Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettez-moi ici encore » (Français → Néerlandais) :

Je ne vais pas et je ne peux pas vous énumérer ici toutes ces propositions, mais permettez-moi d'en mentionner cinq qui sont particulièrement importantes.

Ik ben niet van plan – en het zou trouwens onmogelijk zijn – om al deze voorstellen hier op te sommen, maar ik wil er toch graag vijf nader toelichten vanwege het grote belang ervan.


1. Tout d'abord permettez-moi de rectifier votre demande car il s'agit ici du 2e tableau de bord de la Commission Européenne ou notre pays se classe 18e.

1. Sta me eerst toe uw aanvraag te corrigeren, want het gaat hier over het tweede scorebord over transport van de Europese Commissie waarin ons land als 18e gerangschikt staat.


À titre d'information, permettez-moi également de préciser que la Présidente du Green Climate Fund, madame Hela Cheikhrouhou, a récemment signalé que la mobilisation initiale de fonds du Green Climate Fund était toujours en cours, et que tout gouvernement qui souhaiterait encore y contribuer est bien évidemment toujours invité à le faire.

Ter informatie wil ik u er ook nog op wijzen dat de voorzitster van het Green Climate Fund, mevrouw Hela Cheikhrouhou, onlangs gemeld heeft dat de initiële mobilisatie van fondsen voor het Green Climate Fund nog steeds aan de gang is en dat elke regering die nog zou willen bijdragen uiteraard verzocht wordt om dit dan ook te doen.


Rien n'est encore décidé en ce qui concerne l'avenir de nos contributions après 2015, mais permettez-moi tout de même de souligner que les entités politiques de notre pays doivent de manière urgente se concerter pour déterminer une solution structurelle sur le dossier du financement climatique international.

Er is nog niets beslist over de toekomst van onze bijdragen na 2015, maar ik wil toch graag benadrukken dat de beleidsentiteiten van ons land dringend moeten overleggen om een structurele oplossing te bepalen betreffende het dossier van de internationale klimaatfinanciering.


Alors, aujourd’hui, certaines personnes parlent non seulement de l’Irlande, mais aussi du Portugal, permettez-moi, ici, de citer les chiffres.

Nu wordt er niet alleen gesproken over Ierland, maar ook over Portugal.


Le chiffre de 133.230 demandes en octobre est donc encore incomplet. ii) La proportion des femmes n'a pas augmenté ces derniers mois (elle a même baissé de 29 % à 26 %), mais ici aussi, il s'agit des seules personnes ayant introduit une demande d'asile et non pas de toutes les personnes étant arrivées par la Méditerranée, comme c'est le cas pour les chiffres d'Unicef. 2. Vous trouverez les données dans le tableau 3 et le graphique 1.

Het cijfer van 133.230 asielaanvragen in oktober is dus nog onvolledig. ii) Het aandeel van vrouwen lijkt helemaal niet toegenomen de laatste maanden (dit daalde eerder van 29 % naar 26 %), maar het betreft hier opnieuw asielaanvragen en dus niet nieuwe binnenkomsten via de Middellandse Zee zoals in cijfers van Unicef. 2. U vindt de gegevens in tabel 3 en grafiek 1.


Il est encore trop tôt pour dresser le bilan de cette campagne, dès lors que ses effets ne pourront se faire sentir que d'ici quelques semaines/ mois.

Op dit moment kan er nog geen balans worden opgemaakt, aangezien de effecten pas na een aantal weken/ maanden zichtbaar kunnen zijn.


Permettez-moi ici encore - mais cette fois en son absence - de féliciter Mme Ries pour sa nomination et de vous informer que, conformément à l’article 8, paragraphe 4, du règlement, son mandat de députée européenne a pris fin et qu’un poste est vacant à compter du 12 février 2004.

Ook hier zijn gelukwensen op hun plaats en ik feliciteer mevrouw Ries – die niet aanwezig is – met haar benoeming. Tevens wijs ik erop dat haar mandaat bij het Europees Parlement per 12 januari 2004 eindigt overeenkomstig artikel 8, lid 4 van het Reglement.


Permettez-moi ici de m’associer au message fort du Parlement concernant la nécessité d’associer davantage et plus largement encore l’ensemble des acteurs concernés à cette étape primordiale de la mise en œuvre.

Ik wil hier graag mijn steun uitspreken voor de krachtige boodschap van het Parlement, dat het noodzakelijk is alle belanghebbenden nog meer en in nog ruimere mate te betrekken bij deze belangrijke fase van de tenuitvoerlegging.


Permettez-moi ici de m’associer au message fort du Parlement concernant la nécessité d’associer davantage et plus largement encore l’ensemble des acteurs concernés à cette étape primordiale de la mise en œuvre.

Ik wil hier graag mijn steun uitspreken voor de krachtige boodschap van het Parlement, dat het noodzakelijk is alle belanghebbenden nog meer en in nog ruimere mate te betrekken bij deze belangrijke fase van de tenuitvoerlegging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-moi ici encore ->

Date index: 2024-05-15
w