Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettant un monitoring plus proactif » (Français → Néerlandais) :

En outre, des améliorations doivent être apportées pour rendre l'architecture générale de l'application moins vulnérable et pour installer des systèmes permettant un monitoring plus proactif.

Daarnaast dienen verbeteringen aangebracht te worden om de algemene architectuur van de toepassing minder kwetsbaar te maken en dienen er systemen ingevoerd te worden die een meer pro-actieve monitoring moeten toelaten.


La connectivité sur le terminal d'alerte et, ultérieurement dans le système de réception, peut encore, à court terme, rester sur un support RNIS, mais doit évoluer, à long terme, vers une ligne xDSL afin que la ligne soit disponible en permanence, permette un monitoring automatique et permanent plus aisé, un échange bidirectionnel des datastrings (XML) et puisse combiner plusieurs services.

De connectiviteit op de alarmterminal, later op het oproepsysteem mag voor de korte termijn nog opgebouwd blijven op een ISDN-drager maar moet op langere termijn evolueren naar een xDSL-lijn zodat de lijn permanent beschikbaar is, gemakkelijker automatische en permanente monitoring toelaat, bi-directionele uitwisseling van datastrings (XML) toelaat en meerdere diensten kan combineren.


Etant donné que la Police fédérale mène sa politique RH dans le cadre d'une limite d'engagement globale en matière de dépenses de personnel, un groupe de travail, constitué des représentants de la Police fédérale, de la Task Force et ensemble avec l'inspecteur des Finances, se chargera de : - élaborer un planning permettant l'intégration complète au plus tard le 30 juin 2016 de la Police fédérale dans le processus de monitoring de risque ...[+++]

Gezien de Federale Politie zijn HR-beleid voert binnen een globale vastleggingslimiet inzake personeelsuitgaven, zal een werkgroep, samengesteld uit vertegenwoordigers van de Federale Politie, van de Task Force, samen met de inspecteur van Financiën : - een planning opmaken die de volledige integratie van de Federale Politie in het proces van monitoring van het risico ten laatste op 30 juni 2016 voorziet; - de perimeter van de te monitoren enveloppes ...[+++]


Pour les applications concernant des transactions relativement peu nombreuses par jour, comme par exemple l'application VAT-on-e-services et l’application TarBel, des scénarios de monitoring proactifs, répétitifs end-2-end ne sont pas implémentés parce que le chargement sur l’application par monitoring end-2-end est proportionnellement trop important par rapport à l’utilisation réelle des applications (pour TarBel le monitoring proactif représente plus de 90 % du montant total d’a ...[+++]

Voor applicaties met relatief weinig transacties per dag, zoals bijvoorbeeld de applicatie VAT-on-e-services en de applicatie TarBel, zijn er geen pro-actieve, repetitieve, end-2-end monitoringscenario’s geïmplementeerd omdat load op de applicatie door end-2-end monitoring in verhouding veel te groot is ten opzicht van het reële gebruik van de applicaties (voor TarBel betekent de proactive monitoring meer dan 90 % van het totaal aantal hits).


Il va de soi qu’un système plus proactif, qui tiendrait compte d'autres projets et qui permette à l'AFMPS et au SPF SPSCAE de remplir leur rôle, est nécessaire.

Het spreekt voor zich dat een proactiever systeem nodig is, dat rekening houdt met andere projecten en het FAGG en de FOD VVVL in staat stelt haar rol te vervullen.


Suivent une série de dispositions techniques permettant de simplifier et de rendre plus cohérents certains éléments de la procédure d'élaboration et de monitoring du budget Inami sans, bien entendu, toucher aux principes fondamentaux de ces procédures.

Hierna komt een reeks technische bepalingen die het mogelijk maken om bepaalde elementen van de procedure van opmaak en monitoring van het Riziv-budget te vereenvoudigen en meer coherent te maken, dit uiteraard zonder aan de fundamentele principes van deze procedures te raken.


3. La direction d’encadrement ICT de mon Département dispose du matériel permettant de contrôler l’utilisation d’Internet, mais comme mentionné plus haut, ce contrôle s’effectue uniquement dans le cadre d’un monitoring technique (détection de problèmes, blocages.).

3. De Stafdirectie ICT van mijn Departement beschikt over apparatuur die toelaat om surfgedrag te monitoren maar zoals hierboven uiteengezet wordt deze uitsluitend gebruikt voor technische monitoring (opsporen van problemen, blokkeringen,..).


Art. 24. § 1. L'évaluation des collaborations entre ACTIRIS et Bruxelles Formation est notamment assurée par un taleau de bord et un monitoring permettant de mesurer les plus-values apportées par le développement des dites collaborations.

Art. 24. § 1. De evaluatie van de samenwerkingen tussen ACTIRIS en Bruxelles Formation wordt onder meer verzekerd door een instrumentenbord en een controle die het mogelijk maken om de meerwaarden te meten die door de ontwikkeling van deze samenwerking gecreëerd werden.


considérant que l'entreprise devrait avoir pour objectif l'engagement constructif des actionnaires et de ses collaborateurs; considérant que cela nécessite d'explorer d'autres mesures en vue de l'implication efficace des actionnaires dans l'élaboration de la politique de rémunération de l'entreprise (telles que la possibilité offerte aux entreprises en Allemagne de rechercher, au moyen d'un vote consultatif, l'approbation des actionnaires concernant une politique de rémunération par niveaux), notamment parce que les actionnaires ne sont pas toujours disposés ou prêts à endosser un rôle plus actif; considérant que cela signifie égalemen ...[+++]

overwegende dat een constructieve betrokkenheid van aandeelhouders en werknemers een bedrijfsdoelstelling moet zijn; overwegende dat hiertoe gezocht moet worden naar andere mogelijke maatregelen om te komen tot een effectieve betrokkenheid van de aandeelhouders bij de vormgeving van het beloningsbeleid van het bedrijf (zoals de in Duitsland ingevoerde mogelijkheid dat bedrijven voor een geschaald beloningsbeleid toestemming van de aandeelhouders vragen in de vorm van een adviserende stemming), mede omdat aandeelhouders niet altijd bereid of toegerust zijn om daarin een actievere rol te vervullen; overwegende dat dit ook betekent dat gezocht moet worden naar manieren om aandee ...[+++]


L'application de la position commune dans son acception la plus large demeure toutefois incomplète et nécessite que les États membres consentent des efforts plus proactifs, importants et énergiques pour parvenir au type d'application permettant à tous les États membres de tirer un maximum d'avantages de leur participation à l'échange d'informations avec Interpol.

De toepassing van het Gemeenschappelijk Standpunt in al zijn aspecten is evenwel nog onvolledig en vereist van de lidstaten een meer proactieve en dynamische aanpak als men wil komen tot een systeem dat alle lidstaten een maximale return verschaft voor hun bijdrage aan de gegevensuitwisseling met Interpol.


w