Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des formules de fragrances
Développement des politiques
Formulation des politiques
Formule brute
Formule de Pollaczeck-Kintchine
Formule de Pollaczek-Khinchin
Formule de Pollaczek-Khintchine
Formule de déclaration
Formule de révision
Formule de structure
Formule développée
Formule leucocytaire anormale SAI
Formule moléculaire
Formule structurale
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Politique interactive
Spécialiste d’application produits chimiques
élaboration des politiques
élaboration interactive des politiques

Traduction de «permettront de formuler » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

chemisch technicus | productontwikkelaar chemie | chemisch ingenieur | productontwikkelaar chemische producten


formule de Pollaczeck-Kintchine | formule de Pollaczek-Khinchin | formule de Pollaczek-Khintchine

formule van Pollaczek-Khintchine


formule de structure | formule développée | formule structurale

structuurformule


Formule leucocytaire anormale SAI

afwijkende leukocytendifferentiatie NNO




créer des formules de fragrances

formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren


élaboration des politiques [ développement des politiques | élaboration des politiques fondées sur des données probantes | élaboration interactive des politiques | formulation des politiques | politique interactive ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

gebruikers van sociale diensten helpen bij het formuleren van klachten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la mi-2016, la Commission créera un groupe d’experts pour étudier les préalables juridiques, économiques et politiques qui permettront de formuler les propositions à plus long terme contenues dans le rapport des cinq présidents.

Medio 2016 zal de Commissie een deskundigengroep oprichten om de juridische, economische en politieke basisvoorwaarden te onderzoeken waarop de langeretermijnvoorstellen zich zullen inspireren zoals geschetst in het "Verslag van de vijf voorzitters".


­ concertation entre le cabinet et l'Institut scientifique de la santé publique dans le but de formuler des propositions qui permettront de pallier le manque de données épidémiologiques liées au genre.

­ overleg kabinet-Wetenschappelijk Instituut volksgezondheid met als doel voorstellen te formuleren die het tekort aan genderspecifieke epidemiologische gegevens opvangt.


Ils formulent malgré tout une série de propositions qui permettront de s'approcher de cet objectif.

Desondanks formuleren zij een aantal voorstellen die dit doel dichterbij kunnen brengen.


Le groupe ad hoc formule l'espoir que la lecture du présent document et la réflexion qu'il engendrera permettront aux autorités belges civiles et militaires et à la communauté internationale d'en tirer les enseignements nécessaires afin d'éviter à l'avenir certaines erreurs et d'empêcher la répétition d'événements aussi tragiques.

De ad-hocgroep spreekt de hoop uit dat de lezing van dit rapport en de daaruit voortvloeiende overwegingen de Belgische burgerlijke en militaire gezagsdragers, alsook de internationale gemeenschap in staat zullen stellen er de nodige lessen uit te trekken om in de toekomst bepaalde vergissingen te voorkomen en de herhaling van zo tragische gebeurtenissen te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats de ces deux actions permettront au Comité de Bâle de formuler des propositions définitives sur ce paquet global fin 2010.

Op basis van de resultaten van één en ander zal het Baselcomité dan tegen eind 2010 definitieve voorstellen bekend maken over dit globaal pakket.


Les avis formulés par le groupe permettront à la Commission européenne de veiller à ce qu’un futur partenariat facilite véritablement les échanges entre l’UE et les États-Unis et soit bénéfique pour tous les citoyens en Europe.

Het advies van de groep helpt de Europese Commissie om ervoor te zorgen dat het toekomstige TTIP daadwerkelijk de handel tussen de EU en de VS vergemakkelijkt en alle burgers in Europa ten goede komt.


Les séminaires permettront également de formuler des propositions concrètes sur le contenu du futur traité sur le commerce des armes.

Daarnaast zullen er dankzij de seminars concrete voorstellen geformuleerd kunnen worden over de inhoud van het toekomstige wapenhandelsverdrag.


­ concertation entre le cabinet et l'Institut scientifique de la santé publique dans le but de formuler des propositions qui permettront de pallier le manque de données épidémiologiques liées au genre.

­ overleg kabinet-Wetenschappelijk Instituut volksgezondheid met als doel voorstellen te formuleren die het tekort aan genderspecifieke epidemiologische gegevens opvangt.


Les récentes réformes dans le domaine de la gestion financière et de l'audit interne permettront à la Cour de mieux exploiter les travaux de la Commission en vue de formuler des conclusions concernant la déclaration d'assurance.

De recente hervormingen op het gebied van financieel beheer en interne controle zullen de Rekenkamer in staat stellen, meer gebruik te maken van het werk van de Commissie ten behoeve van de formulering van haar conclusies inzake de betrouwbaarheidsverklaring.


Sur la base de ces travaux futurs et des conclusions qui pourront en être dégagées, la Commission a été invitée à formuler, le plus rapidement possible, des propositions qui permettront de concrétiser, pour les pêcheurs de l'Union européenne, une approche pluriannuelle dans la gestion des TAC et quotas.

De Commissie werd verzocht om op basis van die besprekingen en van de conclusies welke daaruit zullen worden getrokken, onverwijld voorstellen te doen waardoor ten behoeve van de vissers van de Europese Unie het beheer van TAC's en quota concreet kan worden aangepakt voor meerdere jaren.


w