Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit sélectionné
Liste des candidats sélectionnés
Mesure d'ions sélectionnés
Nommé
SIM
Sélectionner
Sélectionner des éléments de conception
Sélectionné

Traduction de «permettra de sélectionner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

geschiktheid van medische beelden voor diagnoses bepalen








sélectionner des œuvres créées par des membres du personnel

kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren | kunstwerken selecteren die door personeelsleden zijn ontwikkeld


sélectionner des éléments de conception

ontwerpelementen selecteren






liste des candidats sélectionnés

lijst van geselecteerden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il permettra de sélectionner ces entreprises plus efficacement et avec plus de précision, mais surtout de les détecter de manière plus précoce, car une analyse plus approfondie et des informations plus complètes (des signaux d'alarme plus nombreux et plus récents) permettent de mieux indiquer quelle entreprise se dirige vers une faillite.

Dit zal toelaten om deze ondernemingen efficiënter en met meer precisie te selecteren. Maar het zal vooral toelaten om deze ondernemingen vroegtijdiger op te sporen, omdat met een meer doorgedreven analyse en een rijkere informatie (meer en recentere knipperlichten) beter kan aangeduid worden welke onderneming in de richting van een faillissement evolueert.


La Commission a défini une approche globale en matière de gouvernance administrative, qui permettra de rationaliser et de sélectionner le mécanisme de mise en oeuvre le plus approprié et le plus rentable.

De Commissie heeft een algemene aanpak van het administratief bestuur opgesteld die moet leiden tot stroomlijning en tot de keuze van het geschiktste en efficiëntste uitvoeringsmechanisme (zie overzicht in bijlage 1).


Les propositions retenues pourront voir le jour en 2014, puis, après l'évaluation du programme Horizon 2020, de l'EIT et des CCI, un nouvel appel d'offres public permettra de sélectionner les nouvelles CCI qui commenceront en 2018.

Er wordt een selectie gemaakt van de gekwalificeerde projecten, die in 2014 van start gaan, en vervolgens vindt na de evaluatie van Horizon 2020, het EIT en de KIG's een nieuwe openbare inschrijvingsprocedure plaats om nieuwe KIG's te selecteren die in 2018 van start gaan.


L'évaluation des besoins, réalisée par les différentes régions avec la Commission, permettra de sélectionner les priorités sur lesquelles se concentreront les financements.

De behoeften moeten door elke regio samen met de Commissie worden beoordeeld, en op basis daarvan moeten de financieringsprioriteiten worden gekozen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. note que la formation de la Commission Juncker a été retardée par la nomination tardive, par certains États membres, de leur candidat au poste de commissaire, et qu'un équilibre acceptable entre hommes et femmes n'a été atteint qu'en dernière minute, le Parlement ayant instamment demandé que la nouvelle Commission ne compte pas moins de femmes que la Commission sortante; estime que l'on pourrait éviter une telle situation à l'avenir en imposant aux États membres une date limite pour la nomination de leurs candidats, et en les encourageant à soumettre à l'examen du président élu au moins deux candidats, en tenant dûment compte de l'équilibre entre hommes et femmes, en désignant, par exemple, une femme au moins; observe ...[+++]

1. wijst erop dat de totstandkoming van de Commissie-Juncker vertraging heeft opgelopen omdat enkele lidstaten hun kandidaat-commissaris laat hadden genomineerd, en er slechts op het laatste moment een aanvaardbaar genderevenwicht werd bereikt, nadat het Parlement er nadrukkelijk op had aangedrongen dat de nieuwe Commissie ten minste evenveel vrouwen moest bevatten als de uittredende Commissie; is van mening dat een dergelijke situatie in de toekomst kan worden vermeden door een termijn vast te stellen voor de lidstaten om hun kandidaten te nomineren en door er bij de lidstaten op aan te dringen ten minste twee kandidaten voor te stellen om te worden overwogen door de gekozen voorzitter, voldoende rekening houdend met het genderevenwicht, ...[+++]


Un appel pilote doté d’un budget de 12 millions d’euros permettra de sélectionner un nombre total de cinq chaires EER, qui seront hébergées par des universités ou d’autres instituts de recherche éligibles situés dans des régions moins développées de cinq pays différents de l’UE.

