Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croix
D'espace ou d'identité
Désorientation
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public
Perte des repères de temps
Point de repère
Repère
Repère au sol
Repère de nivellement
Repère en coin du dessin-modèle de circuit imprimé
Repère fond de chambre
Repères
Repères de cadre
Repères de collimation
Repères en croix de repère
Traits de repères

Traduction de «permettre de repérer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
croix | repères | repères en croix de repère | traits de repères

paskruizen | pasmerken | registermerken


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg


repère fond de chambre | repères de cadre | repères de collimation

randmerken | richtmerk


point de repère | repère | repère en coin du dessin-modèle de circuit imprimé

hoekteken


entretenir des équipements scéniques pour permettre un mouvement horizontal

podiumuitrusting voor horizontale beweging onderhouden


permettre la participation du public

publieksparticipatie aanmoedigen | publieksparticipatie mogelijk maken


permettre l'accès aux services

toegang tot diensten mogelijk maken






désorientation | perte des repères de temps | d'espace ou d'identité

desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il doit permettre de repérer et de combler les lacunes que présente la formation des services répressifs sur les questions transfrontalières, en aidant à financer et en coordonnant les formations dispensées par des centres d'excellence européens et nationaux.

Het opleidingsprogramma heeft ten doel leemten in de bestaande opleidingen voor rechtshandhavers inzake grensoverschrijdende aangelegenheden vast te stellen en aan te pakken door het opleidingsaanbod van Europese en nationale kenniscentra te ondersteunen en de tenuitvoerlegging ervan te coördineren.


Le Parlement européen et le Conseil prennent acte de l'évaluation approfondie présentée par la Commission dans le document intitulé "Elements for a payment plan to bring the EU budget back onto a sustainable track" (voir annexe), qui constitue une base analytique devant permettre de repérer les principaux facteurs qui sont à l'origine de l'augmentation du niveau des demandes de paiement en attente en fin d'année et d'atteindre l'objectif consistant à réduire le niveau des factures impayées, l'accent étant mis en particulier sur la mise en œuvre des programmes relevant de la politique de cohésion pour la période 2007-2013.

Het Europees Parlement en de Raad nemen nota van de grondige beoordeling die de Commissie maakt in haar document "Elementen voor een betalingsplan om de EU-begroting terug op een duurzaam spoor te brengen" (bijlage) als analytische basis voor het bepalen van de belangrijkste oorzaken van het groeiende aantal uitstaande betalingsaanvragen op het eind van het jaar, en voor het bereiken van de beoogde vermindering van het aantal onbetaalde rekeningen, met bijzondere aandacht voor de uitvoering van de cohesiebeleidsprogramma's in de periode 2007-2013.


Pour la détection de toute victime potentielle de la traite des êtres humains et de plusieurs formes aggravées de trafic d'êtres humains, un guide a été mis au point à l'intention de la police afin de lui permettre de repérer les signes laissant présager la présence d'une traite et d'un trafic d'enfants.

Voor de detectie van een mogelijk slachtoffer van mensenhandel en enkele zwaardere vormen van mensensmokkel bestaat er een politiële leidraad met mogelijke signalen van kinderhandel en kindersmokkel.


Pour la détection de toute victime potentielle de la traite des êtres humains et de plusieurs formes aggravées de trafic d'êtres humains, un guide a été mis au point à l'intention de la police afin de lui permettre de repérer les signes laissant présager la présence d'une traite et d'un trafic d'enfants.

Voor de detectie van een mogelijk slachtoffer van mensenhandel en enkele zwaardere vormen van mensensmokkel bestaat er een politiële leidraad met mogelijke signalen van kinderhandel en kindersmokkel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) être conçues de façon à permettre de repérer les personnes dont le poste pourrait nuire à la sécurité de ces informations et des installations importantes contenant de telles informations, et de les exclure ou de les changer de poste;

(b) zodanig ontworpen zijn dat personen detecteert, wiens positie de veiligheid van de bedoelde informatie en van belangrijke installaties waar deze informatie is ondergebracht, in gevaar kan brengen, en moeten in de uitsluiting of verwijdering van deze personen voorzien;


(b) être conçues de façon à permettre de repérer les personnes dont le poste pourrait nuire à la sécurité de ces informations et des installations importantes contenant de telles informations, et de les exclure ou de les changer de poste;

(b) zodanig ontworpen zijn dat personen detecteert, wiens positie de veiligheid van de bedoelde informatie en van belangrijke installaties waar deze informatie is ondergebracht, in gevaar kan brengen, en moeten in de uitsluiting of verwijdering van deze personen voorzien;


Le terme « rétroviseur anti-angle mort » désigne le rétroviseur convexe qui doit permettre aux conducteurs de véhicules à moteur de grandes dimensions de repérer, notamment lorsqu'ils tournent à droite, les usagers de la route se trouvant à la droite de leur véhicule».

« dode en blinde hoek-spiegel » : bolle achteruitkijkspiegel die bestuurders van grotere motorvoertuigen in staat moet stellen om weggebruikers die zich rechts van hun voertuig bevinden, op te merken, onder meer bij het rechts afslaan».


Ces obligations suscitent des questions quant aux pratiques qui se développent actuellement parmi les prestataires de services de télécommunication et qui consistent en un examen général et préalable des données de trafic des abonnés, aux fins de repérer le comportement suspect de certains abonnés ­ et éventuellement de permettre l'interception ciblée du contenu de certaines télécommunications.

Deze verplichtingen doen vragen rijzen met betrekking tot de praktijken die momenteel bij de verstrekkers van telecommunicatiediensten tot ontwikkeling komen en die bestaan in een algemeen en voorafgaand onderzoek van de verkeersgegevens van de abonnees, teneinde verdacht gedrag van bepaalde abonnees te constateren ­ en eventueel de gerichte interceptie van de inhoud van bepaald telecommunicatieverkeer mogelijk te maken.


Parmi ce choix de plus en plus grand, le consommateur ne dispose pas de suffisamment de repères destinés à lui permettre de choisir le système le plus efficient et bénéficiant du meilleur rapport qualité/prix.

De verbruiker heeft bij dat stijgende aanbod onvoldoende houvast om te kiezen voor het meest efficiënte systeem met de beste prijs-kwaliteitsverhouding.


12. regrette que la directive 2005/29/CE n'englobe pas les opérations entre entreprises et que les États membres semblent réticents à en élargir le champ d'application; fait toutefois observer que les États membres sont habilités à élargir aux opérations entre entreprises le champ d'application de leur droit national régissant la protection des consommateurs et les encourage activement à s'engager dans cette voie ainsi qu'à veiller à mettre en place la coopération entre les autorités des États membres prévue dans le règlement (CE) nº 2006/2004 pour permettre de repérer ce type d'activités transfrontalières dans le chef d'éditeurs d'annu ...[+++]

12. betreurt dat Richtlijn 2005/29/EG niet van toepassing is op transacties tussen bedrijven en dat de lidstaten klaarblijkelijk terughoudend staan tegenover een uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn; stelt echter vast dat de lidstaten het toepassingsgebied van hun nationale consumentenwetgeving unilateraal kunnen uitbreiden tot transacties tussen bedrijven, en moedigt de lidstaten er actief toe aan dit ook te doen en tevens te zorgen voor samenwerking tussen de autoriteiten van de lidstaten, zoals neergelegd in Verordening (EG) nr. 2006/2004, zodat dergelijke grensoverschrijdende activiteiten waarbij ondernemingen acht ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre de repérer ->

Date index: 2022-08-31
w