Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALS
ANLI
Armée
Armée de l'air
Armée de métier
Armée du Liban du sud
Armée du Liban-sud
Armée nationale de libération irlandaise
Armée nationale irlandaise de libération
Force aérienne
Forces armées
Instructeur dans l'armée
Instructrice dans l'armée
Légion
Militaire
NAP
Nouvelle armée du peuple
Nouvelle armée populaire
Officier de l'armée de l'air
Officier des forces armées
Officière de l'armée de l'air
Officière des forces armées
Professionnalisation des forces armées

Traduction de «permettre aux armées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
armée [ forces armées | légion | militaire ]

krijgsmacht [ militair | strijdkrachten ]


officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées

leidinggevende defensie | officier koninklijke marine | officier | officier der mariniers


officier de l'armée de l'air | officier de l'armée de l'air/officière de l'armée de l'air | officière de l'armée de l'air

kolonel | officier koninklijke luchtmacht | luitenant | officier luchtmacht


instructeur dans l'armée | instructeur dans l'armée/instructrice dans l'armée | instructrice dans l'armée

instructrice militaire opleiding | militair instructrice | docente militaire opleiding | militair docent


armée de métier [ professionnalisation des forces armées ]

beroepsleger [ omvorming tot beroepsleger ]


Nouvelle armée du peuple | Nouvelle armée populaire | NAP [Abbr.]

New People's Army | Nieuw Volksleger | NPA [Abbr.]


Armée du Liban du sud | Armée du Liban-sud | ALS [Abbr.]

Zuidlibanese leger | SLA [Abbr.]


Armée nationale de libération irlandaise | Armée nationale irlandaise de libération | ANLI [Abbr.]

Iers Nationaal Bevrijdingsleger


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Reprenant des informations confidentielles livrées par un conseiller d'Hillary Clinton, alors secrétaire d'État américaine, le rapport du Parlement britannique aborde la liste des vraies raisons qui auraient poussé Sarkozy à faire la guerre: - le souhait d'obtenir une plus grande part de la production de pétrole libyenne; - accroître l'influence française en Afrique du Nord; - permettre aux armées françaises de réaffirmer leur position dans le monde; - répondre aux projets de Kadhafi de supplanter la France en Afrique francophone; - améliorer sa situation politique en France.

Op basis van vertrouwelijke informatie die afkomstig is van een adviseur van Hillary Clinton, de toenmalige Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken, heeft het Britse Parlement in zijn rapport de ware redenen waarom de Franse president Sarkozy Libië de oorlog heeft aangezegd, opgelijst: - de wens om een groter deel van de Libische olieproductie in handen te krijgen; - het versterken van de Franse invloed in Noord-Afrika; - het creëren van de mogelijkheid voor de Franse strijdkrachten om hun positie op het internationale toneel te herbevestigen; - een reactie op de plannen van Kadhafi om Frankrijk in Franstalig Afrika te verdringen; - het verbeteren van de po ...[+++]


Cet exercice baptisé Tropical Storm a pour principal but de conserver l'expérience africaine de l'armée belge mais aussi de permettre aux militaires d'opérer dans des conditions tropicales.

De oefening, die de naam Tropical Storm meekreeg, is in de eerste plaats bedoeld om de ervaring en de expertise van het Belgische leger in Afrika op peil te houden, maar ook om de militairen in een tropisch klimaat te laten opereren.


Le Service général du Renseignement et de la Sécurité a aujourd'hui pour mission, conformément au 3º, de prendre des prescriptions de portée générale applicables au personnel des forces armées, aux installations, aux documents et à tout ce qui doit permettre aux forces armées de respecter la sécurité.

De Algemene Dienst inlichtingen en veiligheid heeft thans de opdracht, overeenkomstig het punt 3, om algemeen geldende voorschriften uit te vaardigen die van toepassing zijn op het personeel van de krijgsmacht, de installaties, op de documenten en op alles wat met de krijgsmacht heeft te maken aangaande het respecteren van de veiligheid.


Le Service général du Renseignement et de la Sécurité a aujourd'hui pour mission, conformément au 3º, de prendre des prescriptions de portée générale applicables au personnel des forces armées, aux installations, aux documents et à tout ce qui doit permettre aux forces armées de respecter la sécurité.

