Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dissipation de puissance admissible
Facteur de dissipation
Facteur de dissipation diélectrique
Facteur de pertes diélectriques
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public
Puissance dissipable admissible
Tangente de l'angle de pertes

Traduction de «permettre de dissiper » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg


dissipation de puissance admissible | puissance dissipable admissible

maximum warmteverlies


facteur de dissipation | facteur de dissipation diélectrique | facteur de pertes diélectriques | tangente de l'angle de pertes

diëlektrische verliesfactor


entretenir des équipements scéniques pour permettre un mouvement horizontal

podiumuitrusting voor horizontale beweging onderhouden


permettre la participation du public

publieksparticipatie aanmoedigen | publieksparticipatie mogelijk maken


permettre l'accès aux services

toegang tot diensten mogelijk maken


absence en vue de permettre de rechercher un nouvel emploi

afwezigheid om een nieuwe betrekking te zoeken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le séquençage doit permettre de dissiper tout doute quant à la spécificité d'un produit amplifié par RT-PCR.

De sequencing moet elke twijfel over de specificiteit van een geamplificeerd RT-PCR-product wegnemen.


La loi proposée confie le droit de décision en matière d'enquête administrative et l'autorité sur le Comité supérieur de contrôle à un collège plutôt qu'à un président unique, ce qui doit permettre de dissiper tout soupçon de partialité dans les décisions de faire procéder ou non à une enquête administrative.

Het beslissingsrecht inzake administratieve enquêtes en het gezag over het Hoog Comité van Toezicht worden met dit voorstel toevertrouwd aan een College in plaats van aan één voorzitter.


La loi proposée confie le droit de décision en matière d'enquête administrative et l'autorité sur le Comité supérieur de contrôle à un collège plutôt qu'à un président unique, ce qui doit permettre de dissiper tout soupçon de partialité dans les décisions de faire procéder ou non à une enquête administrative.

Het beslissingsrecht inzake administratieve enquêtes en het gezag over het Hoog Comité van Toezicht worden met dit voorstel toevertrouwd aan een College in plaats van aan één voorzitter.


Le présent amendement interprétatif vise par conséquent à permettre l'exacte application de l'article 318, CIR/92, en dissipant toute controverse à son sujet.

Dit interpretatieve amendement streeft daarom naar de juiste toepassing van artikel 318, WIB/92, door elke twijfel over de inhoud ervan weg te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) Dans le cadre de ses activités régulières, traite et analyse les données issues du Système de surveillance international et fait rapport à leur sujet selon les procédures convenues, afin de permettre une vérification internationale efficace de l'exécution du Traité et de faciliter la dissipation rapide des préoccupations quant au respect des dispositions du Traité;

d) Het routinematig verwerken en analyseren van en verslag uitbrengen over gegevens uit het Internationaal Toezichtsysteem volgens overeengekomen procedures om effectieve internationale controle van de toepassing van dit Verdrag mogelijk te maken en bij te dragen aan het tijdig wegnemen van de zorgen over de naleving van dit Verdrag;


Le présent amendement tend à dissiper la confusion jetée par la disposition proposée qui, en conférant au ministre de la Justice une autorité directe à l'égard du procureur fédéral, peut s'interpréter comme ayant pour finalité de permettre au ministre de la Justice d'intervenir directement dans les dossiers en cours dont le procureur fédéral à la charge et, par là même, d'exercer une influence accrue sur le parquet et, indirectement, sur le fonctionnement des cours et tribunaux (cf. avis du Conseil supérieur de la Justice, p. 5).

De verwarring, ontstaan door deze rechtstreekse gezagsverhouding van de minister van Justitie ten aanzien van de federale procureur, als zou deze bepaling ertoe strekken dat de minister van Justitie rechtstreeks zou kunnen interfereren in de lopende dossiers van de federale procureur en derwijze een grotere invloed krijgen op het parket en onrechtstreeks de werking van de hoven en rechtbanken (cf. advies Hoge Raad voor de Justitie, blz. 5) wordt hierdoor teniet gedaan.


2. Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour permettre à ses autorités compétentes de geler immédiatement des biens lorsqu'il existe un risque élevé que ces biens soient dissipés, dissimulés ou transférés avant l’adoption d’une décision de justice.

2. Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om zijn bevoegde autoriteiten in staat te stellen goederen onmiddellijk te bevriezen wanneer de kans groot is dat die goederen zullen worden weggemaakt, verborgen of overgedragen voordat de rechter een beslissing neemt.


Pour dissiper toute confusion parmi les passagers et permettre à ceux-ci de comparer les prix lorsque des frais supplémentaires sont appliqués, il convient que des informations transparentes sur les bagages autorisés leur soient communiquées préalablement à la procédure de réservation (considérant 28, article 6 quinquies, paragraphe 1).

Teneinde verwarring onder passagiers te voorkomen en passagiers in staat te stellen prijzen te vergelijken, moet in het geval van extra kosten transparante informatie over toegestane bagage beschikbaar zijn, en wel voorafgaand aan het boekingsproces (overweging 28, artikel 6 quinquies, punt 1)).


7. prie instamment les États membres de confier un rôle de sensibilisation en amont aux médecins généralistes qui, en parlant de cette question avec leurs patients, peuvent leur permettre de faire, en connaissance de cause, le choix de se faire enregistrer comme donneur, de dissiper les craintes injustifiées et partant, contribuer à accroître le nombre de donneurs;

7. verzoekt de lidstaten met klem huisartsen een proactieve rol toe te bedelen in het praten met hun patiënten om deze in staat te stellen een geïnformeerde keuze te maken met betrekking tot donorregistratie, en bij het wegnemen van ongegronde angsten om zo het aantal donoren te vergroten;


19. se déclare profondément convaincu que le moment est venu de rechercher une nouvelle forme de traité constitutionnel qui permette aux citoyens de mieux s'identifier avec l'intégration européenne; il faut dissiper les craintes des citoyens concernant les pertes de souveraineté peu perceptibles en inscrivant dans une loi fondamentale les principes, les objectifs et le partage des compétences, y compris la Charte des droits fondamentaux; il faut alléger la procédure de modification des chapitres politiques des traités en vigueur afin de permettre à l'Union ...[+++]

19. is er diep van overtuigd dat de tijd gekomen is om een nieuw soort constitutioneel verdrag na te streven, dat het de burger mogelijk zal maken zich meer te identificeren met de Europese integratie; aan bij het volk levende angsten voor een sluipend verlies van soevereiniteit moet tegemoet worden gekomen door in een fundamentele wet principes, doelstellingen en een verdeling van bevoegdheden op te nemen, met inbegrip van het Handvest van de grondrechten; de procedure voor het amenderen van de beleidshoofdstukken van de huidige Verdragen moet worden vergemakkelijkt, zodat de Unie zich kan aanpassen aan de eisen die gesteld worden door de snel veranderende politieke en economische omstandigheden; wil tegelijkertijd pr ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre de dissiper ->

Date index: 2023-08-18
w