Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister à des séances plénières du Parlement
Bureau du Parlement
COSAC
Composition du Parlement
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Parlement
Parlement de communauté
Parlement de région
Parlement européen
Règlement
Règlement du Parlement
Règlement intérieur du Parlement européen

Vertaling van "permettront au parlement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement




Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


règlement | règlement du Parlement | règlement intérieur du Parlement européen

Reglement | Reglement van het Europees Parlement


Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne | Conférence des organes parlementaires spécialisés dans les affaires de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union | COSAC [Abbr.]

Conferentie van in communautaire aangelegenheden gespecialiseerde organen | Cosac [Abbr.]








assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30.2. Ces procédures permettront au Parlement, dûment informé, de décider s'il revient sur son assentiment anticipé aux modifications envisagées, ce qui aurait pour effet d'empêcher le gouvernement de marquer son accord à cette modification.

30.2. Deze procedures zullen het mogelijk maken dat het Parlement deugdelijk ingelicht zal kunnen beslissen of het terugkomt op zijn voorafgaande instemming met de voorgestelde wijzigingen, wat tot gevolg zou hebben dat de regering die wijziging niet kan goedkeuren.


Avec ce Fonds, la membre craint que ne soient financés des projets de toutes sortes: puisque le fédéral n'est pas compétent en matière de prévention, il n'y a pas de critères définis qui permettront au Parlement de contrôler l'usage de ce Fonds.

Het lid vreest dat met dit Fonds allerhande projecten worden gesteund : aangezien de federale overheid niet bevoegd is inzake preventie, zijn er geen vastgelegde criteria die het parlement in staat stellen het gebruik van het Fonds te controleren.


Avec ce Fonds, la membre craint que ne soient financés des projets de toutes sortes: puisque le fédéral n'est pas compétent en matière de prévention, il n'y a pas de critères définis qui permettront au Parlement de contrôler l'usage de ce Fonds.

Het lid vreest dat met dit Fonds allerhande projecten worden gesteund : aangezien de federale overheid niet bevoegd is inzake preventie, zijn er geen vastgelegde criteria die het parlement in staat stellen het gebruik van het Fonds te controleren.


30.2. Ces procédures permettront au Parlement, dûment informé, de décider s'il revient sur son assentiment anticipé aux modifications envisagées, ce qui aurait pour effet d'empêcher le gouvernement de marquer son accord à cette modification.

30.2. Deze procedures zullen het mogelijk maken dat het Parlement deugdelijk ingelicht zal kunnen beslissen of het terugkomt op zijn voorafgaande instemming met de voorgestelde wijzigingen, wat tot gevolg zou hebben dat de regering die wijziging niet kan goedkeuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. recommande au Parlement nouvellement élu de veiller, par le biais des commissions concernées, à ce que les commissaires respectifs prennent l'engagement formel, dans le cadre de la procédure écrite précédant les auditions, de prendre des mesures correctives dans le délai imparti; note que ces engagements ainsi que les rapports de la Commission et du Conseil permettront au Parlement de prendre une décision éclairée lors de la procédure de décharge 2013;

66. formuleert de aanbeveling dat het nieuw verkozen Parlement er via de bevoegde commissies voor zorgt dat de respectieve commissarissen zich er tijdens de schriftelijke procedure die voorafgaat aan de hoorzittingen formeel toe verplichten om binnen de vastgestelde termijn remediërende maatregelen te nemen; is van mening dat deze verplichtingen, samen met de verslagen van de Commissie en de Raad, het Parlement in staat zullen stellen om tijdens de kwijtingsprocedure 2013 met kennis van zaken een besluit te nemen;


66. recommande au Parlement nouvellement élu de veiller, par le biais des commissions concernées, à ce que les commissaires respectifs prennent l'engagement formel, lors des auditions, de prendre des mesures correctives dans le délai imparti; note que ces engagements ainsi que les rapports (voir paragraphe précédent) de la Commission et du Conseil permettront au Parlement de prendre une décision éclairée lors de la procédure de décharge 2013;

66. formuleert de aanbeveling dat het nieuw verkozen Parlement er via de bevoegde commissies voor zorgt dat de respectieve commissarissen zich er tijdens de hoorzittingen formeel toe verplichten om binnen de vastgestelde termijn remediërende maatregelen te nemen; is van mening dat deze verplichtingen, samen met de verslagen (zie vorige paragraaf) van de Commissie en de Raad, het Parlement in staat zullen stellen om tijdens de kwijtingsprocedure 2013 met kennis van zaken een besluit te nemen;


Le budget rectificatif du Parlement européen que nous discutons aujourd’hui fournira les ressources financières et humaines supplémentaires qui permettront au Parlement de jouer son nouveau rôle de codécideur sur un pied d’égalité avec le Conseil.

De gewijzigde begroting van het Europees Parlement, die we vandaag bespreken, voorziet in voldoende extra financiële middelen en menskracht om het Parlement in staat te stellen zijn nieuwe rol te vervullen als medebeslissend orgaan dat op gelijke voet staat met de Raad.


Des rapports présentés de façon aussi régulière permettront au Parlement et au Conseil d'examiner l'efficacité du règlement et d'encourager son application efficace.

Door deze periodieke verslagen worden Europees Parlement en Raad in staat gesteld de doelmatigheid van de verordening te bezien en een prikkel te doen uitgaan voor doelmatige handhaving.


Le rapporteur espère que les amendements proposé permettront au Parlement d'arrêter une position consensuelle en deuxième lecture et, partant, de mener à bien rapidement la procédure avec le Conseil.

Uw rapporteur hoopt dat het voorgestelde pakket amendementen de basis vormt voor een eensgezinde opstelling van het Parlement in de tweede lezing en voor een succesvolle en vlotte afhandeling met de Raad.


J'espère que cela ouvrira la voie à d'autres formes de coopération plus larges entre les parlements, lesquelles nous permettront aussi de respecter notre engagement d'offrir une perspective de carrière, après 2014, à l'ensemble du personnel du Sénat.

Ik hoop dat dit een begin is naar andere en bredere vormen van samenwerking tussen de parlementen. Het zijn ook instrumenten, in het verlengde van ons engagement, om alle personeelsleden van de Senaat, ook na 2014 een loopbaanperspectief te bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettront au parlement ->

Date index: 2020-12-20
w