Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Carte de séjour
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Droit de séjour
Favorable aux citoyens
Gérer des permis d’exploitation de terres
Offrir une aide aux citoyens nationaux
Ouvert aux citoyens
Permis de bâtir
Permis de conduire
Permis de conduire européen
Permis de construction
Permis de construire
Permis de séjour
Permis à points
Proche des citoyens
Ressortissant communautaire
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Séjour des étrangers

Traduction de «permis aux citoyens » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker


favorable aux citoyens | ouvert aux citoyens | proche des citoyens

burgervriendelijk


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

burger van de Unie | EU-onderdaan | gemeenschapsonderdaan | onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie | Unieburger


permis de bâtir | permis de construction | permis de construire

bouwvergunning


permis de conduire [ permis à points ]

rijbewijs [ puntenrijbewijs ]




droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]

verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]


offrir une aide aux citoyens nationaux

hulp bieden aan nationale burgers


gérer des permis d’exploitation de terres

vergunningen inzake landgebruik beheren


banque de données centrale relative aux permis de conduire

centraal rijbewijsregister
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des diffusions en direct ont permis aux citoyens de toute l'Europe de suivre les débats en temps réel.

Dankzij livestreams konden de burgers in heel Europa het debat rechtstreeks volgen.


Cela aurait transformé la Cour d'arbitrage en une Cour constitutionnelle à part entière et aurait permis aux citoyens de défendre l'ensemble des droits dont ils jouissent directement ou indirectement en vertu de la Constitution.

Daardoor zou het Arbitragehof een volwaardig constitutioneel hof worden, zodat de burgers alle rechten die de Grondwet hen direct of indirect verleent, kunnen verdedigen.


Le lien vers le registre en ligne de la Commission figurait également sur ces formulaires, ce qui a permis aux citoyens qui le souhaitaient d'obtenir des informations plus détaillées sur l'initiative, fournies par les organisateurs dans un projet d'acte juridique faisant partie intégrante de leur demande d'enregistrement.

De formulieren bevatten ook de link naar het onlineregister van de Commissie, zodat burgers meer informatie konden vinden over het initiatief, zoals de organisatoren die hebben opgenomen in de bijlage bij hun registratieaanvraag.


Nous pensons ainsi à la délivrance des permis de conduire (la rétribution fédérale pour la délivrance des permis de conduire a récemment été supprimée; dans le but de couvrir leurs propres frais, les communes peuvent réclamer un supplément au citoyen; le but serait-il aussi de percevoir un précompte mobilier sur ces montants ?), à la délivrance des cartes d'identité et des passeports (qui deviendraient impayables si les communes répercutaient intégralement leurs frais de personnel), aux frais de personnel et de fonctionnement des se ...[+++]

Zo denken we aan de aflevering van rijbewijzen (de federale vergoeding om de rijbewijzen uit te reiken werd recent afgeschaft — de gemeenten mogen een toeslag aanrekenen aan de burger om hun eigen kosten te dekken — ligt het in de bedoeling om ook op die vergoedingen een roerende voorheffing te innen ?), aan de uitreiking van de identiteitskaarten en paspoorten (die onbetaalbaar zouden worden mochten de gemeenten de personeelskosten volledig doorrekenen), de bestaffing van en werkingskosten voor de vreemdelingendiensten, het bijhouden van allerlei registers, inclusief de strafregisters, de behandeling en financiering van leefloondossiers ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pensons ainsi à la délivrance des permis de conduire (la rétribution fédérale pour la délivrance des permis de conduire a récemment été supprimée; dans le but de couvrir leurs propres frais, les communes peuvent réclamer un supplément au citoyen; le but serait-il aussi de percevoir un précompte mobilier sur ces montants ?), à la délivrance des cartes d'identité et des passeports (qui deviendraient impayables si les communes répercutaient intégralement leurs frais de personnel), aux frais de personnel et de fonctionnement des se ...[+++]

Zo denken we aan de aflevering van rijbewijzen (de federale vergoeding om de rijbewijzen uit te reiken werd recent afgeschaft — de gemeenten mogen een toeslag aanrekenen aan de burger om hun eigen kosten te dekken — ligt het in de bedoeling om ook op die vergoedingen een roerende voorheffing te innen ?), aan de uitreiking van de identiteitskaarten en paspoorten (die onbetaalbaar zouden worden mochten de gemeenten de personeelskosten volledig doorrekenen), de bestaffing van en werkingskosten voor de vreemdelingendiensten, het bijhouden van allerlei registers, inclusief de strafregisters, de behandeling en financiering van leefloondossiers ...[+++]


1. Combien de permis et autorisations de port d'armes les gouverneurs ont-ils délivrés aux citoyens (ventilation par province) en 2006, 2007 et 2008 ?

1. Hoeveel wapenvergunningen en -erkenningen werden in 2006, 2007 en 2008 door de gouverneurs verleend aan burgers (opdeling per provincie) ?


Si la directive 2004/81/CE prévoit la délivrance d’un permis de séjour aux victimes de la traite des êtres humains qui sont ressortissants de pays tiers, et que la directive 2004/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relative au droit des citoyens de l’Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres régit l’exercice, par les citoyens de l’Union et leur famille, du droit de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, prévoy ...[+++]

Terwijl Richtlijn 2004/81/EG voorziet in de afgifte van een verblijfstitel aan onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel, en Richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden de uitoefening van het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten regelt voor de burgers van de Unie en hun familieleden, met inbegrip van bescherming tegen uitzetting, bevat deze richtlijn specifieke beschermende maatregelen voor alle slachtoffers van ...[+++]


pour la Fédération de Russie, tout citoyen de l'Union européenne qui a obtenu une autorisation de séjour temporaire, une autorisation de séjour, un permis d'études ou un permis de travail d'une durée de plus de 90 jours dans la Fédération de Russie,

voor de Russische Federatie: een burger van de Europese Unie die in het bezit is van een vergunning voor tijdelijk verblijf, een verblijfstitel of een visum voor studie of werk voor een periode van meer dan 90 dagen in de Russische Federatie.


Ceci crée des problèmes de transparence pour les citoyens, les forces de l'ordre et les administrations responsables de la gestion des permis de conduire et conduit à la falsification de documents qui datent parfois de plusieurs décennies.

Dit doet doorzichtigheidsproblemen ontstaan voor de burger, de politie en de overheidsinstanties die verantwoordelijk zijn voor het beheer van de rijbewijzen en leidt tot vervalsingen van documenten die soms verscheidene decennia oud zijn.


Les principales conclusions de cette étude sont les suivantes : comparées aux applications destinées aux citoyens, les applications pour les entreprises font un bien meilleur score, à l'exception des pays du Benelux où les applications à l'usage du citoyen donnent un meilleur résultat; le contenu des services publics en ligne peut être divisé en quatre groupes (services générant des revenus publics, enregistrement, allocations et indemnisations par les pouvoirs publics, permis et autorisations); enfin, le développement des services ...[+++]

De voornaamste conclusies zijn dat de score van toepassingen voor ondernemingen significant hoger is dan van de toepassingen voor burgers, behalve in de Benelux, waar de toepassingen voor burgers hoger scoren; dat de online-overheidsdiensten inhoudelijk gegroepeerd kunnen worden in vier verschillende clusters (diensten die overheidsinkomsten genereren, registratie, toelagen en vergoedingen vanwege de overheid, toelatingen en machtigingen); tenslotte dat de ontwikkeling van de oneline-diensten bevorderd wordt door een gecoördineerde overheidsaanpak en een uitgebreide « back-office »-reorganisatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permis aux citoyens ->

Date index: 2024-07-26
w