Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concours administratif
Concours de recrutement
Consultant en recrutement
Consultante en recrutement
Embauche
Embaucher le personnel
Embaucher les employés
OIR
Office de recrutement de l'Union européenne
Office européen de recrutement
Office interinstitutionnel de recrutement
Recrutement
Recruter des adhérents
Recruter des membres
Recruter le personnel
Recruter les employés
Service de recrutement interinstitutionnel

Vertaling van "permettre le recrutement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Office de recrutement de l'Union européenne | Office européen de recrutement | Office interinstitutionnel de recrutement | service de recrutement interinstitutionnel | OIR [Abbr.]

Europees Aanwervingsbureau | interinstitutioneel aanwervingsbureau


consultante en recrutement | consultant en recrutement | consultant en recrutement/consultante en recrutement

headhunter | rekruteerder | personeelsadviseur werving en selectie | recruiter


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg


Diplacousie Hyperacousie Modification temporaire du seuil auditif Recrutement auditif

diplacusis | gehoorsregressie [recruitment] | hyperacusis | tijdelijke verschuiving van gehoordrempel


embaucher le personnel | recruter le personnel | embaucher les employés | recruter les employés

mensen aannemen | personeel aannemen | personeel aanwerven | personeelszaken beheren


recruter des adhérents | recruter des membres

leden rekruteren | leden werven


Convention concernant la réglementation de certains systèmes particuliers de recrutement des travailleurs | Convention sur le recrutement des travailleurs indigènes, de 1936 (C50)

Verdrag betreffende de regeling van zekere bijzondere stelsels van werving van arbeiders


Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes

EU-strategie ter bestrijding van radicalisering en rekrutering van terroristen


concours administratif [ concours de recrutement ]

aanstellingsexamen [ wervingsexamen ]


recrutement [ embauche ]

aanwerving [ aanstelling | in dienst nemen | rekrutering ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet arrêté s'avère entre autres nécessaire pour permettre le recrutement de nouveaux collaborateurs et la promotion du personnel des services d'incendie.

Dit besluit is onder andere noodzakelijk om de aanwerving van nieuw personeel mogelijk te maken en om brandweerpersoneel te bevorderen.


C'est pour cette raison d'ailleurs que sera déposé un projet de loi visant à modifier la loi du 18 juillet 1991 relative à la formation et au recrutement des magistrats, afin de permettre le recrutement d'un nombre de stagiaires plus important que ne le permet actuellement la loi.

Om die reden zal trouwens een wetsontwerp tot wijziging van de wet van 18 juli 1991 betreffende de opleiding en de werving van magistraten worden ingediend om de aanwerving van een groter aantal stagiairs dan nu wettelijk toegestaan is, mogelijk te maken.


C'est pour cette raison d'ailleurs que sera déposé un projet de loi visant à modifier la loi du 18 juillet 1991 relative à la formation et au recrutement des magistrats, afin de permettre le recrutement d'un nombre de stagiaires plus important que ne le permet actuellement la loi.

Om die reden zal trouwens een wetsontwerp tot wijziging van de wet van 18 juli 1991 betreffende de opleiding en de werving van magistraten worden ingediend om de aanwerving van een groter aantal stagiairs dan nu wettelijk toegestaan is, mogelijk te maken.


Compte tenu de l'autonomisation de l'Institut et des missions nouvelles qui lui ont été confiées par la loi du 16 décembre, le plan du personnel a été adapté pour permettre le recrutement de nouvelles compétences, plus économique et rationnel que la dévolution systématique de certaines tâches à des tiers.