De Algemene Dienst inlichtingen en veiligheid heeft thans de opdracht, overeenkomstig het punt 3, om algemeen geldende voorschriften uit te vaardigen die van toepassing zijn op het personeel van de krijgsmacht, de installaties, op de documenten en op alles wat met de krijgsmacht heeft te maken aangaande het respecteren van de veiligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« se préoccupant des limites dans la mise en œuvre de la démobilisation des acteurs armés illégaux, constatant l'émergence de bandes criminelles armées (BACRIM) et soulignant la nécessité d'agir efficacement contre les groupes post-démobilisation qui commettent des atteintes graves aux droits de l'homme et de permettre aux victimes de réellement se faire entendre lors des procédures judiciaires en les informant et en les protégeant mieux contre les représailles éventuelles; ».

« maakt zich zorgen over de beperkingen die gelden bij de uitvoering van de demobilisatie van illegale gewapende strijders, stelt vast dat er gewapende criminele bendes opduiken (bandas criminales emergentes — BACRIM) en benadrukt de noodzaak van een doeltreffend optreden tegen de post-demobilisatie groepen die zware schendingen van de mensenrechten begaan, alsook de noodzaak van het recht van de slachtoffers om echt gehoord te worden in gerechtelijke procedures door hen te informeren en beter te beschermen tegen de eventuele represailles ».


J. se préoccupant des limites dans la mise en œuvre de la démobilisation des acteurs armés illégaux, constatant l'émergence de bandes criminelles armées (bandas criminales emergentes — BACRIM) et soulignant la nécessité d'agir efficacement contre les groupes post-démobilisation qui commettent des atteintes graves aux droits de l'homme et de permettre aux victimes de réellement se faire entendre lors des procédures judiciaires en les informant et en les protégeant mieux contre les représailles éventuelles;

J. maakt zich zorgen over de beperkingen die gelden bij de uitvoering van de demobilisatie van illegale gewapende strijders, stelt vast dat er gewapende criminele bendes opduiken (bandas criminales emergentes — BACRIM) en benadrukt de noodzaak van een doeltreffend optreden tegen de post-demobilisatie groepen die zware schendingen van de mensenrechten begaan, alsook de noodzaak van het recht van de slachtoffers om echt gehoord te worden in gerechtelijke procedures door hen te informeren en beter te beschermen tegen eventuele represailles;


« se préoccupant des limites dans la mise en œuvre de la démobilisation des acteurs armés illégaux, constatant l'émergence de bandes criminelles armées (bandas criminales emergentes — BACRIM) et soulignant la nécessité d'agir efficacement contre les groupes post-démobilisation qui commettent des atteintes graves aux droits de l'homme et de permettre aux victimes de réellement se faire entendre lors des procédures judiciaires en les informant et en les protégeant mieux contre les représailles éventuelles; ».

« maakt zich zorgen over de beperkingen die gelden bij de uitvoering van de demobilisatie van illegale gewapende strijders, stelt vast dat er gewapende criminele bendes opduiken (bandas criminales emergentes — BACRIM) en benadrukt de noodzaak van een doeltreffend optreden tegen de post-demobilisatie groepen die zware schendingen van de mensenrechten begaan, alsook de noodzaak van het recht van de slachtoffers om echt gehoord te worden in gerechtelijke procedures door hen te informeren en beter te beschermen tegen de eventuele represailles; ».


Comme l'a signalé à cette occasion le président Obama, "mettre fin à la directive "Don't ask, don't tel" et permettre aux gays et lesbiennes de servir ouvertement dans l'armée ne fera que confirmer le principe fondamental d'égalité".

President Obama zei toen dat de afschaffing van de regel 'don't ask, don't tell' en de toelating voor gays en lesbiennes om openlijk het vaderland te dienen het fundamentele gelijkheidsbeginsel alleen maar zouden bevestigen.


Créé dans le cadre du "Plan de transformation" et de la réduction des effectifs de l'armée belge, le service Mobilité externe a pour objectif de permettre aux militaires de poursuivre leur carrière en dehors de l'armée.

In kader van het "Transformatieplan" en de afbouw van het aantal effectieven in het Belgisch leger, werd de dienst Externe Mobiliteit in het leven geroepen.


Pour permettre aux militaires qui ont des enfants d'entrer ou de rester plus aisément au sein de l'armée, la Défense a ouvert plusieurs crèches au cours des dernières années.

Om het voor militairen met een gezin aantrekkelijker te maken om bij het leger in dienst te komen en te blijven, heeft Defensie de afgelopen jaren een aantal kindercrèches geopend.


w