Via een eerste oproep, waarbij 12 miljoen EUR beschikbaar is, zullen in totaal vijf EOR-leerstoelen worden geselecteerd, die bij universiteiten en andere in aanmerking komende onderzoekinstellingen in minder ontwikkelde regio's van vijf verschillende EU-landen zullen worden ondergebracht.


28. souligne que l'éducation aux médias doit avoir pour but de fournir aux citoyens les moyens d'interpréter de manière critique et d'utiliser le volume de plus en plus grand d'informations qui leur parviennent, ainsi que le préconise la recommandation 1466 (2000) précitée; estime que ce processus d'apprentissage permettra dès lors aux citoyens d'être en mesure d'élaborer les messages et de sélectionner les médias les plus appropriés à leur communication, en devenant ainsi capables d'exercer pleinement leur droit à la liberté d'expre ...[+++]

28. houdt eraan vast dat media-educatie erop moet zijn gericht de burgers de middelen te verschaffen om het steeds groter wordende volume aan informatie waarmee zij worden overstelpt, kritisch te interpreteren en te gebruiken, conform de reeds aangehaalde Aanbeveling Rec1466(2000); is van oordeel dat dit leerproces de burgers in staat zal stellen boodschappen te formuleren en de media te selecteren die het best geschikt zijn voor het overbrengen daarvan, zodat ze hun recht op informatievrijheid en meningsuiting ten volle kunnen uitoefenen;


2. est d'avis que, dans le projet de décision établissant une mesure spécifique 2007 pour l'Irak, la Commission excède les compétences d'exécution prévues dans le règlement (CE) n° 1905/2006 en sélectionnant comme domaine d'intervention une "étude de faisabilité pour le champ de gaz naturel d'Akkas", dont l'objectif principal est "l'étude des conditions d'exploration du champ de gaz naturel d'Akkas dans l'ouest de l'Irak" dans le but de le relier au réseau syrien de gazoducs, pour, par la suite, intégrer, si possible, ce projet aux travaux du projet Euro-arabe de marché gazier du Machrek; souligne que l'étude tiendra compte de l'intérêt ...[+++]

2. is van mening dat de Commissie in het ontwerp van bijzondere maatregel voor Irak voor 2007 de in Verordening (EG) nr. 1905/2006het basisbesluit bedoelde uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt door als een van de gebieden waarop dienen maatregelen te worden genomen het "Haalbaarheidsonderzoek voor het Akkas-aardgaswinningsveld" te kiezen, dat als algemeen doel heeft "de voorwaarden te bestuderen voor de exploratie van het Akkas-gaswinningsveld in West-Irak om de productie daarvan aan het Syrische netwerk van gaspijpleidingen te koppelen" en verder "dit project zo mogelijk te integreren in het functioneren van het Euro-Arabische Mashrek-gasmarktproject"; wijst e ...[+++]


Pour aider à la mise en place d'événements liés à l'Année européenne, la Commission européenne a lancé, au mois de mai de cette année, un appel à propositions qui permettra de sélectionner des projets transnationaux pour le premier semestre de 2004.

Om bij de organisatie van de evenementen in verband met het Europees Jaar te helpen, heeft de Europese Commissie begin mei van dit jaar een oproep tot het indienen van voorstellen gepubliceerd voor de selectie van de transnationale projecten voor de eerste helft van 2004.


L’importateur de données convient que, à la demande de l’exportateur de données, il permettra à ce dernier ou à un inspecteur sélectionné par ce dernier et qu’il ne peut raisonnablement récuser, d’accéder à son établissement afin de vérifier que cela a été fait, moyennant un préavis raisonnable et durant les heures de bureau”.

De gegevensimporteur stemt er op verzoek van de gegevensexporteur mee in de gegevensexporteur of een door deze gekozen inspecteur tegen wie de gegevensinporteur geen redelijke bezwaren maakt, toegang te verlenen tot zijn vestiging om na te gaan of dit is gebeurd; zulks met een redelijke aankondiging vooraf en tijdens gewone kantooruren”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettra de sélectionner ->

Date index: 2024-03-30
w