Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biculturalisme
Biodiversité
Diversité
Diversité biologique
Diversité culturelle
Diversité d'emplacement
Diversité d'espace
Diversité de distance
Diversité des espèces
Diversité spatiale
Diversité spécifique
Multiculturalisme
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public
Pluralisme culturel
Protocole ASP et diversité biologique
Responsable diversité et inclusion
Responsable égalité des chances et inclusion
Responsable égalité et diversité
Réception par antennes multiples

Vertaling van "permettre la diversité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diversité de distance | diversité d'emplacement | diversité d'espace | diversité spatiale | réception par antennes multiples

ruimtediversiteit


Protocole aires spécialement protégées et diversité biologique | Protocole ASP et diversité biologique | Protocole relatif aux aires spécialement protégées et à la diversité biologique en Méditerranée

Protocol inzake de speciaal beschermde gebieden en de biologische diversiteit in de Middellandse Zee


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg


responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion

directeur sociale relaties | directrice sociale relaties | beleidscoördinator emancipatiezaken | beleidscoördinator emancipatiezaken


biodiversité [ diversité biologique | diversité des espèces ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]


diversité des espèces | diversité spécifique

soortendiversiteit | soortenrijkdom


permettre l'accès aux services

toegang tot diensten mogelijk maken


permettre la participation du public

publieksparticipatie aanmoedigen | publieksparticipatie mogelijk maken


pluralisme culturel [ biculturalisme | diversité culturelle | multiculturalisme ]

culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) Contenu et outils multimédia : l'objectif de ces travaux est d'améliorer la fonctionnalité, la facilité d'utilisation et l'acceptabilité des futurs produits et services liés à l'information, afin de permettre la diversité linguistique et culturelle et de contribuer à la valorisation et à l'exploitation du patrimoine culturel européen, de stimuler la créativité, et d'améliorer également les systèmes d'éducation et de formation, en particulier pour l'apprentissage tout au long de la vie.

c) Multimedia- inhoud en -instrumenten : doel van de werkzaamheden is de functionaliteit, bruikbaarheid en acceptatie van toekomstige informatieproducten en -diensten te verbeteren teneinde linguïstische en culturele diversificatie mogelijk te maken en bij te dragen tot de benutting en exploitatie van Europa's culturele erfgoed, de creativiteit te stimuleren en onderwijs- en opleidingssystemen te verbeteren met name met het oog op permanente scholing.


c) Contenu et outils multimédia : l'objectif de ces travaux est d'améliorer la fonctionnalité, la facilité d'utilisation et l'acceptabilité des futurs produits et services liés à l'information, afin de permettre la diversité linguistique et culturelle et de contribuer à la valorisation et à l'exploitation du patrimoine culturel européen, de stimuler la créativité, et d'améliorer également les systèmes d'éducation et de formation, en particulier pour l'apprentissage tout au long de la vie.

c) Multimedia- inhoud en -instrumenten : doel van de werkzaamheden is de functionaliteit, bruikbaarheid en acceptatie van toekomstige informatieproducten en -diensten te verbeteren teneinde linguïstische en culturele diversificatie mogelijk te maken en bij te dragen tot de benutting en exploitatie van Europa's culturele erfgoed, de creativiteit te stimuleren en onderwijs- en opleidingssystemen te verbeteren met name met het oog op permanente scholing.


; 5° le paragraphe 1 est complété par un alinéa 2, rédigé comme suit : « Les groupes à potentiel ou thèmes visés à l'alinéa 1, 13°, peuvent être complétés par le service Politique de diversité d'actions utiles ou nécessaires pour permettre du travail sur mesure en matière de politique de diversité au sein des entités».

5° aan paragraaf 1 wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt : "De kansengroepen of thema's, vermeld in het eerste lid, 13°, kunnen door de dienst Diversiteitsbeleid worden aangevuld met acties die nuttig of nodig zijn om maatwerk op het vlak van diversiteitsbeleid binnen de entiteiten mogelijk te maken".


