Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Carte de séjour
Demander des permis de travail
Droit de séjour
Examen pour le permis de conduire
Gérer des permis d’exploitation de terres
Mettre en palier
Mettre en vol horizontal
PPTF
Permis de bâtir
Permis de conduire
Permis de conduire européen
Permis de construction
Permis de construire
Permis de franchissement local de la frontière
Permis de petit trafic frontalier
Permis de séjour
Permis à points
Revenir en palier
Revenir en vol horizontal
Stabiliser
Séjour des étrangers

Vertaling van "permis de revenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mettre en palier | mettre en vol horizontal | revenir en palier | revenir en vol horizontal | stabiliser

horizontaal gaan vliegen


agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker


Examen pour le permis de conduire

keuring voor rijbewijs


permis de franchissement local de la frontière | permis de petit trafic frontalier | permis délivré en vue du franchissement local de la frontière | PPTF [Abbr.]

vergunning voor klein grensverkeer


permis de conduire [ permis à points ]

rijbewijs [ puntenrijbewijs ]


permis de bâtir | permis de construction | permis de construire

bouwvergunning


droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]

verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]




gérer des permis d’exploitation de terres

vergunningen inzake landgebruik beheren


demander des permis de travail

arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La loi sur la protection des sources a enfin permis de revenir au calme dans le paysage journalistique, après 25 années de vexations.

Dankzij de bronnenwet was er eindelijk rust ingetreden in het journalistieke landschap, na 25 jaar gesar.


La loi sur la protection des sources a enfin permis de revenir au calme dans le paysage journalistique, après 25 années de vexations.

Dankzij de bronnenwet was er eindelijk rust ingetreden in het journalistieke landschap, na 25 jaar gesar.


En effet, bien que les trains miniatures touristiques soient classés depuis le 1er mai 2013 par défaut dans la catégorie de permis D, deux dérogations permettent leur conduite sans aucun permis pour les personnes nées avant le 1er octobre 1982, ou avec un permis B ou G pour les personnes nées après cette date: - si ces trains entrent dans la catégorie des véhicules lents (et ne peuvent donc dépasser la vitesse de 40 km/h); - si ces trains sont exclusivement destinés à des manifestations folkloriques autorisées par la commune, et se trouvent sur le chemin pour s'y rendre ou en revenir ...[+++]

Immers, hoewel de toeristische treintjes sinds 1 mei 2013 by default zijn ondergebracht in rijbewijscategorie D zorgen twee uitzonderingen ervoor dat ze kunnen bestuurd worden door personen die geen rijbewijs hebben en vóór 1 oktober 1982 geboren zijn, en door houders van een rijbewijs B of G die na die datum geboren zijn: - indien die treintjes onder de categorie van de trage voertuigen vallen (ze mogen dus niet meer dan 40 km per uur rijden); - indien die treintjes uitsluitend bestemd zijn voor folkloristische manifestaties die door de gemeente toegelaten zijn, en zich op de weg er naartoe bevinden of proefritten uitvoeren met het oog ...[+++]


Ainsi, en cas de vol, perte, dégradation ou expiration du permis de conduire belge, le citoyen belge est contraint de revenir dans sa commune d'inscription — ou dans la dernière commune où il était inscrit — pour obtenir un duplicata ou le renouvellement de son permis de conduire.

In geval van diefstal, verlies, beschadiging of verval van het Belgisch rijbewijs is een Belgisch staatsburger dus verplicht terug te keren naar de gemeente waar hij is ingeschreven — of de laatste gemeente waar hij ingeschreven was — om een duplicaat of een vernieuwing te verkrijgen van zijn rijbewijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, en cas de vol, perte, dégradation ou expiration du permis de conduire belge, le citoyen belge est contraint de revenir dans sa commune d'inscription — ou dans la dernière commune où il était inscrit — pour obtenir un duplicata ou le renouvellement de son permis de conduire.

In geval van diefstal, verlies, beschadiging of verval van het Belgisch rijbewijs is een Belgisch staatsburger dus verplicht terug te keren naar de gemeente waar hij is ingeschreven — of de laatste gemeente waar hij ingeschreven was — om een duplicaat of een vernieuwing te verkrijgen van zijn rijbewijs.


17. estime que les agences décentralisées doivent prendre leur juste part dans la réalisation d'économies, à l'instar des autres institutions; relève que la coopération renforcée entre les agences et l'engagement continu pour plus d'efficacité a d'ores et déjà permis d'améliorer la dépense et l'utilisation des fonds; est, en revanche, profondément préoccupé par l'approche choisie par la Commission vis-à-vis des agences décentralisées, dans la mesure où les réductions qui leur sont imposées, notamment dans le domaine des ressources humaines, sont injustes et inadéquates en comparaison de celles touchant les autres institutions de l'Unio ...[+++]

17. is van mening dat de gedecentraliseerde agentschappen net als de andere instellingen een billijk deel van de besparingen voor hun rekening moeten nemen; merkt op dat een versterkte samenwerking tussen de agentschappen en een volgehouden inspanning ter bevordering van de efficiëntie al hebben geleid tot een beter uitgavenpatroon en een beter gebruik van middelen; toont zich echter zeer bezorgd over hoe de Commissie omgaat met de gedecentraliseerde agentschappen, die vooral op het gebied van personeel geconfronteerd worden met onbillijke en onevenredige besparingen ten opzichte van andere instellingen van de Unie; zal niet aanvaarde ...[+++]


Pour en revenir à la présente proposition qui vient de faire l’objet d’une procédure accélérée, nous sommes très satisfaits d’apprendre que la coopération entre les institutions a permis de traiter cette initiative dans des délais aussi brefs.

Om terug te komen op het onderhavige voorstel, waarop een versnelde procedure is toegepast: we zijn erg verheugd dat dit initiatief dankzij de samenwerking tussen de instellingen binnen zo korte tijd behandeld kan worden.


Un tel modèle implique parfois des tests très difficiles, ce qui rend l’obtention du permis de conduire extrêmement compliquée et onéreuse pour les jeunes, sans pour autant revenir sur les compétences du conducteur vingt ans plus tard.

Dat model kan tot gevolg hebben dat het examen zeer hoge kwaliteitseisen stelt, wat het voor jonge mensen erg moeilijk en erg duur maakt om het rijbewijs te halen, terwijl niemand zich bekommert om de vaardigheid na twintig jaar.


Les éleveurs européens de poulets de chair ne veulent certainement pas en revenir à l’époque où tout était permis et sont prêts à pratiquer un élevage respectueux de l’animal et de l’environnement, pour autant que l’ensemble des viandes importées respecte les mêmes normes, ce qui n’est malheureusement pas le cas à l’heure actuelle.

De Europese braadkippenhouders willen zeker niet terug naar de tijd toen alles toegelaten was en zijn bereid kweken op dier- en milieuvriendelijke wijze, maar dan moeten wij ook eisen en controleren dat al het geïmporteerde vlees aan dezelfde normen voldoet. Dat is vandaag jammer genoeg niet het geval.


L'adoption d'un nouveau Code de procédure pénale a aussi permis de revenir sur le sujet. Dans le cadre de cette discussion, le précédent ministre de la Justice a créé un groupe de travail, une commission spéciale, composée de spécialistes du droit pénal et d'éminents magistrats.

In het kader van die discussie richtte de vorige minister van Justitie een werkgroep op, een bijzondere commissie, bestaande uit specialisten strafrecht en eminente magistraten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permis de revenir ->

Date index: 2022-08-13
w