Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gagner sa vie
Indemnité pour manque à gagner
Manque à gagner
Manque à gagner pour l'Etat

Vertaling van "permettra de gagner " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

geschiktheid van medische beelden voor diagnoses bepalen


manque à gagner pour l'Etat

inkomstenderving voor de Staat


indemnité pour manque à gagner

schadeloosstelling wegens gederfd inkomen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La législation à elle seule ne permettra pas de gagner la bataille engagée contre la discrimination.

De strijd tegen discriminatie kan niet alleen met wetgeving worden gewonnen.


En revanche, la répartition proposée des responsabilités entre un niveau de décision central et des autorités locales de mise en œuvre permettra de gagner du temps.

Daarentegen zal de voorgestelde verdeling van verantwoordelijkheden tussen een centraal besluitvormingsniveau en lokale uitvoerende autoriteiten tijdwinst opleveren.


Elle vous permettra de gagner du temps, d’éviter des problèmes et d’épargner de l’argent si vous tombez malade ou si vous vous blessez à l’étranger.

Met deze kaart spaar je tijd, moeite en kosten, wanneer je in het buitenland ziek wordt of gewond raakt.


Les citoyens de l’UE peuvent être rassurés par ce système, qui permettra de gagner du temps et de sauver des vies, réduisant ainsi le nombre de tués sur nos routes et limitant la gravité des blessures.

EU-burgers kunnen gerustgesteld worden door dit tijdbesparende en levensreddende systeem dat verwondingen en het verlies van mensenlevens op onze wegen helpt te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. salue le fait que le Centre a mis au point en 2010 un outil en ligne pour le recrutement appelé RECON (Recruitment Online), ce qui lui permettra de gagner en rapidité et en efficacité en matière de recrutement;

12. is ingenomen met het feit dat het Centrum in 2010 een online wervingsinstrument, RECON-Recruitment Online, heeft uitgewerkt dat het Centrum in staat zal stellen sneller en doeltreffender personeelsleden aan tel werven;


13. salue le fait que le Centre a mis au point en 2010 un outil en ligne pour le recrutement appelé RECON (Recruitment Online), ce qui lui permettra de gagner en rapidité et en efficacité en matière de recrutement;

13. is ingenomen met het feit dat het Centrum in 2010 een online wervingsinstrument heeft uitgewerkt, RECON – Recruitment Online, dat het Centrum in staat zal stellen om sneller en doeltreffender personeelsleden aan te werven;


L'existence de ce cadre juridique et d'un répertoire des autorités compétentes permettra aux États membres de réagir rapidement et de gagner du temps si une telle situation de crise devait survenir.

Met dit juridische kader en de lijst van de bevoegde instanties zullen de lidstaten in staat zijn snel te reageren en tijd te winnen in geval van dergelijke crisissituaties.


Tant les producteurs que les autorités publiques (ministères de la défense) ont tout à gagner d'une référence commune sous forme de normes élaborées sur la base des travaux de l'OTAN en la matière, ce qui leur permettra de renforcer leur rentabilité et leur interopérabilité.

Zowel de producenten als de overheid (ministeries van Defensie) hebben baat bij een gemeenschappelijke referentie voor normalisatie, uitgewerkt in overeenstemming met de NAVO, aangezien dat de kosteneffectiviteit en interoperabiliteit bevordert.


Cette communication de la Commission européenne souligne que la législation à elle seule ne permettra pas de gagner la bataille engagée contre la discrimination.

In deze mededeling van de Europese Commissie wordt erop gewezen dat de strijd tegen discriminatie niet alleen met wetgeving kan worden gewonnen.


NATURA 2000 constituera une contribution essentielle à la conservation de la nature dans la Communauté et permettra à ses propositions d'initiatives internationales dans ce domaine de gagner en crédibilité.

NATURA-2000 zal een belangrijke bijdrage tot het natuurbehoud in de Gemeenschap leveren en geloofwaardigheid verlenen aan de voorstellen van de Gemeenschap voor internationale initiatieven op dit gebied.




Anderen hebben gezocht naar : gagner sa vie     indemnité pour manque à gagner     manque à gagner     manque à gagner pour l'etat     permettra de gagner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettra de gagner ->

Date index: 2024-05-08
w