Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACR
Administration communale
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Assurer la liaison avec des autorités locales
Autorité chargée de l'homologation
Autorité chargée de la réception
Autorité chargée de la réglementation
Autorité compétente en matière de réception
Autorité de contrôle
Autorité de réglementation
Autorité de régulation
Autorité locale
Autorité publique
Autorité réglementaire
Autorités de régulation nationales
Autorités nationales chargées de l'enregistrement
Autorités nationales d'enregistrement
Conseil municipal
Municipalité
Pouvoir constitué
Pouvoir de contrôle
Pouvoirs locaux
Pouvoirs publics

Traduction de «permettra aux autorités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

geschiktheid van medische beelden voor diagnoses bepalen


autorité chargée de la réglementation | autorité de réglementation | autorité de régulation | autorité réglementaire

verordenend overheidsorgaan


autorités de régulation nationales | autorités nationales chargées de l'enregistrement | autorités nationales d'enregistrement

nationale regelgevende instanties


autorité chargée de la réception | autorité chargée de l'homologation | autorité compétente en matière de réception | ACR [Abbr.]

goedkeuringsinstantie | typegoedkeuringsinstantie


travailler avec les autorités en lien avec les services funéraires | travailler avec les autorités en lien avec les services mortuaires

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten


pouvoirs publics [ autorité publique | pouvoir constitué ]

overheid [ gestelde macht ]


pouvoir de contrôle [ autorité de contrôle ]

toezichthoudende bevoegdheid [ controleautoriteit ]


assurer la liaison avec des autorités locales

contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden


administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une meilleure connaissance du marché permettra aux autorités réglementaires nationales de mieux surveiller le marché et de suivre son évolution.

Met een betere marktkennis zullen de nationale regelgevende instanties beter op de markt kunnen toezien en in staat zijn om de ontwikkelingen van de markt te volgen.


La possibilité de réutiliser des éléments de preuve, d'éviter les doubles emplois et de garantir une cohérence maximale des actions coercitives permettra aux autorités de réduire leurs coûts.

De autoriteiten zullen kosten besparen dankzij de mogelijkheid gegevens te hergebruiken, dubbel werk te vermijden en te zorgen voor maximale consistentie van handhavingsmaatregelen.


K. considérant que la Douma a, en janvier 2015, engagé la première étape visant à adopter une nouvelle loi qui interdira les activités des organisations étrangères "indésirables" perçues comme une menace pour la sécurité nationale, l'ordre public ou la santé publique, et qui permettra aux autorités de geler les avoirs de l'organisation tout en infligeant une sanction pécuniaire aux employés ou en les condamnant à une peine d'emprisonnement pouvant atteindre huit ans;

K. overwegende dat in januari 2015 de Doema de eerste stap heeft gezet naar de goedkeuring van een nieuwe wet op grond waarvan activiteiten verboden zouden kunnen worden van "ongewenste" buitenlandse organisaties, die als een bedreiging worden beschouwd van de nationale veiligheid, openbare orde of de volksgezondheid, en de autoriteiten het recht zou geven om de activa van een organisatie te bevriezen en haar werknemers straffen op te leggen in de vorm van boeten of maximaal acht jaar gevangenis;


15. demande à la Commission de présenter, dans les plus brefs délais, une nouvelle directive sur la conservation de données, en tenant dûment compte du récent arrêt de la Cour de justice relatif à la directive sur la conservation de données, qui exige la conformité avec les principes de proportionnalité, de nécessité et de légalité pour mettre en place le cadre juridique approprié qui permettra aux autorités policières et judiciaires d'investiguer, de prévenir et de détecter les infractions graves et les réseaux terroristes;

15. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk een nieuwe richtlijn gegevensbewaring in te dienen, en daarbij naar behoren rekening te houden met de recente uitspraak van het Hof van Justitie over deze richtlijn, waarin het eist dat de beginselen van evenredigheid, noodzakelijkheid en wettigheid worden nageleefd om rechtshandhavingsautoriteiten een geschikt juridisch kader te bieden voor het onderzoeken, voorkomen en opsporen van ernstige misdaad en terrorismenetwerken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce mécanisme permettra aux autorités publiques au niveau national ou régional, de bénéficier, sur une base volontaire, de conseils prodigués par des experts, couvrant le besoin d'accéder aux connaissances correspondantes, de bénéficier du point de vue d'experts internationaux, d'utiliser des outils et des méthodes de pointe et de recevoir des conseils adaptés;

Zij zal deskundig advies verstrekken aan nationale en regionale overheden op basis van vrijwilligheid, in verband met de noodzaak toegang te hebben tot het desbetreffende kennisbestand, te profiteren van de inzichten van internationale deskundigen, de nieuwste methodieken en instrumenten te gebruiken, en advies op maat te verkrijgen;


Dès qu'une base juridique internationale permettra une telle initiative, l'Administration générale de l'Inspection spéciale des impôts (AGISI) a l'intention de demander des renseignements (bancaires) aux autorités suisses.

Zodra een internationale juridische basis een dergelijke werkwijze zal mogelijk maken, heeft de Algemene Administratie van de Bijzondere Belastinginspectie (AABBI) de intentie om bankgegevens op te vragen aan de Zwitserse autoriteiten.


L'optimalisation de l'échange d'informations permettra d'offrir une protection adéquate à la population, aux entreprises, aux autorités et aux secteurs vitaux.

Door het optimaliseren van de informatieuitwisseling zullen de bevolking, de bedrijven, de overheid en de vitale sectoren zich gepast kunnen beschermen.


Ce logo permettra aux citoyens d'identifier et de vérifier sur le site des autorités compétentes si ces sites sont effectivement notifiés et fiables.

Dit logo zal burgers in staat stellen om op de website van de betreffende autoriteiten na te gaan of deze sites daadwerkelijk zijn aangemeld en betrouwbaar zijn.


Cela permettra aux autorités compétentes de s'échanger les informations plus facilement.

Daardoor zullen de bevoegde autoriteiten gegevens vlotter kunnen uitwisselen.


Le montant des dégâts se chiffre à 529 900 000 EUR. Bien que ne représentant qu'un faible pourcentage du coût total, le financement ainsi octroyé à l'Irlande au titre du Fond de solidarité de l'Union européenne permettra aux autorités locales de recouvrer une partie des dépenses qui ont été nécessaires pour faire face à la situation d'urgence.

De totale kosten van de schade komen neer op 520,9 miljoen EUR.


w