Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat
Candidat suppléant
Candidat titulaire
Le candidat ayant l'investiture d'un parti
Le candidat d'un parti
Le candidat indépendant
Le candidat isolé
Le candidat présenté par un parti
Le candidat sans parti
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public
État candidat à l'adhésion

Vertaling van "permettre au candidat " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

kandidaat-lidstaat


le candidat ayant l'investiture d'un parti | le candidat d'un parti | le candidat présenté par un parti

de door een partij aangewezen kandidaat


le candidat indépendant | le candidat isolé | le candidat sans parti

alleenstaande kandidaat | de onafhankelijke kandidaat | partijloze kandidaat


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg


entretenir des équipements scéniques pour permettre un mouvement horizontal

podiumuitrusting voor horizontale beweging onderhouden


permettre la participation du public

publieksparticipatie aanmoedigen | publieksparticipatie mogelijk maken


permettre l'accès aux services

toegang tot diensten mogelijk maken






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'avis de vacance contient tous les éléments relatifs à l'emploi vacant afin de permettre aux candidats de postuler en connaissance de cause».

Het vacaturebericht bevat alle elementen betreffende de vacante betrekking teneinde aan de kandidaten toe te laten te solliciteren met alle kennis van zaken».


L'avis de vacance d'emploi contient les éléments relatifs aux fonctions vacantes accessibles aux agents de la classe considérée afin de permettre aux candidats de postuler en toute connaissance de cause.

De bekendmaking van vacante betrekking bevat de elementen betreffende de vacante functies toegankelijk voor de ambtenaren van de bedoelde klasse om de kandidaten toe te laten te solliciteren met kennis van zaken.


Les épreuves théorique et pratique doivent permettre au candidat de connaître et maîtriser, de manière satisfaisante, les exigences concernant la phase de prélèvement des échantillons, conformément à la section 5 du présent chapitre et au standard international pour les contrôles et les enquêtes, ainsi que ses annexes.

Overeenkomstig afdeling 5 van dit hoofdstuk en overeenkomstig de Internationale Standaard voor Dopingtests en Onderzoeken en de bijlagen ervan moeten het theoretisch examen en het praktisch examen de kandidaat in staat stellen de eisen betreffende de fase van monsterneming voldoende te kennen en te beheersen.


Les épreuves théorique et pratique doivent permettre au candidat de connaître et maîtriser, de manière satisfaisante, les exigences concernant la phase de prélèvement des échantillons.

Het theoretisch examen en het praktisch examen moeten de kandidaat in staat stellen de eisen betreffende de fase van monstername voldoende te kennen en te beheersen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui concerne l'épreuve de personnalité et la commission de sélection, seules des mesures prises en 2001 au moment de la réforme des polices, et qui concernent des anciens membres de l'un ou l'autre des services de police de l'époque, peuvent permettre aux candidats de bénéficier d'une dispense partielle d'épreuves de sélection ou de formation.

Wat betreft de persoonlijkheidsproef en de selectiecommissie, mogen enkel de maatregelen genomen in 2001 op het moment van de hervorming van de politie, en die betrekking hebben op de ex-leden van de ene of de andere politiedienst, toestaan dat kandidaten kunnen gebruik maken van een gedeeltelijke vrijstelling van selectieproeven of van de opleiding.


Le fait de permettre aux candidats qui le souhaitent de passer la partie écrite de l'examen en allemand est une solution pragmatique qui devrait permettre de réduire le nombre d'échecs des candidats germanophones.

Het feit dat de kandidaten de mogelijkheid krijgen om het schriftelijke gedeelte van het examen in het Duits af te leggen, is een pragmatische oplossing die de slaagkansen van de Duitstalige kandidaten zou moeten bevorderen.


Ensuite, les caractéristiques physiques, morphologiques et les traits de la personnalité des donneurs d'une part pour permettre aux candidats receveurs de choisir un candidat qui leur ressemble dans la mesure du possible et permettre aux enfants qui le souhaitent, de découvrir les traits de son géniteur.

Ook worden de gegevens bewaard die betrekking hebben op fysieke, morfologische en persoonlijkheidskenmerken van de donoren, zodat de wensouders een kandidaat-donor kunnen uitkiezen die zoveel mogelijk op hen lijkt en zodat de kinderen die dit wensen, de kans hebben om de kenmerken van hun biologische ouder(s) na te gaan.


Le fait de permettre aux candidats qui le souhaitent de passer la partie écrite de l'examen en allemand est une solution pragmatique qui devrait permettre de réduire le nombre d'échecs des candidats germanophones.

Het feit dat de kandidaten de mogelijkheid krijgen om het schriftelijke gedeelte van het examen in het Duits af te leggen, is een pragmatische oplossing die de slaagkansen van de Duitstalige kandidaten zou moeten bevorderen.


Elle vise à permettre aux candidats à l'élection pour le Conseil régional wallon et le Conseil flamand de faire figurer sur leur liste un nombre de candidats supérieur à celui des membres à élire.

Het strekt ertoe om de partijen die kandidaat zijn bij de verkiezing van de Waalse Gewestraad en de Vlaamse Raad toe te staan meer kandidaten op hun lijst op te nemen dan er leden te verkiezen zijn.


Ces films sont destinés, d’une part, à attirer de nouveaux candidats et, d’autres part, à permettre aux candidats de se faire une idée réaliste de la fonction.

De filmpjes zijn bedoeld om enerzijds nieuwe kandidaten aan te trekken en anderzijds om de kandidaten ook een realistisch beeld te geven van de job.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre au candidat ->

Date index: 2021-10-24
w