Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer l'effet utile
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public
Sortir
Sortir de
Sortir le coton d'une presse à balles
Sortir son plein et entier effet

Vertaling van "permettre de sortir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assurer l'effet utile | avoir un effet utile,sortir son effet,sortir ses effets

effect doen sorteren | effect sorteren


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg




sortir le coton d'une presse à balles

katoen uit balenpers verwijderen




permettre l'accès aux services

toegang tot diensten mogelijk maken


permettre la participation du public

publieksparticipatie aanmoedigen | publieksparticipatie mogelijk maken


sortir son plein et entier effet

volkomen uitwerking hebben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Son transfert à l’AIBV devait précisément permettre de sortir de cette impasse.

Zijn overplaatsing naar de AIBV was net bedoeld om uit die impasse te geraken.


- le nombre d’Européens vivant en dessous des seuils de pauvreté nationaux doit être réduit de 25 % afin de permettre à 20 millions de personnes de sortir de cette situation[3].

- het aantal Europeanen dat onder de nationale armoedegrens leeft, moet met 25% worden verminderd, door ruim 20 miljoen mensen een uitweg uit de armoede te bieden[3].


Pour permettre à ces différentes personnes de pouvoir accéder à ces emplois, il est important de pouvoir leur permettre de sortir des obligations linguistiques propre au personnel belge dans le cadre de ces institutions fédérales.

Om deze verschillende personen toegang te kunnen bieden tot deze jobs, komt het erop aan hen te kunnen ontslaan van de taalverplichtingen die eigen zijn aan het Belgisch personeel in het kader van deze federale instellingen.


Pour permettre à ces différentes personnes de pouvoir accéder à ces emplois, il est important de pouvoir leur permettre de sortir des obligations linguistiques propre au personnel belge dans le cadre de ces institutions fédérales.

Om deze verschillende personen toegang te kunnen bieden tot deze jobs, komt het erop aan hen te kunnen ontslaan van de taalverplichtingen die eigen zijn aan het Belgisch personeel in het kader van deze federale instellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier objectif consiste à oeuvrer, à court terme, au maintien des mesures ciblées d'aide à l'emploi qui doivent nous permettre de sortir de la crise, en tenant pleinement compte de la situation sur les marchés de l'emploi.

De eerste doelstelling bestaat er in op korte termijn te ijveren voor het behoud van de gerichte maatregelen ter ondersteuning van de werkgelegenheid om uit de crisis te geraken, door volop rekening te houden met de situatie van de arbeidsmarkten.


Le projet qui est à l'examen était initialement une proposition de loi déposée à la Chambre des représentants par M. Coveliers et Mme Lalieux (doc. Chambre, nº 50-1048/1) et doit permettre de sortir d'une impasse juridique.

Het voorliggende ontwerp is oorspronkelijk door de heer Coveliers en mevrouw Lalieux als wetsvoorstel ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers (Stuk Kamer, nr. 50-1048/1) en moet een uitweg bieden uit een juridische impasse.


Le principe du fonctionnement de l'ascenseur en cas d'incendie est de ramener la cabine à un palier désigné, de permettre aux passagers de sortir puis de retirer l'ascenseur du service normal quand un signal indiquant un incendie est reçu de l'installation de détection d'incendie ou du dispositif de rappel manuel.

Het werkingsprincipe van de liften bij brand bestaat eruit dat wanneer een signaal dat op een brand wijst wordt ontvangen van de branddetectie-installatie of een manuele oproepvoorziening, de liftkooi naar het aangeduide liftbordes wordt gebracht om de passagiers daar toe te laten uit te stappen en vervolgens de lift uit de normale dienst te halen.


« En cas d'enclenchement de la source autonome de courant, les cabines des ascenseurs non-particuliers qui ne sont pas visés par le point 6.4 sont ramenées à un palier désigné afin de permettre aux passagers de sortir, puis retirées du service normal».

"In geval de autonome stroombron in werking treedt, worden de liftkooien van de niet-speciale liften die niet zijn bedoeld door punt 6.4 naar het aangeduide liftbordes gebracht om de passagiers daar toe te laten uit te stappen en vervolgens de lift uit de normale dienst te halen".


La Commission a proposé de définir une nouvelle stratégie pour les dix ans à venir, la stratégie Europe 2020 , qui entend permettre à l’Union de sortir renforcée de la crise et de tourner son économie vers une croissance intelligente, durable et inclusive.

De Commissie heeft voorgesteld om voor de komende tien jaar een nieuwe strategie vast te stellen. Deze Europa 2020-strategie moet de Unie in staat stellen sterker uit de crisis tevoorschijn te komen en haar economie af te stemmen op slimme, duurzame en inclusieve groei.


En tant que juriste et membre du pouvoir législatif, je me réjouis d'avoir pu contribuer à l'élaboration d'un outil qui doit permettre de sortir de l'impasse dans certains dossiers judiciaires, notamment dans le domaine de la criminalité organisée.

Als juriste en als lid van de wetgevende macht ben ik verheugd dat ik kon meewerken aan het totstandkomen van een instrument dat bruikbaar is om uit de impasse te raken bij een aantal gerechtelijke dossiers, onder andere in de sfeer van de georganiseerde criminaliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre de sortir ->

Date index: 2024-05-14
w