scheppen van werkgelegenheid en het in dienstnemen van kansarme en gehandicapte personen daarvan vrij, teneinde de administratieve procedures te vereenvoudigen.


La doctrine précise que les données collectées lors des tests à l'embauche sont pertinentes lorsqu'elles permettent de déterminer que le candidat répond aux exigences particulières de la fonction sollicitée, notamment en matière de sécurité (idem, p. 238, nº 382).

Volgens de rechtsleer zijn de gegevens die worden verzameld tijdens de wervingstesten terzake dienend ingeval erdoor kan worden bepaald of de kandidaat beantwoordt aan de bijzondere eisen van de beoogde functie, onder meer voor wat de veiligheid betreft (idem, blz. 238, nr. 382).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettant l’embauche ->

Date index: 2025-01-26
w