Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser un texte avant de le traduire
Mander
Traduire
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Traduire les exigences de clients en actions concrètes
Traduire quelqu'un en justice
Traduire à la barre
Transposer la stratégie en actions et objectifs

Vertaling van "permettront de traduire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mander | traduire à la barre

dagvaarden,dagen | oproepen


analyser un texte avant de le traduire

tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


traduire les exigences de clients en actions concrètes

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties


traduire quelqu'un en justice

in rechten betrekken | voor het gerecht roepen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y aura encore d'autres séquences qui permettront de traduire les autres volets de l'accord dans les textes.

Er komen dus nog andere fasen waarbij de andere delen van het akkoord in teksten zullen worden omgezet.


Le Sénat demande au gouvernement de prendre les initiatives qui permettront de traduire en termes juridiques les recommandations ci-dessus.

De Senaat vraagt de regering initiatieven te nemen zodat de bovengenoemde aanbevelingen in een wettelijke regeling kunnen worden omgezet.


Un intervenant propose donc de supprimer l'expression visée, de mentionner cet élément dans le rapport, et de remplacer la dernière phrase des recommandations par la phrase suivante: « Le Sénat demande au gouvernement de prendre les initiatives qui permettront de traduire en termes juridiques les recommandations ci-dessus » (Assentiment)

Een spreker stelt dan ook voor om deze zin te schrappen en in het verslag op te nemen, en om de laatste zin van de aanbevelingen te vervangen als volgt : « De Senaat vraagt de regering initiatieven te nemen zodat de bovengenoemde aanbevelingen in een wettelijke regeling kunnen worden omgezet » (Instemming).


Les recommandations contiennent le passage suivant: « Le Sénat demande au gouvernement de prendre les initiatives qui permettront de traduire en termes juridiques les recommandations ci-dessus».

De aanbevelingen bevatten de volgende passus : « De Senaat vraagt de regering initiatieven te nemen zodat de bovengenoemde aanbevelingen in een wettelijke regeling kunnen worden omgezet».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. exprime ses vives préoccupations et ses condoléances à propos des événements qui ont eu lieu le 16 décembre 2011 dans la province de Zhanaozen, où 16 personnes ont trouvé la mort et 110 autres ont été blessées; se félicite de l'établissement d'une commission gouvernementale chargée d'enquêter sur ces incidents; demande aux autorités kazakhes de se conformer pleinement à l'engagement qu'elles ont pris de procéder à des enquêtes objectives et transparentes qui permettront de disposer d'informations fiables sur ces événements, de traduire en justice ceux qui ...[+++]

7. betuigt zijn ernstige bezorgdheid en deelneming met betrekking tot de gebeurtenissen op 16 december 2011 in het district Zjanaozen in Kazachstan waarbij 16 doden en 110 gewonden vielen; verwelkomt de instelling van een overheidscommissie om de gebeurtenissen te onderzoeken; dringt er bij de Kazachse autoriteiten op aan hun belofte waar te maken om een objectief en transparant onderzoek uit te voeren teneinde betrouwbare informatie over de gebeurtenissen te verzamelen, degenen die verantwoordelijk blijken te zijn voor ambtsmisbruik strafrechtelijk te vervolgen en in te stemmen met internationaal toezicht op het onderzoek; dringt ero ...[+++]


Il est à présent de notre responsabilité commune, ainsi que de celle du Conseil, de traduire concrètement ces enseignements en un nouvel ensemble de règles modernes et efficaces qui permettront à l’Union de répondre mieux aux attentes de nos 500 millions de concitoyens de manière correcte et économique.

Het is nu onze gemeenschappelijke verantwoordelijkheid, samen met de Raad, om die lessen te vertalen in concrete, moderne en efficiënte regels en processen die de Unie in staat stellen om de verwachtingen van onze vijfhonderd miljoen burgers op een gezonde en kosteneffectieve manier in te lossen.


Nous attendons maintenant des propositions rapides et globales qui permettront de traduire les bonnes paroles dans une action législative efficace à même de codifier le secteur.

Wij zien nu uit naar snelle en uitvoerige voorstellen om deze goede woorden om te zetten in daden ten behoeve van een effectieve wetgeving en codificatie.


21. demande aux instances concernées des pays ACP et européens de préciser rapidement les modalités et instruments qui permettront de traduire dans les faits cette démarche et invite en particulier les représentants européens et ACP de l'APP à arrêter les modalités et critères selon lesquels un statut d'observateur pourrait être accordé à des réseaux d'ONG pendant les sessions de l'APP, en veillant à garantir la représentation d'ONG européennes et ACP sur une base paritaire, et à établir les mécanismes qui leur permettent d'être auditionnées durant les réunions de l'Assemblée paritaire;

21. verzoekt de betrokken instanties van de ACS-landen en de Europese landen snel mede te delen welke uitvoeringsvoorwaarden en instrumenten het mogelijk zullen maken dit initiatief om te zetten in concrete feiten en verzoekt met name de vertegenwoordigers van Europa en de ACS in de PPV de uitvoeringsvoorwaarden en normen te bepalen volgens welke aan NGO-netwerken tijdens de bijeenkomsten van de PPV de status van waarnemer kan worden verleend, terwijl erop wordt toegezien dat de NGO's uit de Europese Unie en de ACS-landen op paritaire basis vertegenwoordigd zijn en er regels worden opgesteld op grond waarvan zij tijdens PPV-vergaderingen ...[+++]


26. a décidé, par voie d'amendement, de créer, en plus, deux emplois A7, un emploi B5 et un emploi C5 et d'augmenter le poste 1896 ("Prestations d'appoint pour le service de traduction”) et les articles 210 ("Matériel bureautique”) et 211 ("Travaux en informatique”); estime que ces ressources supplémentaires permettront à la Cour de résorber, dans un laps de temps raisonnable, son arriéré de textes à traduire et de garantir que son rapport annuel pourra être traduit dans toutes les langues de l'Union;

26. heeft bij amendering besloten nog eens 2 A7-posten, 1 B5-post en 1 C5-post te creëren, alsmede de kredieten te verhogen voor begrotingspost 1896 ("Werk door derden voor de Vertaalafdeling”), artikel 210 ("Materieel voor kantoorautomatisering”) en artikel 211 ("Informaticawerkzaamheden”); is van mening dat deze extra middelen het Hof in staat zullen stellen de achterstand met te vertalen teksten binnen een redelijke termijn weg te werken, en het jaarverslag van het Hof in alle talen van de Unie te vertalen;


À Genève, devant le Conseil des droits de l'homme, où notre ministre des Affaires étrangères s'est rendu, la communauté internationale s'efforce de réunir les conditions qui permettront de traduire les auteurs de ces crimes contre l'humanité devant la Cour pénale internationale.

Voor de Mensenrechtenraad in Genève, waar onze minister van Buitenlandse Zaken aanwezig was, spant de internationale gemeenschap zich in om de daders van deze misdaden tegen de menselijkheid voor het internationaal strafhof te dagen.




Anderen hebben gezocht naar : mander     traduire     traduire quelqu'un en justice     traduire à la barre     permettront de traduire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettront de traduire ->

Date index: 2022-07-12
w