Les mesures ou actions visées à l'alinéa 1 peuvent être complétées par le Fonctionnaire flamand Diversité par des actions qui sont utiles ou nécessaires afin de permettre le travail sur mesure dans les entités, et ce après concertation avec l'entité.

De maatregelen of acties, vermeld in het eerste lid, kunnen door de Vlaamse Diversiteitsambtenaar worden aangevuld met acties die nuttig zijn of nodig zijn om maatwerk mogelijk te maken in entiteiten, na overleg met de entiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Les experts « actions positives » seront amenés en outre à conseiller le management et les différentes entités du SPF Justice dans les domaines relatifs à l'égalité des chances, la diversité et le bien-être afin de leur permettre de mettre en œuvre de manière optimale la politique de diversité et de bien-être au sein du SPF Justice.

4. De experts in positieve acties zullen er ook toe gebracht worden om de directie en de verschillende entiteiten van de FOD Justitie te adviseren in de domeinen met betrekking tot de gelijkheid van kansen, diversiteit en welzijn teneinde hen de kans te geven om het diversiteits- en welzijnsbeleid binnen de FOD Justitie op een optimale manier toe te passen.


- Permettre la diversité structurelle dans les systèmes agricoles, améliorer les conditions d'exploitation des petites structures et développer les marchés locaux, car l'hétérogénéité des structures agricoles et des systèmes de production européens contribue à l'attrait et à l'identité des régions rurales.

- het nodige doen om de structurele diversiteit van de landbouwsystemen te behouden, de voorwaarden voor de kleine boerderijen verbeteren en de lokale markten ontwikkelen, aangezien de heterogene landbouwbedrijfsstructuren en productiesystemen in Europa bijdragen tot de aantrekkingskracht en de identiteit van de plattelandsgebieden.


4. Les experts « actions positives » seront amenés en outre à conseiller le management et les différentes entités du SPF Justice dans les domaines relatifs à l'égalité des chances, la diversité et le bien-être afin de leur permettre de mettre en œuvre de manière optimale la politique de diversité et de bien-être au sein du SPF Justice.

4. De experts in positieve acties zullen er ook toe gebracht worden om de directie en de verschillende entiteiten van de FOD Justitie te adviseren in de domeinen met betrekking tot de gelijkheid van kansen, diversiteit en welzijn teneinde hen de kans te geven om het diversiteits- en welzijnsbeleid binnen de FOD Justitie op een optimale manier toe te passen.


NOTANT que la décision n° 182/1999/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 décembre 1998 relative au cinquième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (1998-2002)(1) comprend des actions visant à "permettre la diversité linguistique et culturelle" et des objectifs scientifiques et technologiques tels que "l'accès aux informations scientifiques, culturelles et autres par la mise en réseau de bibliothèques, d'archives et de musées"; NOTANT ÉGALEMENT que la recherche sur les nouvelles technologies de la société de l'information qui permettent un meil ...[+++]

OPMERKEND dat Besluit nr. 182/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 december 1998 betreffende het vijfde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (1998-2002)(1), activiteiten omvat om "taalkundige en culturele verscheidenheid mogelijk te maken", alsmede wetenschappelijke en technologische doelstellingen zoals "het toegankelijk maken van onder meer wetenschappelijke en culturele inhoud via netwerken van bibliotheken, archieven en musea"; VOORTS OPMERKEND dat onderzoek naar nieuwe technologieën van de informatiemaatschappij die een ...[+++]


Sans compter la nécessité de permettre la diversité des procédures administratives d'autorisation, il est aussi conforme à la volonté de rationalisation et de simplification que le législateur bruxellois ait prévu un régime juridique plus souple pour les projets engendrant moins de nuisances.

Zonder rekening te houden met de noodzaak de diversiteit van de administratieve vergunningsprocedures mogelijk te maken, is het eveneens in overeenstemming met het oogmerk van rationalisering en vereenvoudiging dat de Brusselse wetgever voorzien heeft in een soepeler juridische regeling voor de projecten die minder hinder teweegbrengen.


La ministre était alors disposée à permettre cette diversité.

De minister was toen bereid die diversiteit mogelijk te maken.


w