Rekening houdend met de onafhankelijkheid van het Instituut en de nieuwe opdrachten die werden toevertrouwd door de wet van 16 december werd het personeelsplan aangepast om nieuwe competenties te werven, wat kostenbesparender en rationeler is dan de systematische uitbesteding van bepaalde taken aan derden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contenu des fonctions peut être modifié pour des raisons liées aux activités économiques sans qu'il soit nécessaire de le présenter à l'administration ; b) une description des conditions de travail ; c) l'accompagnement technique et axé sur les attitudes du travailleur de groupe cible agréé prévu sur le lieu de travail ; » ; 3° au paragraphe 1, le point 6° est remplacé par ce qui suit : « 6° à chaque recrutement d'un travailleur de groupe cible agréé, établir, dans les 3 mois de la date du recrutement, un plan d'accompagnement individuel ; » ; 4° au paragraphe 1, le point 7° est remplacé par ce qui suit : « 7° ...[+++]

Die functie-inhouden kunnen om redenen van economische activiteiten worden gewijzigd zonder dat ze aan de administratie moeten worden voorgelegd; b) een beschrijving van de werkomstandigheden; c) de geplande technische en attitudegerichte begeleiding op de werkvloer van de erkende doelgroepwerknemer; "; 3° in paragraaf 1 wordt punt 6° vervangen door wat volgt: "6° bij elke aanwerving van een erkende doelgroepwerknemer een persoonlijk ontwikkelingsplan opmaken binnen de drie maanden volgend op de datum van de aanwerving; "; 4° in paragraaf 1 wordt punt 7° vervangen door wat volgt: "7° de erkende doelgroepwerknemers toe te laten om tij ...[+++]


Vu les articles 196bis et 196quater du Code judiciaire, insérés par la loi du 17 mai 2006 et modifiés par les lois des 6 janvier 2014 et 4 mai 2016; Vu l'arrêté royal du 2 octobre 2006 déterminant les modalités d'examens en vue du recrutement des assesseurs en application des peines spécialisés en matière pénitentiaire effectifs et suppléants et des assesseurs spécialisés en réinsertion sociale effectifs et suppléants; Vu l'arrêté royal du 17 août 2007 déterminant les modalités d'évaluation des assesseurs en application des peines, les critères d'évaluation et leur pondération; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 avril ...[+++]

Gelet op de artikelen 196bis en 196quater van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 17 mei 2006 en gewijzigd bij de wetten van 6 januari 2014 en van 4 mei 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 2006 tot vaststelling van de nadere regels voor de examens met het oog op de werving van effectieve en plaatsvervangende assessoren in strafuitvoeringszaken gespecialiseerd in penitentiaire zaken en van effectieve en plaatsvervangende assessoren gespecialiseerd in sociale re-integratie; Gelet op het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot vaststelling van de nadere regels voor de evaluatie van assessoren in strafuitvoeringszaken, de evaluatiecriteria en hun weging; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, ...[+++]


Cela devrait offrir une meilleure sécurité juridique au personnel des ambassades recruté localement et permettre de lutter contre une série de fraudes constatées dans ce secteur.

Dit zou het mogelijk maken om een betere juridische zekerheid te bieden aan het lokaal aangeworven personeel van ambassades en om een reeks in deze sector vastgestelde fraudes te bestrijden.


Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les ...[+++]

In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschrijving van de gemeentelijke dotatie in de gemeentebegrotingen bij de opmaak van de gemeentebegroting 2015 ...[+++]


Compte tenu de l'autonomisation de l'Institut et des missions nouvelles qui lui ont été confiées par la loi du 16 décembre, le plan du personnel a été adapté pour permettre le recrutement de nouvelles compétences, plus économique et rationnel que la dévolution systématique de certaines tâches à des tiers.

Rekening houdend met de onafhankelijkheid van het Instituut en de nieuwe opdrachten die werden toevertrouwd door de wet van 16 december werd het personeelsplan aangepast om nieuwe competenties te werven, wat kostenbesparender en rationeler is dan de systematische uitbesteding van bepaalde taken aan derden.


Quels moyens financiers sont prévus en vue de permettre le recrutement de personnel compétent complémentaire ?

Welke financiële middelen zijn voorzien om bijkomende aanwervingen van professioneel hulpverlenend personeel mogelijk te maken ?


w