Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Poursuivre
Poursuivre d'office
Poursuivre l'annulation
Sans poursuivre de but lucratif

Traduction de «permettrait de poursuivre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément à la directive concernant la mise en décharge (directive 1999/31/CE du Conseil), les États membres devaient procéder à la désaffectation des décharges existantes non conformes pour le 16 juillet 2009 à moins qu’ils ne fournissent les «plans d’aménagement du site» adéquats, accompagnés des mesures prévues aux fins de la mise en conformité avec la directive, qui leur permettrait de poursuivre les activités de mise en décharge.

Ingevolge de stortplaatsrichtlijn (Richtlijn 1999/31/EG van de Raad) moesten de lidstaten bestaande stortplaatsen die niet aan de regelgeving voldeden, uiterlijk op 16 juli 2009 sluiten, tenzij passende aanpassingsplannen zouden worden voorgelegd – met geplande maatregelen om aan de voorschriften van de richtlijn te voldoen – waardoor ook voortaan afval met het oog op verwijdering zou kunnen worden aanvaard.


Le risque de préjudice grave difficilement réparable invoqué par les parties requérantes s'assimile à une forme d'interdiction professionnelle, tout au moins pour une pratique autonome de la psychothérapie : en l'absence de toute mesure transitoire qui leur permettrait, le cas échéant et dans le respect de certaines conditions, de poursuivre leurs activités à partir du 1 septembre 2016, cette interdiction leur cause directement un préjudice qui n'est pas susceptible d'être réparé par une éventuelle annulation de l'article 11 attaqué.

Het door de verzoekende partijen aangevoerde risico op een moeilijk te herstellen ernstig nadeel wordt gelijkgesteld met een vorm van beroepsverbod, op zijn minst voor een autonome psychotherapeutische praktijk : bij ontstentenis van enige overgangsmaatregel die hun, in voorkomend geval en met inachtneming van bepaalde voorwaarden, de mogelijkheid zou bieden om vanaf 1 september 2016 hun activiteiten voort te zetten, berokkent dat verbod hun rechtstreeks een nadeel dat niet kan worden hersteld door een eventuele vernietiging van het bestreden artikel 11.


Les places ne manquent pas pour accueillir les demandeurs d'asile et les centres d'accueil provisoires installés dans la province pourraient également être fermés, ce qui permettrait aux communes de poursuivre les projets liés à l'affectation future de ces sites.

Er blijken nochtans voldoende andere vrije plaatsen te zijn om asielzoekers op te vangen, waardoor ook de huidige tijdelijke centra in de provincie afgebouwd zouden kunnen worden zodat de gemeentes verder kunnen met de geplande bestemming van deze sites.


Les manifestants, issus de mouvements aussi bien pro-européens que pro-russes exigent un scrutin anticipé et une réforme constitutionnelle qui permettrait une élection du président au suffrage universel, ainsi que la possibilité de poursuivre en justice les députés accusés de corruption.

De demonstranten, die zowel tot pro-Europese als pro-Russische bewegingen behoren, eisen vervroegde verkiezingen, een grondwetshervorming om met algemeen kiesrecht een president te kunnen kiezen en de mogelijkheid om de van corruptie beschuldigde volksvertegenwoordigers gerechtelijk te vervolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette même date, la Commission a proposé une directive qui permettrait de poursuivre les auteurs d’attaques contre les systèmes d’information et les producteurs de logiciels malveillants connexes et de leur infliger des sanctions pénales plus lourdes.

Verder heeft de Commissie op 30 september 2010 een richtlijn voorgesteld die het mogelijk maakt de daders van cyberaanvallen en de makers van kwaadaardige software te vervolgen en zwaarder te straffen.


