Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître la rentabilité des ventes
Accroître la visibilité d’un site web
Accroître à
Améliorer la visibilité d’un site internet
Améliorer la visibilité d’un site web
Augmenter la rentabilité des ventes
Optimiser les recettes de ventes
Optimiser les recettes tirées des ventes
Utiliser les techniques de SEO

Traduction de «permettrait pas d’accroître » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren


Accroître le potentiel humain de recherche et la base de connaissances socio-économiques

Verhoging van het menselijk onderzoekpotentieel en verdieping van de fundamentele kennis op sociaal-economisch gebied


augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes

opbrengsten maximaliseren | verkoopopbrengsten optimaliseren | 0.0 | verkoopopbrengsten maximaliseren


employer des techniques pour accroître la motivation des patients

technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten




multiplicateur destiné à accroître la capacité de calcul

vermenigvuldiger ter vergroting van de rekencapaciteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si chacun d’eux pourrait continuer à disposer de son propre régime national pour les travailleurs dotés de compétences élevées, cela ne permettrait pas d’accroître l’attractivité de l’Union dans son ensemble.

Hoewel elke lidstaat zijn eigen nationale stelsel voor hooggekwalificeerde werknemers zou kunnen behouden, zou dit de aantrekkelijkheid van de EU in haar geheel niet bevorderen.


La mise en œuvre complète de cette directive permettrait d’accroître les échanges de services commerciaux de 45 % et les investissements directs étrangers de 25 %, ce qui serait susceptible d’engendrer une hausse du PIB comprise entre 0,5 % et 1,5 %.

Door onverkorte toepassing van de dienstenrichtlijn zou de handel in commerciële diensten met 45% kunnen groeien en zouden de buitenlandse directe investeringen met 25% kunnen toenemen, waardoor het bbp tussen 0,5% en 1,5% zou stijgen.


Ce nouvel ensemble de compétences contribuerait non seulement à accroître l’employabilité mais permettrait également d’améliorer la capacité des futurs adultes à créer leur propre emploi de manière individuelle ou collective.

Dit nieuwe pakket vaardigheden zou niet alleen de inzetbaarheid op de arbeidsmarkt verbeteren, maar komt ook het vermogen van toekomstige volwassenen ten goede om hun eigen banen, zowel individueel als collectief, te creëren.


Un appel américain en faveur d'une ZEAN au Moyen Orient permettrait certainement d'accroître la pression sur le président iranien Ahmadinejad dans la résolution du dossier nucléaire iranien.

Door een oproep van Amerika tot een kernwapenvrije zone in het Midden-Oosten zou de Iraanse president Ahmadinejad allicht onder grotere druk komen te staan om een oplossing te vinden voor het Iraanse nucleaire dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un appel américain en faveur d'une ZEAN au Moyen Orient permettrait certainement d'accroître la pression sur le président iranien Ahmadinejad dans la résolution du dossier nucléaire iranien.

Door een oproep van Amerika tot een kernwapenvrije zone in het Midden-Oosten zou de Iraanse president Ahmadinejad allicht onder grotere druk komen te staan om een oplossing te vinden voor het Iraanse nucleaire dossier.


rappelle sa résolution du 5 février 2014 et sa résolution du 26 novembre 2014 et du 14 octobre 2015 , qui réclament notamment un objectif d'efficacité énergétique de 40 % à l'horizon 2030; estime qu’un objectif global contraignant assorti d'objectifs nationaux individuels pour 2030 permettrait d’accroître l’indépendance de l’Union vis-à-vis des importations d’énergie, de promouvoir l’innovation et de contribuer au maintien de son avance technologique dans le domaine de l’efficacité énergétique; estime également qu'il est essentiel d ...[+++]

herinnert aan zijn bovengenoemde resolutie van 5 februari 2014 en aan zijn resoluties van 26 november 2014 en 14 oktober 2015 , waarin het Parlement o.a. heeft gevraagd om een energie-efficiëntiedoelstelling van 40 % voor 2030; is van mening dat een bindend globaal streefcijfer met afzonderlijke nationale streefcijfers voor 2030 de EU onafhankelijker zal maken van energie-import, de innovatie zal stimuleren en haar technologische leiderschap op het gebied van energie-efficiëntie zal helpen waarborgen; is ook van mening dat bindende verplichtingen van vitaal belang zijn om een maximale mate van ambitie en inspanning in de lidstaten te b ...[+++]


souligne que les États membres devraient davantage utiliser le recours justifié aux dispositions permettant des transferts statistiques et l'élaboration de mécanismes de coopération afin d'atteindre leurs objectifs, conformément aux dispositions de l'article 6 de la directive sur les énergies renouvelables; souligne l'importance de la coopération régionale entre les États membres, qui permettrait d'optimiser le système, d'assurer un approvisionnement énergétique efficace et d'accroître les économies dans le domaine de l'énergie renou ...[+++]

benadrukt dat de lidstaten het gebruik van bepalingen betreffende statistische overdrachten en de ontwikkeling van samenwerkingsmechanismen moeten verhogen om hun doelstellingen te halen, overeenkomstig de bepalingen van artikel 6 van de richtlijn hernieuwbare energie; wijst op het belang van samenwerking tussen de lidstaten, aangezien dit goed zou zijn voor de systeemoptimalisatie, efficiënte voorziening en een betere kostenbesparing van hernieuwbare energie; verzoekt de Commissie in dit verband aanvullende informatie te verstrekken aan de lidstaten, evenals een kosten-batenanalyse en richtsnoeren.


« T. considérant que le protectionnisme gagne du terrain à l'échelle mondiale et considérant que la lutte contre le protectionnisme permettrait d'accroître le PIB mondial de 4,7 %; ».

« T. overwegende dat protectionisme wereldwijd in opmars is en gelet dat de strijd tegen protectionisme het wereldwijde BBP met 4,7 % zou doen toenemen; ».


« T. considérant que le protectionnisme gagne du terrain à l'échelle mondiale, tant sous la forme d'une protection des marchés au moyen de subventions et de l'imposition de conditions légales que sous la forme d'une réglementation administrative, et considérant que la lutte contre le protectionnisme permettrait d'accroître le PIB mondial de 4,7 %; ».

« T. Overwegende dat protectionisme wereldwijd in opmars is en dit zowel onder de vorm van marktafscherming via subsidies en het opleggen van wettelijke voorwaarden als onder de vorm van administratieve regelgeving en gelet dat de strijd tegen protectionisme het wereldwijde BBP met 4,7 % zou doen toenemen; ».


L'introduction mensuelle des notes de prestation permettrait-elle d'accroître la fluidité des paiements ?

Zou de betaling niet vlotter verlopen als de prestatienota's maandelijks worden ingediend?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettrait pas d’accroître ->

Date index: 2021-10-17
w