Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoin d'en connaître
Connaître
Connaître du fond des affaires
Manifestement incompétent pour connaître d'un recours
Manifestement incompétent pour connaître d'une requête
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public

Traduction de «permettre de connaître » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manifestement incompétent pour connaître d'un recours | manifestement incompétent pour connaître d'une requête

kennelijk onbevoegd zijn om kennis te nemen van een beroep


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg


entretenir des équipements scéniques pour permettre un mouvement horizontal

podiumuitrusting voor horizontale beweging onderhouden


permettre la participation du public

publieksparticipatie aanmoedigen | publieksparticipatie mogelijk maken


permettre l'accès aux services

toegang tot diensten mogelijk maken


absence en vue de permettre de rechercher un nouvel emploi

afwezigheid om een nieuwe betrekking te zoeken


Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO

Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen




connaître du fond des affaires

in de beoordeling van de zaken zelf treden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La disposition proposée confère au patient le droit d'obtenir les informations nécessaires pour lui permettre de connaître son état de santé et l'évolution future de celui-ci.

De patiënt wordt het recht toegekend om die informatie te ontvangen waardoor hij een inzicht krijgt in zijn gezondheidstoestand in de verdere evolutie ervan.


La disposition proposée confère au patient le droit d'obtenir les informations nécessaires pour lui permettre de connaître son état de santé et l'évolution future de celui-ci.

De patiënt wordt het recht toegekend om die informatie te ontvangen waardoor hij een inzicht krijgt in zijn gezondheidstoestand in de verdere evolutie ervan.


La réglementation actuelle prévoit qu'une application électronique est mise à la disposition de l'employeur afin de lui permettre de connaître le nombre de jours durant lequel l'étudiant peut encore être occupé sans que les cotisations de sécurité sociale ordinaires soient dues.

In de huidige wetgeving wordt een elektronische toepassing ter beschikking gesteld van de werkgever zodat deze het aantal dagen kan raadplegen waarop de student nog kan worden tewerkgesteld, zonder dat de normale socialezekerheidsbijdragen verschuldigd zijn.


La réglementation actuelle prévoit qu'une application électronique est mise à la disposition de l'employeur afin de lui permettre de connaître le nombre de jours durant lequel l'étudiant peut encore être occupé sans que les cotisations de sécurité sociale ordinaires soient dues.

In de huidige wetgeving wordt een elektronische toepassing ter beschikking gesteld van de werkgever zodat deze het aantal dagen kan raadplegen waarop de student nog kan worden tewerkgesteld, zonder dat de normale socialezekerheidsbijdragen verschuldigd zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La disposition proposée confère au patient le droit d'obtenir les informations nécessaires pour lui permettre de connaître son état de santé et l'évolution future de celui-ci.

De patiënt wordt het recht toegekend om die informatie te ontvangen waardoor hij een inzicht krijgt in zijn gezondheidstoestand in de verdere evolutie ervan.


Il résulte de ce qui précède que l'interrogation directe doit permettre aux autorités compétentes de savoir si des données concernant une personne déterminée ont été traitées ou non dans la B.N.G. et de connaître les mesures de police administrative qui doivent être prises en la matière.

Uit het voorgaande volgt dat de rechtstreekse bevraging de bevoegde overheden moet toelaten te weten of er al dan niet gegevens zijn verwerkt in de A.N.G. met betrekking tot een bepaalde persoon en welke maatregelen van bestuurlijke politie ter zake dienen te worden genomen.


Les épreuves théorique et pratique doivent permettre au candidat de connaître et maîtriser, de manière satisfaisante, les exigences concernant la phase de prélèvement des échantillons, conformément à la section 5 du présent chapitre et au standard international pour les contrôles et les enquêtes, ainsi que ses annexes.

Overeenkomstig afdeling 5 van dit hoofdstuk en overeenkomstig de Internationale Standaard voor Dopingtests en Onderzoeken en de bijlagen ervan moeten het theoretisch examen en het praktisch examen de kandidaat in staat stellen de eisen betreffende de fase van monsterneming voldoende te kennen en te beheersen.


Les épreuves théorique et pratique doivent permettre au candidat de connaître et maîtriser, de manière satisfaisante, les exigences concernant la phase de prélèvement des échantillons.

Het theoretisch examen en het praktisch examen moeten de kandidaat in staat stellen de eisen betreffende de fase van monstername voldoende te kennen en te beheersen.


Il en découle que pour mener à bien cette mission, elle doit recourir à la publicité et au sponsoring en vue de faire connaître ses produits, et ainsi, lui permettre de remplir sa mission de canalisation.

Hieruit volgt dat, om deze missie uit te voeren, ze gebruik moet maken van reclame en sponsoring om haar producten bekend te maken en haar dus in staat te stellen om haar kanalisatieopdracht te vervullen.


Il nous semble que Blue-bike devrait proposer un cadre financier stable, articulé autour d'une vision claire et performante, afin de permettre aux communes de connaître précisément les conditions du contrat et de pouvoir tabler sur l'absence de modifications de ses clauses pendant un certain temps.

Het lijkt ons tijd dat Blue-bike een stabiel financieringskader opstelt met een heldere, performante visie, zodat gemeenten weten waar ze instappen en er kunnen op rekenen dat het kader de eerste tijd hetzelfde zal blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre de connaître ->

Date index: 2021-10-04
w