Les options concernant les déclarations aux fins de la balance des paiements sont les suivantes: (4) maintenir le seuil actuel de 12 500 EUR en dessous duquel les prestataires de services de paiement ne sont pas tenus de déclarer les opérations de paiement; (5) créer, sur la base du volontariat, un service facultatif supplémentaire (AOS) au sein du SEPA qui permettrait de poursuivre la collecte de statistiques à partir des règlements; (6) encourager les ajustements volontaires des États membres et (7) remédier aux problèmes que posent les déclarations aux fins de la balance des paiements par voie législative, selon trois sous-options: ...[+++]

De opties voor de betalingsbalansrapportage zijn: 4) handhaven van het huidige drempelbedrag, waarbij betalingsdienstaanbieders betalingstransacties van minder dan 12 500 EUR niet behoeven te rapporteren; 5) instellen van een Additional Optional Service (AOS) Community op vrijwillige basis binnen SEPA, waardoor het mogelijk zou zijn statistische gegevens op basis van betalingen te blijven vergaren; 6) vrijwillige aanpassingen bij de lidstaten aanmoedigen; en 7) de problemen op het gebied van de betalingsbalansrapportage aanpakken door middel van wetgeving, waarbij er drie subopties openstaan: 7a) de vrijstellingsdrempel optrekken tot ...[+++]


8. S'ENGAGE à continuer de poursuivre activement les travaux afin de parvenir à un accord, qui permettrait une adoption en temps voulu conformément aux conclusions du Conseil européen, sur des actions prioritaires telles que l'ensemble de mesures législatives relatives aux marchés publics, l'Autorité alimentaire européenne, la directive concernant la commercialisation à distance de services financiers auprès des consommateurs et la directive sur les services postaux.

8. VERBINDT ZICH ERTOE de werkzaamheden actief voort te zetten teneinde overeenstemming te bereiken, zodat prioritaire acties als de wetgeving inzake overheidsopdrachten, de Europese Voedselautoriteit, de richtlijn verkoop op afstand van financiële diensten aan consumenten en de richtlijn postdiensten spoedig overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad kunnen worden aangenomen.


Le succès de ce dialogue, qui doit exclure toute action unilatérale, permettrait à l'UE de poursuivre son soutien politique, économique et financier au Monténégro.

Een goed resultaat van deze dialoog, dat ieder unilateraal optreden dient uit te sluiten, zou de EU in staat stellen haar politieke, economische en financiële steun aan Montenegro voort te zetten.


- dans le domaine de la politique fiscale et budgétaire, de nombreux États membres doivent poursuivre leurs efforts en vue de réduire le déficit budgétaire et la dette publique et d'abaisser les niveaux généraux d'imposition qui sont excessifs ; parallèlement, il faut accorder une plus grande attention à la réforme structurelle des dépenses publiques, ce qui permettrait d'accroître les possibilités d'augmentation des investissements afin de réaliser les nouvelles priorités (RDT, éducation et formation, modernisation de l'administrati ...[+++]

- op het gebied van het financiële en begrotingsbeleid moeten vele lidstaten werk blijven maken van het terugdringen van het overheidstekort en de overheidsschuld, en van vermindering van excessieve belastingdruk; parallel daaraan moet meer aandacht worden besteed aan structurele hervormingen van de overheidsuitgaven waardoor meer ruimte ontstaat voor hogere investeringen om recht te doen aan nieuwe prioriteiten (OTO, onderwijs en opleiding, modernisering van de overheid, toegang tot communicatienetwerken en -infrastructuur);


Il constate que les projections des finances publiques du programme actualisé montrent une baisse du ratio dépenses totales/PIB de près de deux points de pourcentage au niveau de l'administration centrale, entre 2000 et 2003, ce qui permettrait de réduire le ratio recettes/PIB au cours de la même période; il encourage le gouvernement luxembourgeois à poursuivre ces objectifs de dépenses.

De Raad erkent dat de prognoses voor de overheidsfinanciën van het geactualiseerde programma tussen 2000 en 2003 een afname van de totale uitgaven van de centrale overheid in verhouding tot het BBP te zien geven van bijna twee procentpunten. Dankzij deze ontwikkeling zou de verhouding tussen de ontvangsten en het BBP in dezelfde periode kunnen worden gereduceerd; de Raad moedigt de Luxemburgse regering aan deze doelstellingen op het gebied van de uitgaven na te streven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettrait de poursuivre ->

Date index: 2024-02-24
w