Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actionnaire
Actionnaire salarié
Assemblée d'actionnaires
Assemblée des actionnaires
Grand livre des actionnaires
Grand-livre des actionnaires
Liste des actionnaires
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public
Registre des actionnaires
Registre des sociétaires
Salarié-actionnaire

Traduction de «permettre aux actionnaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grand livre des actionnaires | grand-livre des actionnaires | liste des actionnaires | registre des actionnaires | registre des sociétaires

aandeelhoudersregister | aandelenregister | lijst van aandeelhouders | register van aandeelhouders


actionnaire salarié | salarié-actionnaire

personeelsaandeelhouder | werknemer-aandeelhouder


assemblée d'actionnaires | assemblée des actionnaires

aandeelhoudersvergadering | vergadering van aandeelhouders


intégrer les intérêts d'actionnaires dans des business plans | intégrer les intérêts d'actionnaires dans des plans d’entreprise

belangen van aandeelhouders integreren in businessplannen | belangen van aandeelhouders integreren in ondernemingsplannen


permettre l'accès aux services

toegang tot diensten mogelijk maken


permettre la participation du public

publieksparticipatie aanmoedigen | publieksparticipatie mogelijk maken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux Pays-Bas, la commission Tabaksblat a formulé à l'intention du législateur les recommandations suivantes: permettre aux actionnaires de participer aux assemblées générales via webcast; instaurer un système de vote électronique, considérer les votes émis par voie électronique comme exprimés en assemblée générale.

De Nederlandse commissie Tabaksblat gaf alvast volgende aanbevelingen mee voor de wetgever : — aandeelhouders moeten via webcast kunnen deelnemen aan de algemene vergadering; er moet een systeem van e-voting worden voorzien en de stemmen die via e-voting zijn uitgebracht worden aangemerkt als zijnde uitgebracht via de algemene vergadering.


Aux Pays-Bas, la commission Tabaksblat a formulé à l'intention du législateur les recommandations suivantes: permettre aux actionnaires de participer aux assemblées générales via webcast; instaurer un système de vote électronique, considérer les votes émis par voie électronique comme exprimés en assemblée générale.

De Nederlandse commissie Tabaksblat gaf alvast volgende aanbevelingen mee voor de wetgever : — aandeelhouders moeten via webcast kunnen deelnemen aan de algemene vergadering; er moet een systeem van e-voting worden voorzien en de stemmen die via e-voting zijn uitgebracht worden aangemerkt als zijnde uitgebracht via de algemene vergadering.


Cet article impose à la société de s'assurer que tous les moyens et toutes les informations soient disponibles, notamment sur le site Internet de la société, pour permettre aux actionnaires d'exercer leurs droits.

Dit artikel verplicht de vennootschap de aandeelhouders alle middelen en informatie ter beschikking te stellen (met name op de website van de vennootschap) die nodig zijn opdat zij hun rechten kunnen uitoefenen.


L'indication des noms des membres de ce comité dans le rapport annuel devrait permettre aux actionnaires de prendre éventuellement contact avec eux pour leur demander des informations particulières.

De vermelding van de namen van de leden van het comité in het jaarverslag zou het mogelijk maken dat de aandeelhouders eventueel met hen in contact kunnen treden teneinde bepaalde inlichtingen te vragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission considère qu'elles devraient permettre le rétablissement de la situation financière d'Ethias et le versement d'une rémunération aux actionnaires publics.

De Commissie is van mening dat met dit alles de financiële positie van Ethias wordt hersteld en de onderneming ook haar publieke aandeelhouders kan beginnen te vergoeden.


La proposition de révision de la directive sur les droits des actionnaires (directive 2007/36/CE) devrait permettre de remédier à des défaillances en matière de gouvernance qui trouvent leur origine dans les relations entre les entreprises cotées et leurs conseils d’administration, les actionnaires (investisseurs institutionnels et gestionnaires d’actifs), les intermédiaires et les conseillers en vote (les entreprises qui fournissent des services aux actionnaires, notamment des conseils de vote).

Met het voorstel tot herziening van de richtlijn betreffende aandeelhoudersrechten (Richtlijn 2007/36/EC) worden de corporate governance-gebreken bij beursgenoteerde ondernemingen en ondernemingsbesturen, aandeelhouders (institutionele beleggers en activabeheerders), tussenpersonen en volmachtadviseurs (d.w.z. bedrijven die diensten, en met name stemadviezen, aan aandeelhouders aanbieden) aangepakt.


L'objectif de cette directive, qui modifie la directive 77/91/CEE, est de permettre le maintien du capital de la société dans l'intérêt des créanciers, tout en protégeant les intérêts des actionnaires minoritaires.

De richtlijn, die strekt tot wijziging van Richtlijn 77/91/EG, heeft ten doel ervoor te zorgen dat het kapitaal van een vennootschap in het belang van de schuldeisers in stand wordt gehouden en dat tegelijkertijd de rechten van minderheidsaandeelhouders worden beschermd.


Le projet ne donne toutefois pas aux Etats membres la faculté de permettre à la société visée à procéder à une augmentation de capital durant la période d'acceptation de l'offre, à condition qu'il y ait été autorisé par l'assemblée générale des actionnaires 18 mois au plus avant le début de la période d'acceptation de l'offre.

Het ontwerp biedt de lidstaten echter de mogelijkheid om het bestuur van de doelvennootschap toe te staan het aandelenkapitaal in de loop van de termijn voor aanvaarding van het bod te verhogen, mits de algemene vergadering van aandeelhouders daarvoor niet vroeger dan 18 maanden vóór de aanvang van de termijn voor aanvaarding van het bod toestemming heeft gegeven.


Aux Pays-Bas, la commission Tabaksblat a formulé les recommandations suivantes : permettre aux actionnaires de participer aux assemblées générales via webcast, instaurer un système de vote électronique, considérer les votes émis par voie électronique comme exprimés en assemblée générale.

De Nederlandse commissie Tabaksblat gaf de wetgever volgende aanbevelingen: aandeelhouders moeten via webcast kunnen deelnemen aan de algemene vergadering; er moet in een systeem van e-voting worden voorzien en de stemmen die via e-voting zijn uitgebracht, worden aangemerkt als zijnde uitgebracht via de algemene vergadering.


- La Commission a également approuvé pour SOW la conversion d'un prêt de 80,8 millions de DM en un prêt des actionnaires productif d'intérêts accordé pour couvrir les pertes du second semestre de 1993, une garantie de 5 millions de DM devant permettre à SOW de satisfaire à ses obligations contractuelles et une prolongation jusqu'au 31 mars 1995 des prêts des actionnaires d'un montant de 259 millions de DM déjà accordés et approuvés.

- Verder werd voor SOW ingestemd met de omzetting van een lening van 80,8 miljoen DM in een rentedragende aandeelhouderslening om de verliezen van het tweede halfjaar van 1993 te dekken, een garantie van 5 miljoen DM voor de contractuele verplichtingen van SOW en een verlenging van de reeds verstrekte en goedgekeurde aandeelhoudersleningen van 259 miljoen DM tot 31 maart 1995.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre aux actionnaires ->

Date index: 2022-08-31
w