Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettez-moi d’expliquer brièvement " (Frans → Nederlands) :

Permettez-moi de préciser brièvement le contexte de ce projet de texte.

Sta me toe even de context van deze ontwerptekst te kaderen.


Permettez-moi d'évoquer brièvement la situation de la Grèce.

Ik zou graag iets over Griekenland willen zeggen.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, permettez-moi d’expliquer brièvement la raison pour laquelle mon groupe va rejeter la résolution de compromis lors du vote.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, staat u mij toe u in het kort uit te leggen waarom mijn fractie zo dadelijk de compromisontwerpresolutie zal verwerpen.


Permettez-moi d’expliquer brièvement les motivations qui ont présidé au dépôt de cet amendement.

Sta mij toe om een korte toelichting te geven op de reden voor dit amendement.


Étant donné qu'il serait très difficile de répondre à toutes les questions soulevées, permettez-moi d'expliquer brièvement que le principe fondamental de la Commission européenne, dont tous nos documents sont inspirés, est l'égalité des chances. Dans aucun de nos documents, vous ne trouverez l'idée que l'évolution démographique est un problème uniquement pour un des deux sexes.

Het zou heel moeilijk zijn te proberen te antwoorden op alle vraagstukken die aan de orde zijn gesteld, dus staat u mij toe alleen in het kort te verklaren dat het fundamentele uitgangspunt van de Europese Commissie dat in al onze stukken wordt weerspiegeld, gebaseerd is op gelijke kansen; in geen van onze stukken kunt u het idee tegenkomen dat demografische ontwikkeling een probleem is voor slechts één gender.


Permettez-moi d'abord d'expliquer la deuxième raison qui me permet d'être convaincu que nous surmonterons cette crise: les États membres opèrent des réformes économiques ambitieuses qui donnent des résultats.

Laat me eerst de tweede reden noemen waarom ik erop vertrouw dat we de crisis te boven zullen komen: de lidstaten voeren ambitieuze economische hervormingen door, en die werpen vruchten af.


Permettez-moi de récapituler brièvement l’élaboration de ce rapport, qui a obtenu, avec à peine quelques compromis, le total soutien de la commission du développement régional le mois dernier.

Ik wil graag nog even kort iets zeggen over de totstandkoming van dit verslag, dat, met slechts een paar compromissen, nog vorige maand de volledige steun van de Commissie regionale ontwikkeling heeft gekregen.


(SL) Permettez-moi de réagir brièvement à certaines opinions exprimées dans cette discussion très intéressante.

− (SL) Sta me toe kort te reageren op enkele standpunten die u tijdens dit enorm interessant debat heeft geuit.


Permettez-moi de vous expliquer le modèle que nous devrions suivre.

Ik zal trachten te verklaren welk model wij moeten volgen.


Permettez-moi de revenir brièvement sur trois points essentiels du rapport du CEGES, trois volets oubliés ou méconnus de l'histoire qui en font toute sa richesse et sa force : la collaboration des autorités belges, le secours apporté aux Juifs par certains Belges et le devoir de mémoire.

Ik wil kort drie essentiële punten aanstippen van het SOMA-verslag. Het zijn drie vergeten of miskende aspecten van de geschiedenis die evenwel de rijkdom en de kracht ervan illustreren: de collaboratie van de Belgische overheden, de hulp aan Joden vanwege sommige Belgen en de plicht om niet te vergeten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-moi d’expliquer brièvement ->

Date index: 2023-04-30
w